ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ревнивая молчунья тут же вцепилась в мужа. Шар
а любезно улыбнулась.
Ц Что вы теперь думаете, отец, о нашем Совете?
Ц Мне очень все понравилось.
Она вовсе не собиралась удовлетворяться общими словами.
Ц Нет, нет, пожалуйста, скажите, что вы на самом деле думаете. Будьте по-ва
рварски откровенны.
Старик дважды хлопнул в ладоши.
Ц Такое широкое обсуждение Ц прекрасная вещь, но, на мой взгляд, оно изл
ишне открыто. Как если бы дочь моего сердца подняла юбку и пригласила все
х к публичным дебатам. Я не смутил тебя?
Она рассмеялась.
Ц Вовсе нет. Мы ценим искренность.
Ц Понимаю. Но, пожалуйста, дитя, продолжай рассказ.
Она кивнула.
Ц Мне осталось лишь завершить повесть. Вскоре после того, как Огндариен
укрылся за крепостными стенами, между правящими семьями начались раздо
ры. Делили, как всегда, богатство и власть. Во избежание междоусобной бран
и дети рассорившихся кланов заперли родителей в пещере под этим самым За
лом и заявили, что выпустят их только после того, как старшее поколение ра
зрешит все противоречия. Родители отказались пойти на примирение и оста
лись в заточении. Ц Шара вздохнула. Ц Видите ли, мы считаем, что управлен
ие есть долг, обязанность, но не привилегия. Только тот, кто умеет работать
с другими людьми, может быть допущен к власти и управлению этими другими.
Льюлем деликатно откашлялся.
Ц Какой трагический эпизод.
Шара вдруг почувствовала, что теряет контроль над ситуацией. Что случило
сь? Уж не оскорбила ли она ненароком посланника? Представителю культуры,
основанной на строгой иерархии, история могла показаться кощунственно
й, но если человек действительно хочет понять Огндариен, он должен знать,
какая трагедия определила судьбы города.
Отец Льюлем покачал головой.
Ц Я уже слышал и о пещере, и о Камне в ней. Правда ли, что он часть наследия Э
ффтена и обладает ужасной силой?
Ц От уничтожения его спасла семья Донована Моргеона, бежавшая из Эффте
на перед катастрофой. Они и привезли камень сюда, когда город еще только с
троился. Ужасным его никто, насколько я знаю, не называл, но наверняка знаю
т только братья и сестры.
Полудетская улыбка слетела с лица посланника, и оно как-то сразу постаре
ло.
Ц Я обидела вас, отец?
Ц Нет, дитя. Благодарю за гостеприимство.
Он повернулся и пошел прочь. Жена последовала за ним, и Шара разжала, након
ец, пальцы, выпустив ее рукав.
Труба возвестила о возобновлении заседания, и Шара вернулась на восточн
ую сторону, где расположились Зелани. Калеб вопросительно поднял бровь
Ц она не ответила. Что-то случилось, но что? Откуда взялось это ощущение с
трашной, непростительной оплошности?
Сосредоточившись на дыхании, Шара смотрела на дыру над Камнем Ц впервые
в жизни с неясным страхом.
Братья и сестры вернулись на свои места. Когда Зал заполнился, и наступил
а тишина, Креллис объявил, что желающие могут сделать заявления. Несколь
ко человек выступили вперед, но брат Осени остановил взгляд на молодом ч
еловеке в серебристой жилетке.
Селидон пробился через толпу и остановился перед Советом.
Ц Что у тебя сегодня? Ц спросил Креллис.
Прежде чем ответить, молодой человек глубоко вздохнул и нерешительно ог
ляделся.
Ц С вашего позволения, Ц начал он. Присутствующим пришлось напрячься, ч
тобы расслышать сухие слова ритуального обращения. Ц Я готов разделить
свою кровь с кровью Огндариена. Я готов принять его беды как собственные,
его радость как свой долг. Я готов посвятить жизнь вечному служению Своб
одному Городу.
Хезел закрыла глаза и закивала. Седоволосая Джайден поднялась, сжав паль
цы в кулак. У Валлии задергалась левая бровь. Беландра, как всегда сосредо
точенная и внимательная, сохраняла хладнокровие.
Ц Братья и сестры Совета, Ц продолжал Селидон. Ц Я желаю пройти испыта
ние Каменным Сердцем и принять отцовское наследие как брат Зимы.
Легким усилием воли Шара раздвинула горизонт проникновения, заглянула
в самую глубину глаз Селидона и не увидела там ничего, кроме страха.
ГЛАВА 6
Беландра осторожно поднималась на крышу Зала Окон. Заседание Совета зак
ончилось два или три часа назад, но публика не спешила расходиться. К захо
ду солнца амфитеатр заполнится вновь Ц люди придут, чтобы бодрствовать
всю ночь, пока Селидон будет держать испытание Каменным Сердцем.
Беландра задержалась еще и в силу необходимости Ц к ней выстроилась дли
нная очередь просителей, и каждому требовалось уделить хотя бы нескольк
о минут. Хотелось кричать, ругаться, призывать молнии на голову Креллиса,
но приходилось улыбаться и кивать, играя привычную, затверженную наизус
ть роль. И все же при первой возможности она ускользнула в темноту и отпра
вилась на поиски Брофи. В такой час он мог находиться только в одном месте
Ц на крыше Зала.
Лестница уходила вверх узкой спиралью, обвивая все четыре главные арки а
мфитеатра. Крутые, вырубленные в камне ступеньки, и никаких перил. Подъем
для молодых. Когда-то, в другой жизни, до испытания Камнем, до того, как стат
ь сестрой Осени и взвалить на плечи груз ответственности, она сама взбег
ала по ним десятки раз. Другие сестры не поднимались на крышу ни разу, но Б
еландра всегда была бесшабашной. Риск, жажда приключений Ц это в крови, а
она как-никак происходила из Дома Осени.
Бухта мерцала в угасающем свете дня. Весь город лежал перед ней, от Мельни
чной стены до теряющихся в горах шлюзов. Отсюда, с высоты, Беландра видела
рабочих в каменоломнях за северными укреплениями и солдат у требушетов,
установленных в арках Водной стены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174
а любезно улыбнулась.
Ц Что вы теперь думаете, отец, о нашем Совете?
Ц Мне очень все понравилось.
Она вовсе не собиралась удовлетворяться общими словами.
Ц Нет, нет, пожалуйста, скажите, что вы на самом деле думаете. Будьте по-ва
рварски откровенны.
Старик дважды хлопнул в ладоши.
Ц Такое широкое обсуждение Ц прекрасная вещь, но, на мой взгляд, оно изл
ишне открыто. Как если бы дочь моего сердца подняла юбку и пригласила все
х к публичным дебатам. Я не смутил тебя?
Она рассмеялась.
Ц Вовсе нет. Мы ценим искренность.
Ц Понимаю. Но, пожалуйста, дитя, продолжай рассказ.
Она кивнула.
Ц Мне осталось лишь завершить повесть. Вскоре после того, как Огндариен
укрылся за крепостными стенами, между правящими семьями начались раздо
ры. Делили, как всегда, богатство и власть. Во избежание междоусобной бран
и дети рассорившихся кланов заперли родителей в пещере под этим самым За
лом и заявили, что выпустят их только после того, как старшее поколение ра
зрешит все противоречия. Родители отказались пойти на примирение и оста
лись в заточении. Ц Шара вздохнула. Ц Видите ли, мы считаем, что управлен
ие есть долг, обязанность, но не привилегия. Только тот, кто умеет работать
с другими людьми, может быть допущен к власти и управлению этими другими.
Льюлем деликатно откашлялся.
Ц Какой трагический эпизод.
Шара вдруг почувствовала, что теряет контроль над ситуацией. Что случило
сь? Уж не оскорбила ли она ненароком посланника? Представителю культуры,
основанной на строгой иерархии, история могла показаться кощунственно
й, но если человек действительно хочет понять Огндариен, он должен знать,
какая трагедия определила судьбы города.
Отец Льюлем покачал головой.
Ц Я уже слышал и о пещере, и о Камне в ней. Правда ли, что он часть наследия Э
ффтена и обладает ужасной силой?
Ц От уничтожения его спасла семья Донована Моргеона, бежавшая из Эффте
на перед катастрофой. Они и привезли камень сюда, когда город еще только с
троился. Ужасным его никто, насколько я знаю, не называл, но наверняка знаю
т только братья и сестры.
Полудетская улыбка слетела с лица посланника, и оно как-то сразу постаре
ло.
Ц Я обидела вас, отец?
Ц Нет, дитя. Благодарю за гостеприимство.
Он повернулся и пошел прочь. Жена последовала за ним, и Шара разжала, након
ец, пальцы, выпустив ее рукав.
Труба возвестила о возобновлении заседания, и Шара вернулась на восточн
ую сторону, где расположились Зелани. Калеб вопросительно поднял бровь
Ц она не ответила. Что-то случилось, но что? Откуда взялось это ощущение с
трашной, непростительной оплошности?
Сосредоточившись на дыхании, Шара смотрела на дыру над Камнем Ц впервые
в жизни с неясным страхом.
Братья и сестры вернулись на свои места. Когда Зал заполнился, и наступил
а тишина, Креллис объявил, что желающие могут сделать заявления. Несколь
ко человек выступили вперед, но брат Осени остановил взгляд на молодом ч
еловеке в серебристой жилетке.
Селидон пробился через толпу и остановился перед Советом.
Ц Что у тебя сегодня? Ц спросил Креллис.
Прежде чем ответить, молодой человек глубоко вздохнул и нерешительно ог
ляделся.
Ц С вашего позволения, Ц начал он. Присутствующим пришлось напрячься, ч
тобы расслышать сухие слова ритуального обращения. Ц Я готов разделить
свою кровь с кровью Огндариена. Я готов принять его беды как собственные,
его радость как свой долг. Я готов посвятить жизнь вечному служению Своб
одному Городу.
Хезел закрыла глаза и закивала. Седоволосая Джайден поднялась, сжав паль
цы в кулак. У Валлии задергалась левая бровь. Беландра, как всегда сосредо
точенная и внимательная, сохраняла хладнокровие.
Ц Братья и сестры Совета, Ц продолжал Селидон. Ц Я желаю пройти испыта
ние Каменным Сердцем и принять отцовское наследие как брат Зимы.
Легким усилием воли Шара раздвинула горизонт проникновения, заглянула
в самую глубину глаз Селидона и не увидела там ничего, кроме страха.
ГЛАВА 6
Беландра осторожно поднималась на крышу Зала Окон. Заседание Совета зак
ончилось два или три часа назад, но публика не спешила расходиться. К захо
ду солнца амфитеатр заполнится вновь Ц люди придут, чтобы бодрствовать
всю ночь, пока Селидон будет держать испытание Каменным Сердцем.
Беландра задержалась еще и в силу необходимости Ц к ней выстроилась дли
нная очередь просителей, и каждому требовалось уделить хотя бы нескольк
о минут. Хотелось кричать, ругаться, призывать молнии на голову Креллиса,
но приходилось улыбаться и кивать, играя привычную, затверженную наизус
ть роль. И все же при первой возможности она ускользнула в темноту и отпра
вилась на поиски Брофи. В такой час он мог находиться только в одном месте
Ц на крыше Зала.
Лестница уходила вверх узкой спиралью, обвивая все четыре главные арки а
мфитеатра. Крутые, вырубленные в камне ступеньки, и никаких перил. Подъем
для молодых. Когда-то, в другой жизни, до испытания Камнем, до того, как стат
ь сестрой Осени и взвалить на плечи груз ответственности, она сама взбег
ала по ним десятки раз. Другие сестры не поднимались на крышу ни разу, но Б
еландра всегда была бесшабашной. Риск, жажда приключений Ц это в крови, а
она как-никак происходила из Дома Осени.
Бухта мерцала в угасающем свете дня. Весь город лежал перед ней, от Мельни
чной стены до теряющихся в горах шлюзов. Отсюда, с высоты, Беландра видела
рабочих в каменоломнях за северными укреплениями и солдат у требушетов,
установленных в арках Водной стены.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174