ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
из противоположной - огромный шен, пойманный с
большим риском в экваториальных джунглях Мутаабвка. Быстрее
заключайте пари, ибо схватка начнется, как только звери будут
достаточно разъярены. Благодарю вас.
Колофтианин ушел тем же путем. Лийяра продолжил:
- Я говорю: три к двум...
Но он был вновь прерван скрежетом зубчатых колес и зво-
ном цепей: решетки были подняты. Глухой рык донесся до ауди-
тории, и ответом ему был мощный рев, как будто гигант разры-
вал железный лист.
Вновь раздался рык, на этот раз поближе, и на арену
вышел, рыча, огромный, покрытый коричневой шерстью хищник:
йеки, похожий на шестиногую норку размером с тигра. Из проти-
воположной двери выползло еще более ужасное чудовище - тоже
шестиногое, но безволосое. Это был ящер с длинной шеей и ту-
ловищем, сужающимся к хвосту. Его бока блестели и были разук-
рашены причудливыми узорами зеленых и серых линий и пятен.
"Прекрасная маскировка для того, чтобы скрываться в тропичес-
ких джунглях", - подумал Феллон.
Наземные животные Кришнана развились из водных двумя
различными путями: одни яйцекладущие с четырьмя конечностями,
другие живородящие с шестью конечностями. Видов с четырьмя
конечностями было меньше: сюда входили гуманоиды, а также по-
хожие на верблюдов шомалы. Шестиногие составляли большинство
наземных форм жизни: домашние эйасы, шейханы, эшуны, биштары;
большинство хищников; летающие формы, такие, как аквебат, у
которого средняя пара конечностей развилась в крылья, как у
земной летучей мыши. Параллельная эволюция привела к несколь-
ким удивительным совпадениям между четырехногими и шестиноги-
ми, так же, как и между животными Кришнана и других планет.
Феллон подумал, что хищников предварительно дразнили,
чтобы привести их в сильную ярость. Обычно же инстинкт зас-
тавлял их избегать друг друга.
Йеки продвигался вперед, прижимаясь к полу брюхом, как
кот, крадущийся к птице; а его пасть раскрылась в судорожном
зевке, обнажив огромные клыки. Шен отступил, изогнув свою
длинную шею подобно лебедю. Рык за рыком вылетали из его пас-
ти. Когда йеки подполз ближе, голова шена метнулась вперед,
челюсти хлопнули, но йеки с быстротой мысли отскочил. А затем
вновь начал осторожно подползать.
Кришнанцы пришли в состояние крайнего возбуждения. Они
выкрикивали ставки, клятвы и проклятия. Они подскакивали на
своих сидениях, как обезьяны, и кричали в уши сидящим впере-
ди. Рядом с Феллоном Чиндар эр-Квинан в клочья разорвал свою
элегантную шляпу.
Щелк-щелк-щелк огромных клыков. Все собравшиеся испусти-
ли крик при виде первой крови. Йеки не успел уклониться от
выпада шена, и зубы тропического хищника впились в плечо про-
тивника. Коричневая кровь, похожая на какао, показалась в
густой шерсти йеки.
В нескольких сидениях от него какой-то кришнанец вытался
заключить пари с Чиндаром, но они не слышали друг друга. На-
конец дворянин перегнулся через колени Феллона. Второй же
взобрался на свое сидение и наклонился через зрителей.
Щелк-щелк! Еще кровь: и йеки и шен были ранены. Воздух
сгустился от сигаретного дыма, запаха крепких духов, алкоголя
и запаха потных тел кришнанцев и зверей. Феллон закашлялся.
Лийяра что-то сказал ему.
Звери следили за движениями друг друга. Феллон обнару-
жил, что сам что есть силы сжимает перила, наклонившись через
них.
Бах! Йеки и шен столкнулись. Шен перекусил переднюю лапу
йеки, но в тот же момент йеки впился в длинную шею дракона...
Песок с арены облаком закрыл дерущихся зверей. Теперь на аре-
не виден был лишь клубок лап и тел, с ревом перекатывающихся
по полу.
