ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он до сих пор стоит в кухне, и там сохранились остатки похлебки. Если бы я отравил похлебку, захворали бы все солдаты.В поисках поддержки повар обернулся к стражникам:– Джил, Питер, вы же тоже ели из общего котла?Солдаты с готовностью закивали.– Это правда, сэр, – сказал один из них.Редвинтер недовольно нахмурился.– Я собственными глазами видел, что у повара не было возможности отравить еду арестанта, – продолжал стражник, который, как видно, не отличался робостью.– Вы же сами отнесли ему еду, сэр, – подал голос Юхил. – А пиво ему наливали из общего бочонка.– Кто моет посуду Бродерика? – осведомился я.– Я делаю это собственноручно, – ответил Редвинтер, поглаживая свою холеную черную бороду.Внезапно он поднес кочергу к самому носу повара. Я решил, что вмешаюсь, как только он сделает еще одно движение. Юхил, постанывая от страха, скорчился на своей табуретке.– Я не знаю, каким образом ты отравил еду заключенного, господин повар, – процедил Редвинтер. – Но кроме тебя, сделать это было некому. Не волнуйся, я найду способ развязать тебе язык. Да будет тебе известно, я насквозь вижу бывших монастырских работников, подобных тебе. Вы пропитаны папистской ересью и ненавидите короля за то, что он лишил вас ваших теплых местечек. И уж конечно, если вам подвернется возможность навредить его величеству, вы ни за что ее не упустите. В башне Лоллард я повидал немало монастырских прихлебателей. Все они походили на тебя, такие же жирные и откормленные. И, должен тебе сказать, все они были на редкость чувствительны к боли.– Но я ненавижу монахов! – со слезами в голосе крикнул Юхил.Кочергу от его лица по-прежнему отделяло расстояние в несколько дюймов.– Что? – рявкнул Редвинтер.– Я ненавижу монахов! Они катались как сыр в масле, а я спал на соломе. А уж на то, как они мастерски вытягивают деньги из доверчивых олухов, я насмотрелся вдоволь. Клянусь, я даже был осведомителем лорда Кромвеля!– Что за ерунду ты несешь? – нахмурившись, бросил Редвинтер.Повар откинул голову, стараясь держаться подальше от полыхающей жаром кочерги.– Клянусь кровью Господней, это чистая правда! – возопил он. – Когда в тридцать пятом году в аббатство приехали люди лорда Кромвеля, они допрашивали всех слуг. И когда поняли, что я монахов не жалую, то предложили мне сообщать в контору лорда Кромвеля все сплетни и разговоры, которые мне доведется услышать. Пообещали, что после закрытия монастыря подыщут мне хорошее место. И они сдержали обещание, устроили меня сюда, в замок. Так что я самый что ни на есть верный слуга нашего короля!Редвинтер, буравя повара взглядом, медленно покачал головой.– Прибереги свои россказни для кого-нибудь другого, господин повар. По глазам видно, ты продувная бестия. Ты, и никто другой, отравил заключенного. И я еще вытяну из тебя правду. А сейчас идем в мою комнату. Там мы продолжим нашу увлекательную беседу. Кстати, жаровня там тоже есть, – ухмыльнулся Редвинтер и отбросил кочергу. – Мастер Шардлейк, думаю, вам ни к чему присутствовать при нашем разговоре, – заявил он, встретив мой осуждающий взгляд.Юхил отчаянно вцепился в край табуретки. Солдаты растерянно переглядывались. Внезапно, к великому моему изумлению, Барак выступил вперед и обратился к повару.– Я тоже работал на лорда Кромвеля, – заявил он. – Мне доводилось иметь дело с монастырскими осведомителями, и я могу проверить, говорите вы правду или лжете.В затравленном взгляде повара мелькнуло облегчение. Несомненно, объявив себя осведомителем, он не погрешил против истины.– Прошу вас, сэр, помогите мне! – взмолился он.– Если вы были осведомителем, значит, посылали письма в ведомство лорда Кромвеля. Вы что, умеете писать?– Мой брат умеет, сэр. Он писал с моих слов.– И куда же вы направляли свои письма?– В контору мастера Бивейтера, главного викария Вестминстера, – с готовностью заявил повар. – Для передачи мастеру Уэллсу.– Этот человек говорит правду, – сказал Барак, обернувшись к нам. – Он действительно собирал сведения для лорда Кромвеля.– Возможно, с тех пор он успел переметнуться к папистам, – не отступал Редвинтер.– Все может быть, – пожал плечами Барак. – Да только этот малый явно трусоват и вряд ли годится в заговорщики.– К тому же у нас нет никаких доказательств того, что он является отравителем, – подал голос я. – Так что вы, мастер Редвинтер, не имеете законного права подвергать этого человека пыткам. Пока его следует держать под арестом, хотя я убежден, что к отравлению он не имеет ни малейшего отношения. Но от допроса с пристрастием я прошу вас воздержаться. Обо всем случившемся я незамедлительно сообщу сэру Уильяму Малевереру.– А что, если отраву заключенный получил вовсе не с едой? – предположил Барак.– Это вполне вероятно, – кивнул я. – Вы должны рассмотреть все возможные версии, мастер Редвинтер, и я сделаю то же самое. После разговора с сэром Уильямом я сразу вернусь сюда.Стоило выйти во двор, ветер, успевший за это время еще усилиться, бросил мне в лицо брызги ледяного дождя; опавшие листья вихрем носились по двору. Редвинтер, с потемневшим от ярости лицом, спустился вслед за нами.– Напрасно вы суетесь не в свое дело, сэр! – прошипел он, схватив меня за руку повыше локтя. – Вам поручено заботиться об арестанте, и только! Этим и будьте любезны ограничиться!– Вы не имеете никакого права заниматься расследованием, – хладнокровно ответил я. – Оно находится в ведении сэра Уильяма.Редвинтер, злобно сверкнув глазами, сжал мою руку еще крепче.– Потише, сэр, – сказал Барак, коснувшись его плеча.Редвинтер наконец выпустил меня и произнес с натужным смехом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238