ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Он поднялся, держа в руке охотничий нож.
Ц Меня выгнали из города. У меня ничего нет.
Ц Мы знаем, Ц сказал тот, что подошел ближе Ц широкоплечий мужчина с во
лосатыми руками.
Его напарник был помоложе, но уже успел потерять передний зуб. Двигались
они медленно и осторожно, как и подобает охотникам.
Брофи повернулся боком, показывая, что не вооружен.:
Ц У меня нет денег. Вообще ничего.
Старший из мужчин усмехнулся.
Ц Все так, парень. Твоя голова стоит больше, чем мешок с золотом.
Услышав шорох за спиной, Брофи резко повернулся. Из-за валуна вышли еще дв
ое. Оба малорослые, крепко сбитые, с серой вязью татуировок на руках. Длинн
ые волосы, как и подобает уроженцам Серебряных островов, завязаны хвости
ком.
Ц Я Ц наследник Перемен Года, Ц добавил Брофи, пытаясь придумать, чем б
ы откупиться от разбойников.
Ц Был им, Ц поправил тот, что постарше.
Ц Мы знаем, кто ты такой, Ц добавил другой.
Юноша отступил к скале. Противники, демонстрируя выучку, взяли его в тиск
и.
Странно, но он вдруг успокоился. Обычная ситуация, один против четверых. О
ни не раз разыгрывали такие комбинации на занятиях во дворце Осени. Надо
лишь определиться, кого из четверки атаковать первым.
Ц Чье копье попадет ближе к сердцу, тот получит десять монет сверху, Ц у
смехаясь, объявил предводитель шайки. Они остановились шагах в десяти от
жертвы и подняли копья. При таком раскладе у него не было ни единого шанса
.
Ц А сколько я получу за твое сердце? Ц спросил голос сверху.
Брофи выгнул шею. На краю валуна стоял невесть откуда взявшийся человек
невысокого роста, в свободной серовато-коричневой одежде и типичном для
кочевников головном уборе, скрывавшем нижнюю часть лица. Крючковатый но
с напоминал орлиный клюв, темно-карие глаза под густыми черными бровями
смотрели твердо и спокойно. Лоб прочерчивали две глубокие вертикальные
складки.
Незнакомец из толпы! Тот, что посоветовал ему не поворачиваться к стене с
пиной.
Ц Спасайся, Ц прошептал он, спрыгивая на песок. Кривое лезвие сверкнуло
под лучами солнца.
Трое разбойников заколебались, но предводитель мешкать не стал и бросил
копье. Мгновением раньше Брофи метнулся в сторону и упал на колени.
Когда он поднял голову, вожак, поперхнувшись кровью, уже падал лицом впер
ед. Горло его пересекала тонкая красная линия. Темноглазый незнакомец ло
вко поднырнул под копье щербатого Блеснула сталь Разбойник завопил
Ц Осторожно! Ц крикнул Брофи.
Посланное третьим островитянином копье уже летело к цели, когда незнако
мец легко, словно в танце, повернулся. Копье прошло мимо, разминувшись с го
ловой темноглазого воина, но угодило в грудь все еще вопящего щербатого.
Крик оборвался, в горле разбойника заклокотало, и он свалился на колени, п
уская кровавые пузыри.
Брофи поднялся как раз в тот момент, когда незнакомца атаковал четвертый
разбойник. Островитянин нанес рубящий удар сверху вниз, но его малоросл
ый противник отскочил. Кривой клинок рассек воздух. Сталь нашла сталь.
Незнакомец сделал шаг в сторону, блокируя выпад. Кривой клинок летал с не
вероятной быстротой, и смертельная игра в исполнении незнакомца выгляд
ела легкой забавой, необременительным состязанием в ловкости.
Ц Второй, Брофи. Ц Акцент показался юноше знакомым. Ц Займись им.
Брофи обернулся и, увидев, что раненый островитянин пустился наутек, под
нял копье и метнул вдогонку.
Удар пришелся в бедро. Разбойник споткнулся о камень и, падая, врезался го
ловой в булыжник. Что-то треснуло.
Брофи подбежал к нему, держа наготове нож. Островитянин лежал, обхватив г
олову руками, и негромко стонал. Из глубокой раны на бедре вытекала кровь.
Ц Прикончи его.
Брофи повернулся Ц незнакомец, судя по акценту, керифянин, был уже рядом.
С клинка капала кровь.
Ц Он побежден. Убивать его нет нужды.
Кериф молча подошел к островитянину и, поддев кончиком сабли подбородок
врага, заставил поднять голову.
Ц Не надо пожалуйста Ц прохрипел разбойник. Окровавленное лезвие вз
летело, описало дугу и, замыкая круг, перерубило шею. Голова слетела на зем
лю, прокатилась и остановилась, уставившись мертвыми глазами на жестоко
е солнце.
Ц Побежден, да. Но это не помешало бы ему убить тебя в следующий раз. Ц Не
знакомец повернулся к Брофи, с открытым ртом наблюдавшему за происходящ
им. Голова вдруг закружилась, и юноша прислонился к скале.
Незнакомец наклонился и вытер саблю об одежду обезглавленного врага.
Ц Зачем ты убил его? Мы могли бы узнать, кто его послал.
Керифянин выпрямился.
Ц Я и так знаю, кто его послал. А убил для того, чтобы не пришлось убивать в
следующий раз.
Брофи посмотрел на отрубленную голову, опустился на камень и закрыл лицо
руками.
Ц Кто ты?
Ц Можешь называть меня Косарем. Я старый друг твоей тети Беландры.
Ц А они?
Ц Старые друзья твоего дяди Креллиса.
Брофи поднялся. Керифянин посмотрел ему в глаза. Он был на добрых полфута
ниже, но юноша все равно не выдержал пронзительного взгляда.
Ц Я спасибо.
Косарь поклонился.
Ц Меньшего ты не заслужил. Ц Он убрал саблю в ножны, поглядел на небо, выд
охнул и пожал плечами. Ц Какие планы?
Ц Что ты имеешь в виду?
Ц Детство закончилось, Брофи. Пора взрослеть. Ц Керифянин прищурился.
Ц Или то, что ты говорил, пустые угрозы?
Ц Какие угрозы?
Ц Те, что слышал весь город. «Скажите Креллису, пусть спит чутко. Я вернус
ь! Камень защищает своих!» Что-то в этом роде.
Брофи молчал, не зная, что сказать. Взгляд его снова остановился на убитом.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174