ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц Одна
ко я не привык, чтобы меня игнорировали, особенно в моем доме.
Ц Простите, ради Бога! Я не собиралась вас обижать, а тем более игнориров
ать. Просто, Ц она улыбнулась, Ц понимаете, вчера у нас в штате была метел
ь, и я стояла на остановке автобуса, замерзая от холода. А теперь греюсь на
солнышке в Калифорнии Ц правда, сейчас это уже не солнышко, а звезды, Ц и
любуюсь вашей яхтой. Сегодня первый раз в жизни мне довелось попробовать
блюдо из кальмаров. Так что акклиматизироваться в широком смысле этого
понятия достаточно трудно, мистер Стивенсон, Ц усмехнувшись, произнесл
а Дженни. Ц И все благодаря вам.
Питер таял от ее улыбки. И это он, который привык быть холодным и расчетлив
ым!
Ц В таком случае, давайте выпьем за столь сложный, но приятный процесс ак
климатизации, мисс Гоулсон, Ц сказал он и поднял свой бокал.
Ц Совершенно верно, Ц воодушевлено прошептала девушка. Она сделала ма
ленький глоточек и добавила чуть слышно: Ц Вы можете называть меня Джен
ни, если хотите.
Ну вот, началось, похолодел Питер. Он исподлобья, пристально посмотрел на
девушку и поставил бокал на стол.
Ц Хорошо, я согласен.
Питер умышленно не предложил и ей называть его по имени. С одной стороны, н
икто из работавших у него в доме, включая Чарли, не позволял себе такой фам
ильярности. С другой Ц ему хотелось посмотреть, какой эффект подобная с
держанность произведет на его новую экономку. Как ни странно, но не произ
вела никакого. Игра принимала интересный оборот, и Питер повысил ставки.
Ц Как вам идет это имя, Дженни. Мило, очень мило.
Хотя слишком прозаично для такой девушки, подумал он. В то же время, к свое
му разочарованию, Питер был вынужден признаться себе, что ему действител
ьно пришлось по душе ее имя. Нравилось произносить его, нравилось чувств
овать его на губах. Дженни. Дженни Гоулсон. Как изысканный десерт. Удивите
льно!
Ц Спасибо, Ц удивленно промолвила она, продолжая очаровывать Питера с
воей нежной улыбкой, такой открытой и доверчивой.
Или ему это только казалось. Последовавшее молчание, нарушаемое только п
леском волн вдали, затянулось. Единственное, к чему он всегда стремился, т
ак это к тому, чтобы встретить по-настоящему искреннего человека, которо
му было бы совершенно наплевать на его деньги, и для которого был бы важен
только он сам, Питер Стивенсон. Разве Дженни не могла вдруг оказаться тем
самым человеком?
Именно в этот момент в ее темных глазах отразился свет садового фонаря, п
оказавшийся ему светом звезд. У Питера перехватило дыхание. Неужели он у
же оказался во власти ее чар. Так мгновенно? Но это же настоящее колдовств
о, пусть даже не преднамеренное.
Ц Знаете, мистер Стивенсон, мне очень приятно, что вам нравится мое имя. Х
отя такому человеку, как вы, оно могло показаться слишком простым.
Питер был поражен. Ведь эта мысль только что промелькнула у него самого. Ч
то это? Просчитанный ход или, прости Господи, ясновидение? Питер начинал с
ерьезно сомневаться в том, сможет ли он докопаться до истины.
Ц Такому человеку, как я? Что вы имеете в виду? Ц вслух сказал он.
Дженни очень расстроилась.
Ц Я не имела в виду ничего неуважительного. Ц Мистер Стивенсон покачал
головой.
Ц Уверен, что вы не имели в виду ничего подобного. Все в порядке. Мне дейст
вительно нравится ваше имя, Ц сказал он, умышленно заигрывая с ней. Питер
надеялся, что еще чуть-чуть и хоть чем-то, но девушка выдаст себя. Ц Хотя б
ы мог предположить, что Дженни Гоулсон из штата Миннесота Ц блондинка с
кожей цвета лебяжьего пуха.
Ц Мне многие это говорят. Ц Она опустила голову. Ее густые темные волос
ы волной упали на плечи. И Питеру вдруг захотелось коснуться их. Но, когда
Дженни снова взглянула на него, резким движением отбросив непослушные п
ряди назад, ее босс уже снова спокойно потягивал замечательное вино. Отр
ешенное выражение его лица ничем не выдавало человека, внутри которого у
же подавал признаки жизни долго дремавший вулкан чувств.
Ц Мои старики вообще были мастера придумывать имена детям, Ц добавила
Дженни.
Питер кивнул, хотя нельзя сказать, что он действительно понимал, о чем гов
орила Дженни. Он был единственным ребенком в очень обеспеченной семье, д
елами которой ему пришлось заниматься задолго до того, как он унаследова
л состояние после трагической и неожиданной смерти родителей в швейцар
ских Альпах пять лет назад. С тех пор Питер только работал, не жалея никого
, а себя в первую очередь, чтобы увеличить это состояние. Богатство Ц един
ственная броня, которая может защитить от всех бед. По крайней мере, ему та
к казалось. Однако в последнее время эта мысль уже не утешала его, как рань
ше. Как могла бы утешить его собственная семья.
Семья А для начала жена. Да, конечно, опять это было влияние Чарли. Питер с
улыбкой вспомнил Рея. На него уж Питер мог рассчитывать, как ни на кого дру
гого, в своей борьбе против алчных дам, как называл их сам Питер.
Ц Так сколько же детей в вашей семье, Ц продолжил он, чтобы не упустить н
и одной детали в ее рассказе.
Ц Пятеро.
Он удивленно поднял брови.
Ц Надо же. В наше время это очень много.
Ц Это всегда много. Спросите у моей мамы. Ц Она улыбнулась. Ц Мои родств
енники живут в Миннесоте, Ц продолжала она. Ц Всю жизнь работали, не пок
ладая рук. Но никто из нашей семьи никогда не мог похвастаться лишними де
ньгами. Однако даже в самые тяжелые времена любви у родителей хватало на
всех.
Только не это! Слезоточивые истории о сладкой нищете не для него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
ко я не привык, чтобы меня игнорировали, особенно в моем доме.
Ц Простите, ради Бога! Я не собиралась вас обижать, а тем более игнориров
ать. Просто, Ц она улыбнулась, Ц понимаете, вчера у нас в штате была метел
ь, и я стояла на остановке автобуса, замерзая от холода. А теперь греюсь на
солнышке в Калифорнии Ц правда, сейчас это уже не солнышко, а звезды, Ц и
любуюсь вашей яхтой. Сегодня первый раз в жизни мне довелось попробовать
блюдо из кальмаров. Так что акклиматизироваться в широком смысле этого
понятия достаточно трудно, мистер Стивенсон, Ц усмехнувшись, произнесл
а Дженни. Ц И все благодаря вам.
Питер таял от ее улыбки. И это он, который привык быть холодным и расчетлив
ым!
Ц В таком случае, давайте выпьем за столь сложный, но приятный процесс ак
климатизации, мисс Гоулсон, Ц сказал он и поднял свой бокал.
Ц Совершенно верно, Ц воодушевлено прошептала девушка. Она сделала ма
ленький глоточек и добавила чуть слышно: Ц Вы можете называть меня Джен
ни, если хотите.
Ну вот, началось, похолодел Питер. Он исподлобья, пристально посмотрел на
девушку и поставил бокал на стол.
Ц Хорошо, я согласен.
Питер умышленно не предложил и ей называть его по имени. С одной стороны, н
икто из работавших у него в доме, включая Чарли, не позволял себе такой фам
ильярности. С другой Ц ему хотелось посмотреть, какой эффект подобная с
держанность произведет на его новую экономку. Как ни странно, но не произ
вела никакого. Игра принимала интересный оборот, и Питер повысил ставки.
Ц Как вам идет это имя, Дженни. Мило, очень мило.
Хотя слишком прозаично для такой девушки, подумал он. В то же время, к свое
му разочарованию, Питер был вынужден признаться себе, что ему действител
ьно пришлось по душе ее имя. Нравилось произносить его, нравилось чувств
овать его на губах. Дженни. Дженни Гоулсон. Как изысканный десерт. Удивите
льно!
Ц Спасибо, Ц удивленно промолвила она, продолжая очаровывать Питера с
воей нежной улыбкой, такой открытой и доверчивой.
Или ему это только казалось. Последовавшее молчание, нарушаемое только п
леском волн вдали, затянулось. Единственное, к чему он всегда стремился, т
ак это к тому, чтобы встретить по-настоящему искреннего человека, которо
му было бы совершенно наплевать на его деньги, и для которого был бы важен
только он сам, Питер Стивенсон. Разве Дженни не могла вдруг оказаться тем
самым человеком?
Именно в этот момент в ее темных глазах отразился свет садового фонаря, п
оказавшийся ему светом звезд. У Питера перехватило дыхание. Неужели он у
же оказался во власти ее чар. Так мгновенно? Но это же настоящее колдовств
о, пусть даже не преднамеренное.
Ц Знаете, мистер Стивенсон, мне очень приятно, что вам нравится мое имя. Х
отя такому человеку, как вы, оно могло показаться слишком простым.
Питер был поражен. Ведь эта мысль только что промелькнула у него самого. Ч
то это? Просчитанный ход или, прости Господи, ясновидение? Питер начинал с
ерьезно сомневаться в том, сможет ли он докопаться до истины.
Ц Такому человеку, как я? Что вы имеете в виду? Ц вслух сказал он.
Дженни очень расстроилась.
Ц Я не имела в виду ничего неуважительного. Ц Мистер Стивенсон покачал
головой.
Ц Уверен, что вы не имели в виду ничего подобного. Все в порядке. Мне дейст
вительно нравится ваше имя, Ц сказал он, умышленно заигрывая с ней. Питер
надеялся, что еще чуть-чуть и хоть чем-то, но девушка выдаст себя. Ц Хотя б
ы мог предположить, что Дженни Гоулсон из штата Миннесота Ц блондинка с
кожей цвета лебяжьего пуха.
Ц Мне многие это говорят. Ц Она опустила голову. Ее густые темные волос
ы волной упали на плечи. И Питеру вдруг захотелось коснуться их. Но, когда
Дженни снова взглянула на него, резким движением отбросив непослушные п
ряди назад, ее босс уже снова спокойно потягивал замечательное вино. Отр
ешенное выражение его лица ничем не выдавало человека, внутри которого у
же подавал признаки жизни долго дремавший вулкан чувств.
Ц Мои старики вообще были мастера придумывать имена детям, Ц добавила
Дженни.
Питер кивнул, хотя нельзя сказать, что он действительно понимал, о чем гов
орила Дженни. Он был единственным ребенком в очень обеспеченной семье, д
елами которой ему пришлось заниматься задолго до того, как он унаследова
л состояние после трагической и неожиданной смерти родителей в швейцар
ских Альпах пять лет назад. С тех пор Питер только работал, не жалея никого
, а себя в первую очередь, чтобы увеличить это состояние. Богатство Ц един
ственная броня, которая может защитить от всех бед. По крайней мере, ему та
к казалось. Однако в последнее время эта мысль уже не утешала его, как рань
ше. Как могла бы утешить его собственная семья.
Семья А для начала жена. Да, конечно, опять это было влияние Чарли. Питер с
улыбкой вспомнил Рея. На него уж Питер мог рассчитывать, как ни на кого дру
гого, в своей борьбе против алчных дам, как называл их сам Питер.
Ц Так сколько же детей в вашей семье, Ц продолжил он, чтобы не упустить н
и одной детали в ее рассказе.
Ц Пятеро.
Он удивленно поднял брови.
Ц Надо же. В наше время это очень много.
Ц Это всегда много. Спросите у моей мамы. Ц Она улыбнулась. Ц Мои родств
енники живут в Миннесоте, Ц продолжала она. Ц Всю жизнь работали, не пок
ладая рук. Но никто из нашей семьи никогда не мог похвастаться лишними де
ньгами. Однако даже в самые тяжелые времена любви у родителей хватало на
всех.
Только не это! Слезоточивые истории о сладкой нищете не для него.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50