ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ч Ну как вам это нравится? Ч обратился Слипи к Берту. Ч Почему большинс
тво моих посетителей Ч это законченные психи или кандидаты в психушку?

Берт ничего не ответил. Вместо этого он одним залпом осушил бурбон и тут ж
е поднял кружку с пивом, давая Слипи понять, что он не склонен сейчас вести
никаких бесед. Уловив намек, бармен снова наполнил Берту бокал и кружку, а
сам удалился в другой конец бара, чтобы получше следить за игроками во из
бежание еще одной неприятности. Слипи хранил под стойкой увесистую бейс
больную биту, и сейчас готов был пустить ее в ход, если вдруг выяснится, чт
о гости зашли слишком далеко и могут повредить кегельбан или физиономии
друг другу.
Берт Джонсон, изучая свое отражение в высоком зеркале за стойкой бара, пр
обежал толстыми узловатыми пальцами по редеющей каштановой шевелюре. С
вою форменную полицейскую фуражку он положил на соседний стул. Револьве
р и дубинка, пристегнутые к поясу, больно давили на живот, отчего Берт испы
тывал дополнительные неудобства. Он подтянул пояс, а потом сразу же отве
рнулся от зеркала Ч уж слишком непривлекательным был его вид, и это бесп
окоило Берта. Ведь он вынужден был признать, что уже не молод, успел обзаве
стись брюшком, лицо его потеряло прежний лоск, а глаза Ч задор. Нос же, и вс
егда казавшийся ему крупноватым, теперь, с полопавшимися от частого пить
я сосудами, выдавал в нем любителя спиртных напитков. Берт прекрасно пон
имал, что следует сократить потребление алкоголя, но никак не мог найти п
ричину, которая побудила бы его сделать к этому хотя бы первый шаг. Больше
всего его расстраивал собственный брак. Его жена Гарриет, казавшаяся обр
азцом красоты, очарования и женской грации еще в день их венчания Ч а был
о это шесть лет назад, Ч сразу после свадьбы начала дурнеть, с тех пор сил
ьно постарела и набрала никак не меньше сорока фунтов веса. Берт чувство
вал, что она попросту обманула его, не пообещав заранее постоянно следит
ь за собой и не терять былой привлекательности. Он никогда бы не женился н
а ней, зная, что очень скоро не только перестанет гордиться ее внешностью,
но ему станет противна даже мысль о физической близости с этой женщиной…
Не то чтобы секс имел для Берта какое-то особенное значение, но все же где-
то он слышал фразу, которую надолго запомнил: если брак распадается, то эт
о начинается в постели. Любит ли его Гарриет до сих пор?.. Теперь он уже не бы
л в этом уверен. А может быть, ее целью с самого начала было просто заманит
ь в свои сети мужика, чтобы тот содержал ее и дочь, а сама она могла ничего н
е делать, валяться целыми днями в кровати, а остальное пустить ко всем чер
тям на самотек?..
Берту очень хотелось думать, что он пока все же не слишком стар Ч ведь ему
только стукнуло сорок пять, Может, где-то еще ждет его настоящая женщина,
ради которой он готов будет изменить привычки и начнет обращать побольш
е внимания и на свою собственную форму и внешний вид…
Однако мысль о разводе была ему неприятна. А точнее, просто пугала его. Бер
ту вовсе не хотелось, чтобы Гарриет его бросила. Ведь до свадьбы он уже вдо
воль нахлебался и одиночества, и сексуальной неудовлетворенности. До тр
идцати девяти лет он ни разу не был женат, редко встречался с девушками и с
читал, что не вправе обзаводиться собственной семьей до тех пор, пока не с
кончается его отец. Старик был инвалидом после катастрофы на мельнице и
нуждался в постоянном уходе. А Берту и в голову не приходило, что может най
тись женщина, которая, выходя за него замуж, согласится еще взять в нагруз
ку и семидесятилетнего калеку. А жизнь тем временем проходила… Он честно
трудился, продвигался по службе, но все самое лучшее лишь мелькало мимо н
его, как в кино. Наверное, именно поэтому Берту и казалось вначале, что жен
итьба на Гарриет откроет в его жизни совершенно новый, счастливый этап. К
ороче, первое время ему нравилось ощущать себя женатым человеком, но оче
нь скоро от счастливых минут не осталось и воспоминаний. Ну почему же Гар
риет не хочет ничего предпринять, чтобы все у них опять стало, как прежде?!.

В падчерице Нэнси Берт видел то, что раньше обожал в самой Гарриет Ч энер
гию, молодость и… сексуальную привлекательность. Иногда он подолгу заде
рживал на ней пристальный взгляд, когда та ходила по дому в облегающих шо
ртах и полупрозрачной кофточке, под которую даже не надевала бюстгальте
ра. Может, она это делала специально, чтобы подразнить его?.. Но и тут он не м
ог дать определенного ответа, хотя ему все чаще приходилось напоминать с
ебе, что она все же Ч его приемная дочь, а не просто симпатичная девушка с
улицы. Берту стыдно было признаваться себе, что временами он никак не мож
ет отделаться от навязчивого влечения к Нэнси.
Сейчас же, испытывая приятную истому, он вспомнил о недавнем происшестви
и во время ночного дежурства. В участок позвонил неизвестный и сообщил, ч
то за школой кто-то в неположенном месте припарковал машину, и Берт отпра
вился на патрульном автомобиле выяснить, не намечается ли там акта ванда
лизма или попытки проникнуть внутрь здания.
Ч Скорее всего это какой-нибудь молодняк трахается, Ч предположил Эл М
аккой, напарник Берта.
Но тем не менее им пришлось соблюсти все меры предосторожности: они подъ
ехали к школе на небольшой скорости, с потушенными фарами, и Берт останов
ил машину за углом, чтобы раньше времени не привлечь к себе внимания нару
шителей. Оба полицейских вышли из автомобиля и дальше двинулись уже пешк
ом, с фонарями и оружием наготове, зная, что в любую секунду могут застигну
ть преступников за работой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики