ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Практически же, учитывая разрешающую способность телескопического прицела и человеческого глаза, дальность стрельбы в руках абсолютного мастера не превышала двух тысяч ярдов или одной трети упомянутого расстояния. Самый дальний выстрел, сделанный в боевых условиях, который Лонсдэйл когда-либо видел, был сделан всего на 1800 ярдов. [2]
Между тем попадания на расстоянии тысячи ярдов, даже из лучших снайперских винтовок, были окружены легендами до тех пор, пока не появилась винтовка “лайт фифти”. Впрочем, для обращения с этим новым оружием тоже требовалось немалое мастерство.
— Вижу Фицдуэйна, — сказал Килмара и подрегулировал инфракрасную камеру. Затем он передал информацию о его местонахождении на два других “Канонира”. Один из них продолжал двигаться к замку, а второй углубился в лощину между холмами, и его экипаж не мог видеть Фицдуэйна за склоном.
Разглядывая местность, Килмара попытался поставить себя на место группы террористов, имевших вполне определенные намерения в отношении Фицдуэйна. Профессионалы должны были выбрать позицию, которая позволила бы им занять господствующее положение относительно жертвы и одновременно давала бы им надежное укрытие. Они должны были иметь возможность скрытно отступить к вертолету. В конце концов, они вряд ли пойдут на то, чтобы стрелять против солнца, хотя в этой части Ирландии солнце, как правило, было скрыто облаками.
Если бы Килмара смотрел в обычный бинокль, он так ничего бы и не увидел. Ударная группа выбрала превосходную позицию и умело замаскировалась. Но инфракрасная камера, способная реагировать на тепло человеческого тела, изменила все правила.
— Вижу двоих, — сказал Килмара, указывая на экран монитора и включая лазерный дальномер-искатель. Теперь цель была освещена лазерным лучом, который можно было увидеть, только надев специальные очки-приставку. Расстояние до цели было определено с невероятной точностью и составило 1853 метра, гораздо больше одной мили.
— Они твои, — сказал Килмара Лонсдэйлу. Все-таки отряд был на учениях, и “Канониры” не несли мощного дальнобойного вооружения.
Килмара не успел договорить, а Лонсдэйл уже начал действовать. Он расположился на выступе седловины, установив свою винтовку перед собой на сошках. В глубине души сержант понимал, что это почти невозможный выстрел. В конце концов, они почти наверняка опоздали и ничего не смогут сделать. Но он знал и другое. Бывают в жизни особенные дни, когда все сходится к одному, не оставляя тебе выбора. В такой день он мог бы выстрелить лучше, чем когда-либо в своей жизни.
Сквозь свои очки-приставку он увидел луч лазера, который крошечным пятнышком света лег на цель. Шестнадцатикратный телескопический прицел был выверен специально под баллистические особенности пули пятидесятого калибра. Лонсдэйл попытался прицелиться. Тело снайпера было целиком скрыто складкой местности, и сержант видел только обмотанный маскировочным мочалом ствол винтовки и расплывчатое пятнышко головы.
За его спиной Килмара выпустил в воздух две красные ракеты в отчаянной попытке отвлечь убийц и хоть как-то предупредить Фицдуэйна. Этим сигналом об отходе они пользовались двадцать лет назад, когда сражались в Конго. Может быть, это было не совсем уместно, но ничего лучшего Килмара придумать не мог.
По мере того как они приближались к водопаду, Бутс становился все оживленнее. Чтобы попасть на место, где он любил играть больше всего, необходимо было пересечь ручей, а ему всегда нравилось смотреть на воду, находясь в безопасности высоко на спине Поки.
С этого наблюдательного пункта ему иногда удавалось разглядеть гольянов и другую рыбью мелочь, стремительно мечущуюся под водой. Интересно было даже просто смотреть на скользкие камни и на их странные темные тени. Легкое чувство скрытой опасности, приводившее его в особый восторг, уравновешивалось успокаивающим присутствием отца.
Через ручей они шли шагом, и рыжая от песка и ила вода бурлила под копытами Поки. На половине пути Бутс потребовал остановиться. У него были припасено несколько палок, которые он хотел бросить в воду, чтобы потом следить с берега за тем, как они поплывут по течению.
Высоко в небе вспыхнул красный огонь. Фицдуэйн поднял голову и слегка отклонился назад, чтобы увидеть, как под облаками засверкала вторая сигнальная ракета. Предощущение неминуемой опасности пронизало все его тело, а Пока неспокойно дернулась.
Снайпер выстрелил.
Его винтовка была снабжена несъемным глушителем, и он пользовался инфразвуковыми боеприпасами.
Фицдуэйн ничего не услышал.
Он только увидел, как затылок Бутса словно треснул, расплескивая красное, и почувствовал, как тело сына обмякло в его руках. Потрясенный этим страшным зрелищем, он на несколько мгновений застыл, и вскрикнул от отчаяния и горя только тогда, когда невероятный ужас увиденного достиг его сознания.
Пока прянула назад, поднимаясь на дыбы.
Движение лошади отвлекло снайпера, и он выстрелил, не успев заново прицелиться. Кровь хлынула из простреленной головы лошади, и животное рухнуло, отбросив Бутса на несколько футов в сторону, в неглубокую воду ручья.
Третий поспешный выстрел снайпера поразил Фицдуэйну бедро, раздробив кость. Он упал вместе с лошадью, придавленный ею. Отчаянным усилием Фицдуэйн попытался освободиться, но силы оставили его.
— Бутс! — выкрикнул Фицдуэйн, не чувствуя боли, и потянулся к мальчику, который лежал в воде лицом вверх чуть дальше, чем он мог дотянуться.
Труп лошади заслонял снайперу цель, и он привстал, чтобы выстрелить на поражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199
Между тем попадания на расстоянии тысячи ярдов, даже из лучших снайперских винтовок, были окружены легендами до тех пор, пока не появилась винтовка “лайт фифти”. Впрочем, для обращения с этим новым оружием тоже требовалось немалое мастерство.
— Вижу Фицдуэйна, — сказал Килмара и подрегулировал инфракрасную камеру. Затем он передал информацию о его местонахождении на два других “Канонира”. Один из них продолжал двигаться к замку, а второй углубился в лощину между холмами, и его экипаж не мог видеть Фицдуэйна за склоном.
Разглядывая местность, Килмара попытался поставить себя на место группы террористов, имевших вполне определенные намерения в отношении Фицдуэйна. Профессионалы должны были выбрать позицию, которая позволила бы им занять господствующее положение относительно жертвы и одновременно давала бы им надежное укрытие. Они должны были иметь возможность скрытно отступить к вертолету. В конце концов, они вряд ли пойдут на то, чтобы стрелять против солнца, хотя в этой части Ирландии солнце, как правило, было скрыто облаками.
Если бы Килмара смотрел в обычный бинокль, он так ничего бы и не увидел. Ударная группа выбрала превосходную позицию и умело замаскировалась. Но инфракрасная камера, способная реагировать на тепло человеческого тела, изменила все правила.
— Вижу двоих, — сказал Килмара, указывая на экран монитора и включая лазерный дальномер-искатель. Теперь цель была освещена лазерным лучом, который можно было увидеть, только надев специальные очки-приставку. Расстояние до цели было определено с невероятной точностью и составило 1853 метра, гораздо больше одной мили.
— Они твои, — сказал Килмара Лонсдэйлу. Все-таки отряд был на учениях, и “Канониры” не несли мощного дальнобойного вооружения.
Килмара не успел договорить, а Лонсдэйл уже начал действовать. Он расположился на выступе седловины, установив свою винтовку перед собой на сошках. В глубине души сержант понимал, что это почти невозможный выстрел. В конце концов, они почти наверняка опоздали и ничего не смогут сделать. Но он знал и другое. Бывают в жизни особенные дни, когда все сходится к одному, не оставляя тебе выбора. В такой день он мог бы выстрелить лучше, чем когда-либо в своей жизни.
Сквозь свои очки-приставку он увидел луч лазера, который крошечным пятнышком света лег на цель. Шестнадцатикратный телескопический прицел был выверен специально под баллистические особенности пули пятидесятого калибра. Лонсдэйл попытался прицелиться. Тело снайпера было целиком скрыто складкой местности, и сержант видел только обмотанный маскировочным мочалом ствол винтовки и расплывчатое пятнышко головы.
За его спиной Килмара выпустил в воздух две красные ракеты в отчаянной попытке отвлечь убийц и хоть как-то предупредить Фицдуэйна. Этим сигналом об отходе они пользовались двадцать лет назад, когда сражались в Конго. Может быть, это было не совсем уместно, но ничего лучшего Килмара придумать не мог.
По мере того как они приближались к водопаду, Бутс становился все оживленнее. Чтобы попасть на место, где он любил играть больше всего, необходимо было пересечь ручей, а ему всегда нравилось смотреть на воду, находясь в безопасности высоко на спине Поки.
С этого наблюдательного пункта ему иногда удавалось разглядеть гольянов и другую рыбью мелочь, стремительно мечущуюся под водой. Интересно было даже просто смотреть на скользкие камни и на их странные темные тени. Легкое чувство скрытой опасности, приводившее его в особый восторг, уравновешивалось успокаивающим присутствием отца.
Через ручей они шли шагом, и рыжая от песка и ила вода бурлила под копытами Поки. На половине пути Бутс потребовал остановиться. У него были припасено несколько палок, которые он хотел бросить в воду, чтобы потом следить с берега за тем, как они поплывут по течению.
Высоко в небе вспыхнул красный огонь. Фицдуэйн поднял голову и слегка отклонился назад, чтобы увидеть, как под облаками засверкала вторая сигнальная ракета. Предощущение неминуемой опасности пронизало все его тело, а Пока неспокойно дернулась.
Снайпер выстрелил.
Его винтовка была снабжена несъемным глушителем, и он пользовался инфразвуковыми боеприпасами.
Фицдуэйн ничего не услышал.
Он только увидел, как затылок Бутса словно треснул, расплескивая красное, и почувствовал, как тело сына обмякло в его руках. Потрясенный этим страшным зрелищем, он на несколько мгновений застыл, и вскрикнул от отчаяния и горя только тогда, когда невероятный ужас увиденного достиг его сознания.
Пока прянула назад, поднимаясь на дыбы.
Движение лошади отвлекло снайпера, и он выстрелил, не успев заново прицелиться. Кровь хлынула из простреленной головы лошади, и животное рухнуло, отбросив Бутса на несколько футов в сторону, в неглубокую воду ручья.
Третий поспешный выстрел снайпера поразил Фицдуэйну бедро, раздробив кость. Он упал вместе с лошадью, придавленный ею. Отчаянным усилием Фицдуэйн попытался освободиться, но силы оставили его.
— Бутс! — выкрикнул Фицдуэйн, не чувствуя боли, и потянулся к мальчику, который лежал в воде лицом вверх чуть дальше, чем он мог дотянуться.
Труп лошади заслонял снайперу цель, и он привстал, чтобы выстрелить на поражение.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199