ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ц бронечешуйки на демоническом лице флонда р
астопырились, выражая насмешливое недоумение. Ц Я один на этой планете.
Один флонд и пять галлюцинаций, но мы сейчас это проверим…
Резким движением он выплеснул содержимое своей кружки в сидевшего напр
отив Хамачи. Струя, пузырясь, потекла по нагрудной броне, покрыв скафандр
липкой пеной. Все остолбенели, но стрелять в ответ не стали. Было любопытн
о смотреть, как флонд, обежав вокруг стола и присев на корточки, вниматель
но изучает пол за спиной облитого пивом японца. Наконец хозяин, выпрямив
шись, удивленно произнес:
Ц Пиво не прошло сквозь тебя… Значит, ты материален.
Ц Ты поверил, что мы Ц не галлюцинации? Ц с облегчением осведомился Ма
рат.
Ц Это весьма вероятно, . Ц Панцирник явно терзался сомнениями, но в конц
е концов принял решение и махнул рукой. Ц Вы отвезете меня на свой корабл
ь?
Гунад переадресовал вопрос Джиру. Гунады спорили на удивление недолго и
решили согласиться, если абориген поможет экспедиции проникнуть в креп
ость. Засмеявшись, флонд заявил, что намерен обязательно попасть в стару
ю базу и ничем другим не интересуется.
Вдруг он вспомнил, что надо выпустить скот из загона, и выбежал из дома. Во
спользовавшись его отсутствием, Ирсанов посоветовал начальнику экспед
иции подтянуть к шлюзу вооруженных наемников Фреда Ц мало ли что.
Вернувшись, флонд долго носился по дому, собираясь в дорогу. В основном па
нцирник швырял в рюкзак свитки с записями. Попутно он расспрашивал людей
о задачах экспедиции, о ситуации в Пас-Лидосе, о старой войне, о современн
ом технологическом уровне. Когда Джир, спохватившись, потребовал прекра
тить болтовню, флонд-робинзон успел составить общее представление и зая
вил:
Ц Режимы Пазолиадозза несправедливы. Ваша раса и другие народы попали
в кабалу к угнетателям, Ц он засмеялся. Ц Надо же! Гунады и аркхи правят г
алактическим сектором…
Ц Что он имеет против гунадов? Ц обиделся Джир.
В кабине челнока флонд заурчал, нежно поглаживая оборудование. «Он слыша
л передававшиеся из поколения в поколение легенды о таких чудесах, Ц по
думал Марат. Ц Наверняка за столетия предания обросли небылицами».
Ц Примитивная техника, Ц заявил флонд. Ц У ваших колонизаторов нет ни
чего лучше? Даже удивительно, что они научились пользоваться нашими порт
алами.
Он добавил язвительную фразу о дикарях, которые верно служили прежним ко
лонизаторам, выступили против освободителей, потом кое-как освоили насл
едие предков, но сами вперед ни на шаг не продвинулись, и еще хотят править
Галактикой.
Злорадно, чтобы слышали на корабле, Марат подтвердил:
Ц Новые расы не достигли технологического уровня ваших предков.
Ц Моих предков? Ц переспросил панцирник. Ц Что ты можешь знать о моих п
редках?
Он раздраженно добавил: дескать, люди и остальные угнетенные расы напрас
но смирились с режимом, установленным колонизаторами, тогда как, по его с
ловам, следует бороться за справедливое отношение к Земле. На эту тему фл
онд много и остроумно упражнялся до самой стыковки с экспедиционным кос
молетом.
Ц Биологической опасности нет, Ц объявил робот. Ц Можете выходить.
В шлюзе их встретили наемники, державшие под прицелом выходивших из челн
ока. Гунады стояли позади шеренги землян, и Джир сказал, посмеиваясь:
Ц Чудом уцелевший потомок фанатиков из армии Зунга Бассара готов призв
ать к новой революции…
Ц Вы слышали про Зунга Бассара? Ц поразился варвар. Ц Сколько же лет пр
ошло, если про меня еще не забыли?

Глава 5
БЕССМЕРТНЫЙ РОБИНЗОН

Подозрения появились у Марата давно. Панцирник говорил на слишком чисто
м языке древнего Флондох-Лека, не вызывая затруднений у робота-переводч
ика, что было неправильно: в небольшой колонии язык за дюжину веков неизб
ежно изменился бы. Кроме того, флонд слишком много знал о технологиях пре
жних времен Ц без книг и компьютеров такие знания сохранить невозможно.

С другой стороны, в то, что перед ним сам Зунг Бассар, поверить было трудно,
хотя кто знает Ц может, он проспал тысячу лет в анабиозе или, как Хахш Тин
дем, долго летал на субсветовике.
Наемников последняя реплика флонда не слишком заинтересовала Ц солда
ты просто не поняли, о чем идет речь. А вот гунады поняли, но не успели подум
ать о последствиях. Рептилии размышляли, как всегда, медлительно, подари
в Ирсанову минутную фору, в течение которой его сознание приняло решение
, а подсознание толкнуло на авантюру, и Марат с чисто земной бесшабашност
ью произнес негромко:
Ц Отделение, слушай мою команду. Секция Влада Ц бегом к пилотской кабин
е, арестовать астронавтов. Секция Фреда Ц арестовать этих трех гунадов
и держать на прицеле. Чэнь, за мной.
Как он и предполагал, наемники беспрекословно выполнили приказ. Через се
кунду три археолога сидели на корточках, поджав под себя хвосты, заложив
руки за головы и опасливо поглядывая на смотревшие им в затылки сдвоенны
е стволы лучеметов.
Марат, Чэнь и флонд побежали вдоль коридора к рубке, но уже на полпути встр
етили обоих навигаторов, лежавших на палубе под охраной наемников. Влад,
ухмыляясь, осведомился:
Ц Мы сделали правильно, капитан?
Ц Молодцы! Ц рявкнул Ирсанов. В ответ грянуло нестройно:
Ц Служим человечеству, сэр!
Именно так полагалось отвечать, согласно воинским уставам земной армии.
Подняв забрало шлема, Марат обернулся к флонду, сообщив:
Ц Корабль наш. Можем лететь.
Ц Ты решился поднять мятеж против угнетателей, Ц одобрительно пророк
отал панцирник.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики