ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ближе к полудню пошлю внуков в каньон, чтобы разобрали лестницы и прочие штуки, и отнесли их куда следует.
— Спасибо большое.
Безмятежный взгляд старика задержался на ее лице.
— Мудрое решение, Соколенок. Ты нашла, что искала; обрела то, зачем приехала.
Молодая женщина смущенно покраснела: сперва шея, а потом щеки и уши запылали огненным румянцем. По загорелому, обветренному лицу Джереми разбежались тысячи морщинок.
— Я разумел мир и покой, в которых так нуждался твой дух, — усмехнувшись, пояснил старик, поправляя войлочную шляпу. — Но хорошо и то, что ты обрела Катберта. — Индеец накрыл ее руку своей широкой ладонью. — Твой отец радуется за тебя среди качина.
— Я тоже в это верю.
Все еще размышляя над пророческими словами старика, молодая женщина заплатила по счетам и распрощалась с Пегги и Юфимией. Несмотря на то, что материала она отсняла далеко не достаточно, и для того, чтобы восполнить пробелы в фильме, ей придется проявить немалую изобретательность, Джиллиан покидала Санто-Беньо куда более счастливой и безмятежной, нежели приехала. За какую-то неделю она снова обрела душевное равновесие.
Душевное равновесие… и пьянящую, искрометную радость.
И, словно подслушав ее мысли, из-за туч внезапно проглянуло солнце, — как раз тогда, когда Джиллиан выехала на дорогу с двухсторонним движением, уводящую прочь из города. «Блейзер», уютно урча, катился все дальше и дальше, обсыхая под яркими лучами. Но вот, спустя несколько миль, впереди показалась развилка, и Джиллиан сняла ногу с педали акселератора.
Можно повернуть направо и двинуться по частной дороге через владения Юджина Донована, тем самым сократив себе путь миль на двадцать, или обогнуть его земли, как она регулярно проделывала на протяжении последних десяти дней. В молодой женщине пробудилось было искушение показать нос вздорному тирану и гордо проехаться через его заповедную территорию, но она все-таки свернула налево, выбирая дорогу более длинную. Меньше всего на свете ей хотелось еще раз столкнуться с кем-нибудь из вздорного клана Донованов.
Проехав по проселочной дороге еще несколько миль, Джиллиан вырулила на шоссе, протянувшееся с севера на юг. На юге находился город Окленд и аэропорт. А вот на севере… если свернуть на север, то очень скоро доберешься до грунтовой дороги вдоль края каньона. Там, на небольшой забетонированной площадке, Джиллиан и ее съемочная группа парковали машины, прежде чем пешком спускаться в каньон по каменистой извилистой тропке.
«Блейзер» медленно, словно неохотно, притормозил. Крест-накрест положив руки на руль, Джиллиан раздумывала, созерцая черную, заасфальтированную ленту дороги. Солнце еще пробивалось сквозь серую пелену облаков, но с каждой минутой свет угасал. Молодая женщина закусила нижнюю губу: ей до смерти хотелось отснять на развалинах еще кадр-другой. И ведь времени в запасе полным-полно! Самолет на Хьюстон вылетит только через четыре часа.
Порывшись в сумочке, Джиллиан извлекла на свет верную рацию. Прощаясь, Катберт заставил любимую взять эту штуку с собой: на случай непредвиденных неприятностей в дороге. У него, дескать, есть в запасе еще несколько комплектов, так что его не убудет! А то вдруг коварные злоумышленники нападут на беззащитную документалистку в дороге, а она и на помощь позвать не сможет! Посмеявшись заодно с любимым, Джиллиан затолкала рацию в сумочку, — а вот сейчас очень к месту вспомнила про ценный прибор! Молодая женщина сосредоточенно принялась вызывать Катберта, и уже почти отчаялась получить ответ, как вдруг, наконец, сквозь эфир пробился знакомый голос.
— Далтон слушает.
Голос тонул в громоподобном реве машин. Надо думать, Катберт находился где-то у основания плотины, рядом с чудовищным грузоподъемным краном.
— Катберт, это я, Джиллиан. Еду в аэропорт.
— Ты там поосторожнее на дороге. Смотри, не гони вовсю. И звякни из зала ожидания, как доберешься.
— Непременно. Слушай, я тут в нескольких милях от проселочной дороги, которая ведет к каньону. Можно, я спущусь и отщелкаю еще несколько кадров, пока солнышко светит?
— Что?! — Чтобы перекрыть оглушительный грохот на заднем плане, Катберту приходилось орать во весь голос.
— Я заеду ненадолго к развалинам?
— Не лучшая из твоих идей!
— Все думают, что я уже в аэропорту. Мне абсолютно ничего не угрожает!
— Еще как угрожает! Ты глянь на тучи… — Машины снова взревели как тысяча демонов ада, и Катберт в сердцах выругался себе под нос. — На севере прошли сильные грозы. Наши приборы еще не зарегистрировали ничего такого, что говорило бы о непосредственной угрозе наводнения, но.. Что? О'кей, о'кей, — заорал он куда-то в сторону. — Уже иду!
— Я только на минуточку, — горячо заверила Джиллиан, когда внимание Катберта снова переключилось на нее. — Вот только «увековечу» башню, где Плакальщицу держали в заточении. Внутренних помещений мне уже не отснять, — прожектора нужны, а где ж их взять? — зато, по крайней мере, у меня будет несколько кадров башни в разных ракурсах, а главное — то окно, откуда бедняжка якобы выбросилась. Я за полтора часа обернусь!
— Ну, ладно, — с неохотой смилостивился Катберт. — Только рацию не отключай и будь готова удирать из каньона со всех ног, ежели я с тобою свяжусь и скажу, что надо.
— Непременно.
Радостно предвкушая возможность продемонстрировать зрителю башню в последней, драматичной последовательности кадров, Джиллиан лихорадочно схватила футляр с миникамерой и набором объективов, заперла машину и засунула ключ в один из многочисленных карманов. А в другой карман поспешно запихала рацию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81
— Спасибо большое.
Безмятежный взгляд старика задержался на ее лице.
— Мудрое решение, Соколенок. Ты нашла, что искала; обрела то, зачем приехала.
Молодая женщина смущенно покраснела: сперва шея, а потом щеки и уши запылали огненным румянцем. По загорелому, обветренному лицу Джереми разбежались тысячи морщинок.
— Я разумел мир и покой, в которых так нуждался твой дух, — усмехнувшись, пояснил старик, поправляя войлочную шляпу. — Но хорошо и то, что ты обрела Катберта. — Индеец накрыл ее руку своей широкой ладонью. — Твой отец радуется за тебя среди качина.
— Я тоже в это верю.
Все еще размышляя над пророческими словами старика, молодая женщина заплатила по счетам и распрощалась с Пегги и Юфимией. Несмотря на то, что материала она отсняла далеко не достаточно, и для того, чтобы восполнить пробелы в фильме, ей придется проявить немалую изобретательность, Джиллиан покидала Санто-Беньо куда более счастливой и безмятежной, нежели приехала. За какую-то неделю она снова обрела душевное равновесие.
Душевное равновесие… и пьянящую, искрометную радость.
И, словно подслушав ее мысли, из-за туч внезапно проглянуло солнце, — как раз тогда, когда Джиллиан выехала на дорогу с двухсторонним движением, уводящую прочь из города. «Блейзер», уютно урча, катился все дальше и дальше, обсыхая под яркими лучами. Но вот, спустя несколько миль, впереди показалась развилка, и Джиллиан сняла ногу с педали акселератора.
Можно повернуть направо и двинуться по частной дороге через владения Юджина Донована, тем самым сократив себе путь миль на двадцать, или обогнуть его земли, как она регулярно проделывала на протяжении последних десяти дней. В молодой женщине пробудилось было искушение показать нос вздорному тирану и гордо проехаться через его заповедную территорию, но она все-таки свернула налево, выбирая дорогу более длинную. Меньше всего на свете ей хотелось еще раз столкнуться с кем-нибудь из вздорного клана Донованов.
Проехав по проселочной дороге еще несколько миль, Джиллиан вырулила на шоссе, протянувшееся с севера на юг. На юге находился город Окленд и аэропорт. А вот на севере… если свернуть на север, то очень скоро доберешься до грунтовой дороги вдоль края каньона. Там, на небольшой забетонированной площадке, Джиллиан и ее съемочная группа парковали машины, прежде чем пешком спускаться в каньон по каменистой извилистой тропке.
«Блейзер» медленно, словно неохотно, притормозил. Крест-накрест положив руки на руль, Джиллиан раздумывала, созерцая черную, заасфальтированную ленту дороги. Солнце еще пробивалось сквозь серую пелену облаков, но с каждой минутой свет угасал. Молодая женщина закусила нижнюю губу: ей до смерти хотелось отснять на развалинах еще кадр-другой. И ведь времени в запасе полным-полно! Самолет на Хьюстон вылетит только через четыре часа.
Порывшись в сумочке, Джиллиан извлекла на свет верную рацию. Прощаясь, Катберт заставил любимую взять эту штуку с собой: на случай непредвиденных неприятностей в дороге. У него, дескать, есть в запасе еще несколько комплектов, так что его не убудет! А то вдруг коварные злоумышленники нападут на беззащитную документалистку в дороге, а она и на помощь позвать не сможет! Посмеявшись заодно с любимым, Джиллиан затолкала рацию в сумочку, — а вот сейчас очень к месту вспомнила про ценный прибор! Молодая женщина сосредоточенно принялась вызывать Катберта, и уже почти отчаялась получить ответ, как вдруг, наконец, сквозь эфир пробился знакомый голос.
— Далтон слушает.
Голос тонул в громоподобном реве машин. Надо думать, Катберт находился где-то у основания плотины, рядом с чудовищным грузоподъемным краном.
— Катберт, это я, Джиллиан. Еду в аэропорт.
— Ты там поосторожнее на дороге. Смотри, не гони вовсю. И звякни из зала ожидания, как доберешься.
— Непременно. Слушай, я тут в нескольких милях от проселочной дороги, которая ведет к каньону. Можно, я спущусь и отщелкаю еще несколько кадров, пока солнышко светит?
— Что?! — Чтобы перекрыть оглушительный грохот на заднем плане, Катберту приходилось орать во весь голос.
— Я заеду ненадолго к развалинам?
— Не лучшая из твоих идей!
— Все думают, что я уже в аэропорту. Мне абсолютно ничего не угрожает!
— Еще как угрожает! Ты глянь на тучи… — Машины снова взревели как тысяча демонов ада, и Катберт в сердцах выругался себе под нос. — На севере прошли сильные грозы. Наши приборы еще не зарегистрировали ничего такого, что говорило бы о непосредственной угрозе наводнения, но.. Что? О'кей, о'кей, — заорал он куда-то в сторону. — Уже иду!
— Я только на минуточку, — горячо заверила Джиллиан, когда внимание Катберта снова переключилось на нее. — Вот только «увековечу» башню, где Плакальщицу держали в заточении. Внутренних помещений мне уже не отснять, — прожектора нужны, а где ж их взять? — зато, по крайней мере, у меня будет несколько кадров башни в разных ракурсах, а главное — то окно, откуда бедняжка якобы выбросилась. Я за полтора часа обернусь!
— Ну, ладно, — с неохотой смилостивился Катберт. — Только рацию не отключай и будь готова удирать из каньона со всех ног, ежели я с тобою свяжусь и скажу, что надо.
— Непременно.
Радостно предвкушая возможность продемонстрировать зрителю башню в последней, драматичной последовательности кадров, Джиллиан лихорадочно схватила футляр с миникамерой и набором объективов, заперла машину и засунула ключ в один из многочисленных карманов. А в другой карман поспешно запихала рацию.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81