Феллон, как и все остальные, не отрывал глаз от зверей,
не обращая внимания на окружающих. Но тут он почувствовал,
что чьи-то руки ухватили его за лодыжки и он был поднят. Тол-
чок - и он , перевалившись через перила, упал на арену.
Ему показалось, что его перебросил через перила Лийяра;
но затем облако песка ударило ему в лицо.
Феллон перевернулся, чуть не вывихнув себе шею. Во вся-
ком случае она сильно болела при каждом его движении. Он
вскочил на ноги перед мордой йеки, стоявшего над шеном. Дра-
кон был мертв.
Феллон взглянул вверх. Кольцо бледно-зеленых лиц окружа-
ло арену. У большинства были раскрыты рты, но он ничего не
услышал: все кричали враз.
- Меч! - крикнул он. - Пусть кто-нибудь бросит мне меч!
Все задвигались в поисках меча. Но все оставили оружие
при входе в дом. Кто-то кричал, что нужна веревка, кто-то ис-
кал лестницу, другие выкрикивали, что нужно связать плащи.
Они двигались вокруг арены и выкрикивали советы, но никто ни-
чего не предпринимал.
Йеки пополз вперед на брюхе.
Но тут хозяин дома перегнулся через перила и крикнул:
- Эй, мастер Энтон! Держите!
Вниз рукоятью вперед полетел меч. Феллон поймал его за
рукоять, повернул и направил на йеки.
Зверь приближался. Феллон подумал, что сейчас хищник
прыгнет, тогда никакой меч ему не поможет.
Единственным выходом было напасть самому. Феллон двинул-
ся к зверю, размахивая мечом. Хищник заревел и отступил, под-
жимая перекушенную лапу. Феллон ударом меча отбил удар ког-
тистой лапы зверя.
Йеки заревел громче. Феллон с замирающим сердцем
приблизил лезвие к носу зверя. При первом же уколе йеки с ре-
вом и рычанием повернул назад.
- Мастер Энтон! - прозвучал голос. - Гоните его в откры-
тый проход!
Выпад - выигран еще один шаг; еще выпад - и меч назад,
как только зверь пытается достать лапой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
большим риском в экваториальных джунглях Мутаабвка. Быстрее
заключайте пари, ибо схватка начнется, как только звери будут
достаточно разъярены. Благодарю вас.
Колофтианин ушел тем же путем. Лийяра продолжил:
- Я говорю: три к двум...
Но он был вновь прерван скрежетом зубчатых колес и зво-
ном цепей: решетки были подняты. Глухой рык донесся до ауди-
тории, и ответом ему был мощный рев, как будто гигант разры-
вал железный лист.
Вновь раздался рык, на этот раз поближе, и на арену
вышел, рыча, огромный, покрытый коричневой шерстью хищник:
йеки, похожий на шестиногую норку размером с тигра. Из проти-
воположной двери выползло еще более ужасное чудовище - тоже
шестиногое, но безволосое. Это был ящер с длинной шеей и ту-
ловищем, сужающимся к хвосту. Его бока блестели и были разук-
рашены причудливыми узорами зеленых и серых линий и пятен.
"Прекрасная маскировка для того, чтобы скрываться в тропичес-
ких джунглях", - подумал Феллон.
Наземные животные Кришнана развились из водных двумя
различными путями: одни яйцекладущие с четырьмя конечностями,
другие живородящие с шестью конечностями. Видов с четырьмя
конечностями было меньше: сюда входили гуманоиды, а также по-
хожие на верблюдов шомалы. Шестиногие составляли большинство
наземных форм жизни: домашние эйасы, шейханы, эшуны, биштары;
большинство хищников; летающие формы, такие, как аквебат, у
которого средняя пара конечностей развилась в крылья, как у
земной летучей мыши. Параллельная эволюция привела к несколь-
ким удивительным совпадениям между четырехногими и шестиноги-
ми, так же, как и между животными Кришнана и других планет.
Феллон подумал, что хищников предварительно дразнили,
чтобы привести их в сильную ярость. Обычно же инстинкт зас-
тавлял их избегать друг друга.
