ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Дженет устремила на Коула долгий, задумчивый взгляд. Он понял, что она кол
еблется, тщательно взвешивает все, что о нем знает, оценивает свои подозр
ения. Коул взмолился в душе, чтобы она ему поверила.
И еще он молился о том, чтобы Дженет не обвинила его в едва не случившейся
трагедии. Может, он был не прав, когда не одобрял ее чрезмерной бдительнос
ти? Что, если опасения Дженет гораздо серьезнее, чем казалось? Но сейчас уж
е поздно об этом думать. Коул покачал головой. Несомненно, это была случай
ность, все произошло так, как и рассказывал Роберт. Собака, захотевшая поп
лавать, нечаянно столкнула мальчика в воду. Коул с мольбой посмотрел на Д
женет.
Он и сам не знал, почему ему так отчаянно хотелось, чтобы эта женщина ему п
оверила. Уже давно ничто так его не беспокоило, пожалуй, с самой войны, ког
да он заботился о том, чтобы сохранить жизни своих солдат. И вот сейчас... не
т, сейчас все было иначе...
Он нежно погладил плечо Дженет, чувствуя, как напряжено все ее тело.
Ц Дженет... Ц прошептал Коул.
Ц Да, Ц тоже шепотом ответила Дженет. Ц Но если что-то случится с моим сы
ном, клянусь Богом, я сама с вами расправлюсь. Ц Она подняла Роберта на ру
ки.
Ц Стайлз! Ц крикнул Коул, и слуга подскочил к нему. Ц Возьмите Роберта у
леди Мерсер и несите его домой, да поскорее. Мисс Камерон, а вы займитесь с
обаками.
Бледная Эллен кивнула и взяла у Стайлза поводки.
Ц Лорд Мерсер останется со мной, Ц пояснил Коул. Ц Я хочу все тут осмотр
еть.
Вскоре все быстро шли к Парк-лейн, а Коул и Стюарт провожали их взглядом. К
ак и обещал, Коул держал мальчика за руку. Затем он обратился к нему:
Ц А теперь скажите мне, Стюарт, что вы видели? Сейчас вашей матери здесь н
ет, так что вы не расстроите ее своим рассказом.
Стюарт поднял голову и прищурился от солнца.
Ц Я почти ничего не видел, сэр, Ц тихо сказал он. Ц Мы бросали поноску соб
акам, моя палка улетела в сторону, Жулик бросился за ней, а я побежал за ним.
Ц Стюарт показал на тропинку, которая шла от озера на запад.
Коул посмотрел в указанном направлении. С того места и вправду трудно бы
ло видеть кромку воды, мешали кусты. Да, эти заросли Ц прекрасное укрытие
для того, кто хотел бы незамеченным подобраться к пруду. Берег там был низ
кий и тонкий, и подкрасться можно было бесшумно.
Ц А вы никого не видели?
Ц Нет, сэр, кусты мешали. Я даже ничего не слышал, Ц добавил Стюарт, предви
дя следующий вопрос Коула. Ц Ничего, кроме всплеска воды. Я побежал назад
и увидел Робина барахтающимся в воде.
Ц А что было потом?
Ц Я... я видел, как Бродяга схватил его за воротник пальто. Да, он вцепился з
убами в воротник, а когда я закричал... наверное, я напугал Бродягу, и он выпу
стил зоротник. А потом подбежали вы, сэр.
Коул присел на корточки и посмотрел Стюарту прямо в глаза.
Ц Стюарт, постарайтесь вспомнить. Когда вы побежали назад, Бродяга нахо
дился в воде или на берегу?
Стюарт покачал головой:
Ц Не могу сказать точно, сэр. Мне кажется, что в воде, но я не уверен. Все про
изошло так быстро, что я испугался.
Ц Да, понимаю, я тоже. Но у берега не очень глубоко, так что серьезная опасн
ость Роберту не грозила. Ц Не грозила, но ведь он мог удариться головой об
один из торчащих из воды камней, если бы он был один и не смог подняться на
ноги...
В голове Коула крутились и другие мысли, но он ничего не сказал из боязни н
апугать Стюарта, который, похоже, уже немного пришел в себя.
Ц Скажите, Стюарт, только подумайте как следует. Мог ли Бродяга случайно
столкнуть Роберта в воду?
Стюарт снова покачал головой.
Ц Нет, на самом деле не мог, сэр, Ц прошептал он. Ц Вот Жулик мог выкинуть
такую глупость, он иногда не слушается. Но Жулик был со мной, сэр.
Коул кивнул:
Ц Понятно. Давайте поищем следы у воды. Взявшись за руки, они обошли озер
о вокруг. Следов было множество. Сотни, если не тысячи следов. Сырая земля,
похоже, хранила отпечатки обуви половины лондонцев да еще следы собак и
водоплавающих птиц. Коул разочарованно вздохнул. Больше искать здесь бы
ло нечего. И они со Стюартом отправились домой.
После происшествия с Робертом в особняке Мерсеров надолго воцарилась н
апряженная атмосфера. Коул часто замечал, как встревоженная Дженет расх
аживает по дому. Похоже, она почти ничего не ела и мало спала. Коул надеялс
я, что его мучительная страсть к Дженет пройдет, однако этого не случилос
ь.
В этот день в начале десятого утра, когда Коул занимался с детьми, к дому п
одъехал экипаж, а затем раздался настойчивый стук в дверь. Мальчики с инт
ересом вскинули головы, а Коул, тоже охваченный любопытством, чуть было н
е встал со стула, чтобы выглянуть на улицу. Однако, он быстро спохватился и
подумал, что не его дело интересоваться, что за визитеры пожаловали к лед
и Мерсер.
Однако то, что случилось потом, заставило его передумать. Через нескольк
о минут громкий шум внизу перерос в настоящий крик. Голос Дженет слышалс
я уже на лестнице, в нем звучал неистовый гнев. Другой голос, явно мужской,
огрызался ей в ответ, и этот голос мог принадлежать только одному челове
ку Ц Джеймсу Роуленду.
Стюарт и Роберт, как по команде, оторвались от своих тетрадей, на их лицах
читалась озабоченность.
Ц Похоже, пожаловал дядя Джеймс, Ц сухо заметил Коул. По дому гулко разн
есся стук захлопнувшейся двери.
Ц Сэр, может быть, вы спуститесь вниз? Ц попросил Стюарт. Ц Мне кажется, н
еобходимо это сделать. Мама всегда очень расстраивается, когда приезжае
т сэр Джеймс.
В этот миг раздался звон битого стекла.
Ц Мама, кажется, разбила вазу, которая стояла на столике в холле, Ц опред
елил Роберт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99