ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Вспоминая это сейчас, Берт готов был поклясться, что в тот момент они с Эло
м подумали об одном и том же Ч как хорошо было бы встретить в качестве пра
вонарушителя смазливую девицу со спущенными трусами.
Остановившись футах в двадцати от машины Ч а ею оказалась последняя мод
ель «шевроле», Ч они сразу же услышали звуки, которые ни с чем нельзя был
о перепутать. А слышимость в тот вечер была прекрасной Ч спасаясь от жар
ы, владелец машины опустил в ней все стекла, хотя и по раскачиванию корпус
а на рессорах полицейские сразу смекнули, что происходит внутри.
Берт так и не понял, почему они с Элом не пристегнули тогда к ремням револь
веры и так же тихо не ретировались, оставив этих детей развлекаться даль
ше. Ведь было совершенно очевидно, что приехали они сюда не с целью ограби
ть школу, а занимались своим делом и никому не собирались мешать.
Но, будто сговорившись, полицейские подошли к автомобилю и долго наблюда
ли за счастливой парочкой при свете луны Ч Берт, стоя у дверцы водителя, а
Эл Ч с другой стороны. А молодые люди тем временем, забыв обо всем на свет
е, даже не подозревали, что на них внимательно смотрят.
И тут, как по сигналу, оба блюстителя порядка разом включили свои фонарик
и. От неожиданности юноша с воплем подскочил чуть не до самого потолка и т
ут же, повернувшись к свету, потерял эрекцию. Девушка завизжала. Она была о
чень хороша собой Ч длинные черные волосы мягкими волнами спадали на сп
ину, совсем не закрывая крупных упругих грудей. На вид ей можно было дать л
ет пятнадцать, не больше. Парень стал судорожно искать одежду, схватил пе
рвое, что попалось под руку Ч а это были ее красные брюки Ч и попробовал
хоть как-то прикрыть свою наготу. Девушка в это время беспомощно озирала
сь по сторонам, пытаясь спрятаться за его телом. Наконец она замолчала и т
еперь выглядела, как перепуганная лань на шоссе, ослепленная неожиданны
м светом фар. Берт не мог оторвать взгляда от ее напряженных сосков, котор
ые ей так и не удалось скрыть от его жаждущих глаз.
Ч А-а, легавые! Ч презрительно фыркнул юноша, всем своим видом желая пок
азать, что ничуть не напуган столь внезапным появлением стражей закона.
Ч Ну и какого рожна вам здесь надо?
Он был постарше девушки Ч лет двадцати с небольшим, и теперь, постепенно
оправляясь от испуга, старался вести себя развязно и грубовато. Ему даже
хватило наглости, чтобы хладнокровно напялить свои джинсы, хотя лучи фон
арей в это время до мелочей высвечивали дрожащую фигуру его подруги.
Ч Билли! Что ты делаешь? Ч взмолилась девушка, заметив, что лежит перед п
олицейскими, как на витрине.
Эл и Берт без зазрения совести рассматривали ее, жадно пожирая глазами.
Ч Мы не совершили ничего предосудительного, Ч объявил юноша. Ч И вы до
лжны немедленно оставить нас в покое.
Ч Твоему спокойствию можно только позавидовать, Ч растягивая слова, у
хмыльнулся Эл. Ч А тебе никогда раньше не приходилось слышать о развращ
ении несовершеннолетних?.. Надо бы дать тебе по зубам прямо вот этим фонар
ем Ч а то, мне сдается, ты еще и не до конца понял, с кем разговариваешь!
Ч Одевайтесь, вы, оба Ч и поживее! Ч рявкнул Берт. Он чувствовал, что во р
ту у него пересохло, а это было первым признаком начинающейся нервозност
и. Но, к своему стыду, он ощущал, что у него развивается самая настоящая эре
кция. Он намеренно не отводил луч фонаря от салона машины, давая этим поня
ть, что молодым людям и в самом деле пора уже облачиться. Когда девушка наг
нулась за брюками, Берт с тоской отметил про себя, насколько роскошно выг
лядели ее груди и бедра, когда она натягивала сначала трусы, а потом футбо
лку.
Когда незадачливая парочка наконец полностью оделась, Эл не смог отказа
ть себе в удовольствии прочесть им небольшую лекцию о том, как должны вес
ти себя добропорядочные девушки и что скажут ее бедные родители, когда у
знают, чем она занималась ночью в общественном месте. И, конечно, он не заб
ыл добавить, что за совращение несовершеннолетних ее юный приятель може
т запросто схлопотать себе срок. Девушка расплакалась, а ее спутник мрач
но смотрел на Эла, всем своим видом показывая, что эта проповедь нискольк
о не пугает его, и он не только не раскаивается, но и слушает все это с чувст
вом досады, тоски и уныния.
А Берт все это время продолжал думать о прекрасном манящем теле девчонки
.
Ч Мы и сами могли бы ее трахнуть, Ч неожиданно заявил Эл, после того как м
ашина с молодыми людьми уехала.
Берт задумчиво почесал щеку и молча завел мотор патрульного «форда».
Ч Я тебе говорю, Ч не унимался Эл, Ч мы запросто могли бы сейчас урвать
и свой кусок лакомства. И ей, кстати, это тоже нисколько бы не повредило!.. Ес
ли бы, разумеется, мы не были такими дубоголовыми и честными полицейским
и.
Ч Я думаю, ее приятель вряд ли стоял бы тихо в сторонке, дожидаясь своей о
череди. Ч Берт начинал раздражаться.
Ч Думаешь, нет? А ему-то что? Это не его задницы дело! Что-то не очень они по
хожи на влюбленных голубков. Тебе так не показалось?
Ч Послушай, хватит об этом, договорились?
Ч Ладно, Ч сплюнул Эл. Ч Просто я уверен, что у нас только что сорвалась
неплохая разминка для наших старых костей.
Ч Да, девица была Ч что надо! Ч тоскливо произнес Берт.
Ч Вот и я про то же, Ч согласился Эл. Ч Мне такие всегда нравились. А как в
спомню свою жену… Ведь это то же самое, что трахать старую самодовольную
корову, пока она жует свою гнилую солому.
Берту сразу представилась Гарриет… и Нэнси.

Глава 3

Скользя рукой по гладкому поручню из красного дерева, Синтия поднялась н
аверх к комнате матери, для порядка постучалась и зашла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики