ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Просто поразительно, как глупеют мужчины,
когда видят рядом с собой хорошенькую девушку.
«У них свое оружие, мечи и копья, Ц подумала Беландра, Ц а у нас свое, неви
димое. То, что нельзя отобрать».
За три дня стражники у ворот Хезел привыкли и к доброму слову, и к игривому
взгляду, и к бесплатной булочке утром. Сегодня в начинке фруктовых пирож
ных был не только мед.
Звонкий девчоночий смех разлетелся по улице. Беландра вздохнула Ц уже с
коро.
Словно в ответ на ее мысли, Лоудон привязала к мачте красный шарф. Беландр
а вернулась в комнату и надела оставленные Косарем глиняную маску и наки
дку с зеркальцами. Взглянув на себя в зеркало, она нахмурилась. Накидка бы
ла слишком велика и сползала с хрупких плеч. Оставалось только надеяться
, что приглядываться никто не будет.
На поясе у нее висел мешочек с драгоценностями, на предплечье крепились
ножны с тонким кинжалом. Вообще-то, деньги действеннее и удобнее хорошег
о клинка, но Беландра была сестрой Осени, наследницей Жакулина Хитрого, и
при наличии выбора всегда предпочитала второе первому.
Выйдя из комнаты, она направилась к задней лестнице. В доме солдат не было
. По крайней мере в одном Креллис проявил галантность Ц он держал своих п
сов снаружи. Времени у нее хватало Ц сок сонного дерева начинает действ
овать через несколько минут. Небольшое опоздание обещало легкое неудоб
ство, преждевременный выход на сцену грозил катастрофическими последс
твиями.
Беландра неслышно спустилась по ступенькам и, прежде чем завернуть в кух
ню, выглянула из-за угла. Все было тихо, и даже ветерок не тревожил листья.
Она прошла в кладовую и, пошарив по грязной, покрытой мучной пылью стене, н
ашла крохотный алмаз.
В тот миг, когда правая рука легла на камень в стене, а другая коснулась ка
мня в груди, в нее как будто ударила небольшая молния. Древний механизм за
стеной отчетливо щелкнул. Беландра улыбнулась. Замки, созданные мастеро
м Коэльо триста пятьдесят лет назад, все еще работали без сбоев. Тяжелая п
лита повернулась, и сестра Осени проскользнула в темный проход.
И наткнулась на каменную стену.
Сердце заколотилось. Кладка была свежая, раствор между серыми блоками ещ
е не застыл. Когда же Креллис успел все сделать? Работы шли, должно быть, не
сколько дней, а она ничего не замечала.
На мгновение ее захлестнуло отчаяние, и она едва не сорвала с крючка поло
вник, чтобы попытаться взломать треклятую стену, но вовремя взяла себя в
руки. Нужно спокойно все обдумать, не забывая, что время истекает.
Спрятав плащ и маску в кладовке, Беландра быстро прошла к передней двери.
Вариант оставался один: идти напрямик. Спящих солдат вот-вот обнаружат, а
без нее сестры не уйдут. Опаздывать нельзя.
Она шагнула за дверь и направилась по дорожке к воротам. Стражники, наблю
давшие за ней с настороженным любопытством, сомкнули оружие.
Ц Дальше вам нельзя, сестра.
Беландра, опустив голову, прошла под копьями.
Ц Кухарка заболела. Мне нужно сходить на рынок.
Один из солдат, похожий на медведя бородач, наверное, фарадянин, схватил е
е за руку и грубо оттащил в сторону.
Ц Никуда вы не пойдете, Ц проворчал он. У него были толстые волосатые па
льцы и широкое, с грубыми чертами лицо.
Второй, с жиденькими рыжеватыми усами, смахивал на уроженца Летних город
ов.
Ц Не устраивайте сцену, Ц прошептала Беландра, бросая многозначитель
ный взгляд на остановившегося прохожего.
На фарадянина ее слова не произвели ни малейшего впечатления.
Ц Наплевать. Вернитесь домой.
Она поправила платье, однако не остановилась.
Ц Я не буду пленницей в собственном доме. Хотите остановить Ц убейте.
Беландра уже прошла мимо, когда почувствовала укол в спину. Она охнула, пр
овела рукой по боку и посмотрела на пальцы. Кровь. Рана была неглубокая, вс
его лишь царапина, но сам факт того, что на нее подняли руку, говорил о мног
ом. Ее солдаты в ее городе повернули оружие против нее. Невероятно!
Ц У нас есть приказ убить вас, сестра, если понадобится, Ц буркнул фарад
янин, но Беландра заметила, что кровью испачкан наконечник не его копья.
Усатый нагло ухмыльнулся.
Ц Неприятная обязанность, сестра, но мы свой долг выполним, так что давай
те закончим дело по-хорошему.
Струйка пота пробежала по спине. У нее оставалось несколько минут. Белан
дра сунула руку под шаль и достала мешочек с деньгами.
Ц Я заплачу вам, Ц прошептала она и, развязав шнурок, показала содержим
ое.
Солдаты посмотрели в мешочек. Переглянулись. Фарадянин покачал головой.
Ц Если возьмем, потратить не успеем.
Ц Успеете. Вам ничего не грозит, поверьте. У меня есть друзья. Я помогу выв
ести вас из города. Вы сможете уехать куда угодно.
Верзила-фарадянин прищурился.
Ц Вот что, сестра, повторять больше не буду. Вернитесь домой, или мне прид
ется вас убить. Ц Он поднял копье и направил острие ей в горло.
Ц Пожалуйста Ц Беландра отступила. Расплакалась. Ц Пожалуйста. Вы до
лжны Ц Она всхлипнула, протянула мешочек. Ц Возьмите. Ц Кошелек выпал
из дрожащих пальцев.
Серебро зазвенело, раскатываясь по камням, и фарадянин невольно опустил
взгляд.
Прежде чем он успел поднять голову, узкое лезвие кинжала воткнулось ему
в глаз.
Напарник фарадянина, усатый уроженец Летних городов, сделать ничего не у
спел. Беландра отступила на шаг и, разворачиваясь, рассекла ему горло от у
ха до уха.
Стражник выронил копье, вскинул руки, но тут колени его подогнулись, и он р
ухнул на товарища. Два тела бились в предсмертных муках, заливая кровью и
камни, и рассыпавшееся серебро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174
когда видят рядом с собой хорошенькую девушку.
«У них свое оружие, мечи и копья, Ц подумала Беландра, Ц а у нас свое, неви
димое. То, что нельзя отобрать».
За три дня стражники у ворот Хезел привыкли и к доброму слову, и к игривому
взгляду, и к бесплатной булочке утром. Сегодня в начинке фруктовых пирож
ных был не только мед.
Звонкий девчоночий смех разлетелся по улице. Беландра вздохнула Ц уже с
коро.
Словно в ответ на ее мысли, Лоудон привязала к мачте красный шарф. Беландр
а вернулась в комнату и надела оставленные Косарем глиняную маску и наки
дку с зеркальцами. Взглянув на себя в зеркало, она нахмурилась. Накидка бы
ла слишком велика и сползала с хрупких плеч. Оставалось только надеяться
, что приглядываться никто не будет.
На поясе у нее висел мешочек с драгоценностями, на предплечье крепились
ножны с тонким кинжалом. Вообще-то, деньги действеннее и удобнее хорошег
о клинка, но Беландра была сестрой Осени, наследницей Жакулина Хитрого, и
при наличии выбора всегда предпочитала второе первому.
Выйдя из комнаты, она направилась к задней лестнице. В доме солдат не было
. По крайней мере в одном Креллис проявил галантность Ц он держал своих п
сов снаружи. Времени у нее хватало Ц сок сонного дерева начинает действ
овать через несколько минут. Небольшое опоздание обещало легкое неудоб
ство, преждевременный выход на сцену грозил катастрофическими последс
твиями.
Беландра неслышно спустилась по ступенькам и, прежде чем завернуть в кух
ню, выглянула из-за угла. Все было тихо, и даже ветерок не тревожил листья.
Она прошла в кладовую и, пошарив по грязной, покрытой мучной пылью стене, н
ашла крохотный алмаз.
В тот миг, когда правая рука легла на камень в стене, а другая коснулась ка
мня в груди, в нее как будто ударила небольшая молния. Древний механизм за
стеной отчетливо щелкнул. Беландра улыбнулась. Замки, созданные мастеро
м Коэльо триста пятьдесят лет назад, все еще работали без сбоев. Тяжелая п
лита повернулась, и сестра Осени проскользнула в темный проход.
И наткнулась на каменную стену.
Сердце заколотилось. Кладка была свежая, раствор между серыми блоками ещ
е не застыл. Когда же Креллис успел все сделать? Работы шли, должно быть, не
сколько дней, а она ничего не замечала.
На мгновение ее захлестнуло отчаяние, и она едва не сорвала с крючка поло
вник, чтобы попытаться взломать треклятую стену, но вовремя взяла себя в
руки. Нужно спокойно все обдумать, не забывая, что время истекает.
Спрятав плащ и маску в кладовке, Беландра быстро прошла к передней двери.
Вариант оставался один: идти напрямик. Спящих солдат вот-вот обнаружат, а
без нее сестры не уйдут. Опаздывать нельзя.
Она шагнула за дверь и направилась по дорожке к воротам. Стражники, наблю
давшие за ней с настороженным любопытством, сомкнули оружие.
Ц Дальше вам нельзя, сестра.
Беландра, опустив голову, прошла под копьями.
Ц Кухарка заболела. Мне нужно сходить на рынок.
Один из солдат, похожий на медведя бородач, наверное, фарадянин, схватил е
е за руку и грубо оттащил в сторону.
Ц Никуда вы не пойдете, Ц проворчал он. У него были толстые волосатые па
льцы и широкое, с грубыми чертами лицо.
Второй, с жиденькими рыжеватыми усами, смахивал на уроженца Летних город
ов.
Ц Не устраивайте сцену, Ц прошептала Беландра, бросая многозначитель
ный взгляд на остановившегося прохожего.
На фарадянина ее слова не произвели ни малейшего впечатления.
Ц Наплевать. Вернитесь домой.
Она поправила платье, однако не остановилась.
Ц Я не буду пленницей в собственном доме. Хотите остановить Ц убейте.
Беландра уже прошла мимо, когда почувствовала укол в спину. Она охнула, пр
овела рукой по боку и посмотрела на пальцы. Кровь. Рана была неглубокая, вс
его лишь царапина, но сам факт того, что на нее подняли руку, говорил о мног
ом. Ее солдаты в ее городе повернули оружие против нее. Невероятно!
Ц У нас есть приказ убить вас, сестра, если понадобится, Ц буркнул фарад
янин, но Беландра заметила, что кровью испачкан наконечник не его копья.
Усатый нагло ухмыльнулся.
Ц Неприятная обязанность, сестра, но мы свой долг выполним, так что давай
те закончим дело по-хорошему.
Струйка пота пробежала по спине. У нее оставалось несколько минут. Белан
дра сунула руку под шаль и достала мешочек с деньгами.
Ц Я заплачу вам, Ц прошептала она и, развязав шнурок, показала содержим
ое.
Солдаты посмотрели в мешочек. Переглянулись. Фарадянин покачал головой.
Ц Если возьмем, потратить не успеем.
Ц Успеете. Вам ничего не грозит, поверьте. У меня есть друзья. Я помогу выв
ести вас из города. Вы сможете уехать куда угодно.
Верзила-фарадянин прищурился.
Ц Вот что, сестра, повторять больше не буду. Вернитесь домой, или мне прид
ется вас убить. Ц Он поднял копье и направил острие ей в горло.
Ц Пожалуйста Ц Беландра отступила. Расплакалась. Ц Пожалуйста. Вы до
лжны Ц Она всхлипнула, протянула мешочек. Ц Возьмите. Ц Кошелек выпал
из дрожащих пальцев.
Серебро зазвенело, раскатываясь по камням, и фарадянин невольно опустил
взгляд.
Прежде чем он успел поднять голову, узкое лезвие кинжала воткнулось ему
в глаз.
Напарник фарадянина, усатый уроженец Летних городов, сделать ничего не у
спел. Беландра отступила на шаг и, разворачиваясь, рассекла ему горло от у
ха до уха.
Стражник выронил копье, вскинул руки, но тут колени его подогнулись, и он р
ухнул на товарища. Два тела бились в предсмертных муках, заливая кровью и
камни, и рассыпавшееся серебро.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174