Йеки продвигался вперед, прижимаясь к полу брюхом, как
кот, крадущийся к птице; а его пасть раскрылась в судорожном
зевке, обнажив огромные клыки. Шен отступил, изогнув свою
длинную шею подобно лебедю. Рык за рыком вылетали из его пас-
ти. Когда йеки подполз ближе, голова шена метнулась вперед,
челюсти хлопнули, но йеки с быстротой мысли отскочил. А затем
вновь начал осторожно подползать.
Кришнанцы пришли в состояние крайнего возбуждения. Они
выкрикивали ставки, клятвы и проклятия. Они подскакивали на
своих сидениях, как обезьяны, и кричали в уши сидящим впере-
ди. Рядом с Феллоном Чиндар эр-Квинан в клочья разорвал свою
элегантную шляпу.
Щелк-щелк-щелк огромных клыков. Все собравшиеся испусти-
ли крик при виде первой крови. Йеки не успел уклониться от
выпада шена, и зубы тропического хищника впились в плечо про-
тивника. Коричневая кровь, похожая на какао, показалась в
густой шерсти йеки.
В нескольких сидениях от него какой-то кришнанец вытался
заключить пари с Чиндаром, но они не слышали друг друга. На-
конец дворянин перегнулся через колени Феллона. Второй же
взобрался на свое сидение и наклонился через зрителей.
Щелк-щелк! Еще кровь: и йеки и шен были ранены. Воздух
сгустился от сигаретного дыма, запаха крепких духов, алкоголя
и запаха потных тел кришнанцев и зверей. Феллон закашлялся.
Лийяра что-то сказал ему.
Звери следили за движениями друг друга. Феллон обнару-
жил, что сам что есть силы сжимает перила, наклонившись через
них.
Бах! Йеки и шен столкнулись. Шен перекусил переднюю лапу
йеки, но в тот же момент йеки впился в длинную шею дракона...
Песок с арены облаком закрыл дерущихся зверей. Теперь на аре-
не виден был лишь клубок лап и тел, с ревом перекатывающихся
по полу.
Феллон, как и все остальные, не отрывал глаз от зверей,
не обращая внимания на окружающих. Но тут он почувствовал,
что чьи-то руки ухватили его за лодыжки и он был поднят. Тол-
чок - и он , перевалившись через перила, упал на арену.
Ему показалось, что его перебросил через перила Лийяра;
но затем облако песка ударило ему в лицо.
Феллон перевернулся, чуть не вывихнув себе шею. Во вся-
ком случае она сильно болела при каждом его движении. Он
вскочил на ноги перед мордой йеки, стоявшего над шеном. Дра-
кон был мертв.
Феллон взглянул вверх. Кольцо бледно-зеленых лиц окружа-
ло арену. У большинства были раскрыты рты, но он ничего не
услышал: все кричали враз.
- Меч! - крикнул он. - Пусть кто-нибудь бросит мне меч!
Все задвигались в поисках меча. Но все оставили оружие
при входе в дом. Кто-то кричал, что нужна веревка, кто-то ис-
кал лестницу, другие выкрикивали, что нужно связать плащи.
Они двигались вокруг арены и выкрикивали советы, но никто ни-
чего не предпринимал.
Йеки пополз вперед на брюхе.
Но тут хозяин дома перегнулся через перила и крикнул:
- Эй, мастер Энтон! Держите!
Вниз рукоятью вперед полетел меч. Феллон поймал его за
рукоять, повернул и направил на йеки.
Зверь приближался. Феллон подумал, что сейчас хищник
прыгнет, тогда никакой меч ему не поможет.
Единственным выходом было напасть самому. Феллон двинул-
ся к зверю, размахивая мечом. Хищник заревел и отступил, под-
жимая перекушенную лапу. Феллон ударом меча отбил удар ког-
тистой лапы зверя.
Йеки заревел громче. Феллон с замирающим сердцем
приблизил лезвие к носу зверя. При первом же уколе йеки с ре-
вом и рычанием повернул назад.
- Мастер Энтон! - прозвучал голос. - Гоните его в откры-
тый проход!
Выпад - выигран еще один шаг; еще выпад - и меч назад,
как только зверь пытается достать лапой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51