ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— Вы один из самых плохих могильщиков, которых я встречал в своей жизни, —- весело обратился Лонг к окончательно впавшему в прострацию хозяину гостиницы. — Мало того, что вы не смогли убить меня. Ведь и с вахмистром Ру у вас ничего не получилось.Он выпрыгнул из своей машины , когда вы сворачивали с шоссе на проселок, а вы даже не удосужились убедиться в его присутствии, когда топили ни в чем не повинный автомобиль. Где же ваша сноровка? Мисс Сандерс мы вынесли из комнаты прямо перед вашим носом, а вы даже ничего не заметили...
— Да,да ... — откликнулся Кравель. — Теперь я понимаю. Вы перехитрили меня в моем собственном доме.
— Нет,— откликнулся Спорщик. — Вы сами себя перехитрили. Вы, как это в конце концов и происходит с людьми вашего сорта, слишком уверовали в свою безнаказанность... А это всегда слишком дорого обходится.
— Где моя сестра? — спросил Кравель.
— Она сама сдалась полиции и, насколько я знаю, сейчас уже находится в пути в Скотланд-Ярд... Кстати, вы тоже можете последовать ее примеру, это несколько облегчит вашу участь.
— Да, да, — рассеянно откликнулся Кравель. Он, казалось, сосредоточившись на какой-то своей мысли, не слышал слов Лонга. — Да, теперь я все понимаю. Позвольте мне позвонить?.. Мне очень нужно позвонить.
— Ради Бога,— пожал плечами Спорщик.
Когда Кравель в сопровождении полицейского удалился в вестибюль, Спорщик обратился к инспектору Клайву:
— Что-то у вас все слишком гладко получается, вы не находите?
— Зачем вы разрешили ему звонить? — отозвался тот.
— Пусть звонит, — беззаботно сказал Лонг. - Теперь ему все равно уже никто не поможет...
В этот самый момент в вестибюле грохнул выстрел.
— Черт возьми! — вскричал Спорщик и бросился туда. Рядом с тумбочкой, на которой помещался телефонный аппарат, склонился полицейский. Было похоже, что он сам еще толком не осознал , что здесь произошло. На ворсистом ковре было распростерто тело Кравеля, а из телефонной трубки, болтавшейся рядом с его головой, курился синеват тый дымок. Все лицо хозяина гостиницы было залито кровью.
— Я... Я стоял рядом, — начал говорить полицейский. — А он... он взял телефонную трубку, и она вдруг взорвалась... Я не виноват.
— Никто вас не винит, — отмахнулся Спорщик и, склонившись над телом Кравеля, приподнял ему веки. — Мертв... И виноват в этом я. Действительно, нужно быть идиотом, чтоб не догадаться...Монкфорда убили именно таким способом. Тоже выстрелила телефонная трубка... Ну ладно, будем надеяться, что она выстрелила в последний раз.
Мисс Ревельсток с самого утра была в отвратительном настроении. Она сама не любила себя в такие моменты и старалась чем-нибудь отвлечься от мрачных мыслей. Но се-годня ничего не помогало. Даже ее любимое шитье не принесло сегодня желанного отвлечения , и просидев минут двадцать с пяльцами в руке, мисс Ревельсток вдруг отшвырнула их и принялась расхаживать по комнате. Она не могла понять причин своего плохого настроения, таковых просто не было... Но плохое настроение было, и это выводило старую леди из себя.
Услышав, что к дому подъехала машина, мисс Ревельсток подошла к окну и, осторожно отогнув угол занавески, посмотрела на улицу. У подъезда стоял черный полицейский автомобиль, и из него как раз вылезал инспектор Лонг. Мисс Ревельсток несколько секунд смотрела на молодого человека, словно стараясь запомнить его, потом опустила занавеску.
Горничная, которая вышла навстречу Спорщику, выслушала его и сказала, что сию же минуту позовет хозяйку. Но минута растянулась на добрых пятнадцать, после этого вновь появилась обескураженная девушка и сказала, что
хозяйки нигде нет. Лонг чертыхнулся и дал команду сопровождавшим его констеблям. В течение получаса те перерыли весь дом, но их поиски не дали никакого результата.
А мисс Ревельсток тем временем уже сидела в купе готового к отправлению ливерпульского экспресса.Примерно месяц спустя на тихой улочке одного из швейцарских городков можно было видеть такую сценку: из дверей небольшого пансионата вышла пожилая дама и направилась вниз по улице. Она, конечно, не заметила, как из подъезда соседнего дома выскользну/1 молодой человек в сером пальто и мягкой шляпе и, держась шагах в тридцати за спиной старушки, тоже направился по улице. Он догнал старую даму у газетного киоска, где она остановилась и одну за другой просматривала английские газеты.
— Мисс Ревельсток, если не ошибаюсь? — молодой человек вежливо приподнял шляпу.
Старая леди не вздрогнула, даже выражение лица ее ничуть не изменилось. Она спокойно положила газету на прилавок и взглядом спросила Лонга, в какую сторону идти.
Лишь когда они сели в полицейский автомобиль, поджидавший за углом, мисс Ревельсток спросила:
— Что с Генри?
— Ваш сын жив, но, боюсь, он никогда уже не в состоянии будет узнать, что вы его мать, — отозвался Спорщик и приказал шоферу трогать.
Еще через две недели в лондонском уголовном суде слушались два дела. По одному из них мисс Ревельсток, обвинявшаяся в многочисленных преступлениях против личности, была осуждена на пожизненную каторгу, а по другому ее сын, бывший адвокат Фредерик Генри, был признан полностью невменяемым, и уголовное преследование его было прекращено.
В тот же день Спорщик-Лонг пришел в кабинет своего начальника и подал рапорт об отставке.
— Но объясните наконец, кто такая эта мисс Ревельсток? — спросила Нора, когда после ужина она, сэр Годли и Арнольд расположил ись в уютной гостиной дома на Беркли-стрит. — Мне кажется, что я имею право знать. Ведь из-за нее я чуть было дважды не погибла.
Старый лорд вздохнул, взял из коробки сигару и не спеша закурил.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики