ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Однако кое-что об этой вещице я могу сказать... Это кольцо уже много лет принадлежит нашей семье. Мой дядя купил его еще в 1862 году в Копенгагене.
Темные глаза мисс Ревельсток на мгновение заблестели, но тут же опять погасли, лицо ее вдруг состарилось и сделалось жалким.
Нора подумала, что сейчас мисс Ревельсток упадет в обморок, но старая дама огромным усилием воли переборола себя, она устояла на ногах и даже сумела улыбнуться серыми губами.
— Интересное вы сделали открытие, мистер Лонг. Интересное. Но, значит, кольцо все-таки прислали не вы?.. А знаете что? У меня появилась одна интересная мысль на этот счет. Не пройти ли нам с вами в мою рабочую комнату и не обсудить ее?
Старая леди, казалось, совершенно забыла о присутствии в комнате Норы.
— Охотно, — отозвался Спорщик. — Только сначала я хотел бы еще раз попросить у мисс Сандерс этот странный подарок.
Нора, плохо соображая и не помня себя, медленно протянула футляр с кольцом Спорщику.
Мисс Ревельсток вошла в свой небольшой кабинет следом за Спорщиком и заперла дверь. Он, приподняв бровь, с некоторым интересом наблюдал за этим ее действием, потом цепким запоминающим взглядом обвел комнату.
— Не угодно ли присесть? — сказала старая дама и указала на глубокое кресло у письменного стола.
— Не знаю, с чего начать, — начала мисс Ревельсток довольно решительным голосом. — Мне кажется, что вы мне солгали. Иначе зачем вы сказали, что кольцо ваше, фамильное. Вы понимаете, что я в какой-то мере несу ответственность за судьбу этой девушки.
Мне кажется, она сама достаточно взрослая, чтобы отвечать за себя. — Спорщик, выдержав пристальный взгляд мисс Ревельсток, напористо продолжал: — Кроме того, кто дал вам право бездоказательно обвинять меня во лжи?
Мисс Ревельсток, однако, ничуть не смутилась, она испытующе взглянула на Лонга и быстро сказала:
— Ну, если это кольцо не ваше, тогда отдайте его мне.
— Отдать его вам?.. Но ведь оно и не ваше?
- Просто, — старая дама запнулась. — Просто я подумала, что у меня оно было бы сохраннее. Я, если хотите, при вас положу его в сейф... А с Норой я поговорю, и уверена, она согласится, что так будет лучше всего.
— Ну, если вы так считаете, — Спорщик пожал плечами и ленивым жестом протянул ей футляр.
Мисс Ревельсток взяла его и спрятала в ящик стола, потом повернулась к сыщику и величественным тоном произнесла:
— Не смею вас больше задерживать, мистер Лонг. Спорщик учтиво поклонился, и, уже выходя из кабинета, как бы невзначай, произнес:
— И все-таки, на вашем месте я не ездил бы в Литтл Хиртиз.
На лице старой дамы медленно возникла ироничная усмешка, и она едва заметно кивнула.Придя домой, Спорщик обнаружил у себя на столе неподписанный конверт из рыхлой серой бумаги. Очевидно, тот, кто его прислал, не очень заботился о впечатлении, которое оно произведет.
Арнольд вызвал лакея и спросил:
— Когда принесли это письмо?
— Незадолго до вашего прихода, сэр.
Спорщик кивнул и распечатал конверт. Из него вывалилась на стол не первой свежести бумажка с небрежно нацарапанными словами: "Не вздумайте ехать в Хиртиз,
пожалеете!" Лонг, держа бумажку за уголок, внимательно осмотрел ее с обеих сторон, потом засунул обратно в конверт и запер его в ящик стола. Немного походив по комнате, Спорщик вдруг весело засвистал какой-то мотивчик и, позвав лакея, велел ему укладывать чемоданы.
В десятом часу утра он уже подъезжал к Литтл Хиртиз.
Несмотря на то, что до открытия Недели гольфа оставалось еще два дня, отель Кравелей был полон гостей. В вестибюле Спорщика встретила, ослепительно улыбаясь, сама Алиса Кравель. На ее внешности не было заметно никаких признаков недавнего происшествия. Приехавшего еще вчера Монкфорда Лонг нашел в салоне. Банкир только что отобедал и пребывал в прекрасном настроении.
— Между прочим, — приветствовал он Спорщика, — статуэтка черной Судьбы оказалась подделкой. Надо написать об этом мисс Ревельсток... Зато по пути сюда я приобрел в антикварной лавке четыре бокала из настоящего бристольского стекла...
— Черная Судьба — подделка? — наконец сумел вставить слово Спорщик.
— Да, совсем ненастоящая, жалкая подделка. Даже не знаю, как сообщить об этом мисс Ревельсток...
— А эта мисс Ревельсток, — как бы между прочим спросил Лонг, — она очень богата?
— Как вам сказать. — Монкфорд, как и положено банкиру, становился очень сдержанным, когда дело касалось его клиентов. — Она достаточно состоятельна...
— И насколько же достаточно?
— Видите ли, я веду ее финансовые дела давно... И вот был такой случай, что она хотела изъять все свои деньги у нас и перевести, между прочим, в банк вашего отца. Тогда на её счету было около семисот тысяч фунтов.
— Солидно, — Спорщик был даже слегка удивлен. — Но почему же отец отказался от такого жирного куска?
— Откровенно говоря, не знаю, — пожал плечами Монкфорд. — Льщу себя надеждой, что из расположения ко мне... Но только, ради Бога, не рассказывайте об этом разговоре вашему отцу... И почему вас это вдруг так заинтересовало?
— Я вчера был у мисс Ревельсток, и мне почему-то хочется узнать о ней побольше. Кстати, со дня на день она тоже собирается сюда.
— А она привезет с собой ту девушку, свою секретаршу? Спорщик постарался сделать безразличное лицо и пожал плечами.
— Да, прелестная девушка... — Монкфорд будто опомнился и поспешил переменить тему: — Кстати, и Крайлей приезжает завтра... Вы, кажется, не особенно симпатизируете ему?
— Но он же не девушка, — отозвался Спорщик немного раздраженно. — Кроме того, согласитесь, трудно симпатизировать человеку, у которого постоянно глупый вид и никакой цели в жизни, кроме выращивания роз.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики