ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
— Зачем?— Исключительно ради чистоты звучания.Она пожала плечами:— По-моему, и сейчас достаточно громко.Я сидел и думал, как бы направить разговор в нужное русло.— Лейтенант, — оживилась она, — вы хотели о чем-то спросить меня?— Что вы делаете сегодня вечером? — просипел я.Она удивленно взглянула на меня.— Мне нужно кое с кем встретиться в городе в четверть седьмого, а этот человек не любит, когда его заставляют ждать.— Это ваш отец? — уныло спросил я, не надеясь на положительный ответ.— Не совсем, — улыбнулась она. — Если бы речь шла о моем отце, я, пожалуй, не стала бы так торопиться.— Так вот, позвольте мне задать вам несколько вопросов, — с сожалением пробормотал я.— Вот теперь вы говорите как офицер полиции, — снова улыбнулась Эдна. — Простите, но меня подобный тон устраивает больше, лейтенант. — Она на мгновение нахмурилась, прислушиваясь к голосу Алека Уайлдера, и спросила:— Как называется эта пластинка?— «Мама никогда не забудет эту минуту». Я тоже.— Итак, вопросы, лейтенант.— Вы искали Генри Фарнхема, но вместо этого нашли миссис Фарнхем. Правильно?— Нет. Не совсем. Я нашла их квартиру, но хозяев не оказалось дома. Швейцар дал мне служебный адрес, и я отправилась к миссис Фарнхем. Между прочим, это оказалось одно из самых легких дел, с которым мне приходилось сталкиваться в последние дни. Почему Джо Уильяме не сумел отыскать Фарнхема, я до сих пор не могу понять.— Джо Уильяме?— Это мой коллега. Мы, — серьезно пояснила она, — работаем ногами. Всю беготню мы с Джо делим пополам. Мистер Куль поручил это задание Джо примерно за неделю до меня, но тому почему-то не удалось найти Фарнхема. Мистер Куль разозлился и передал это задание мне.— Что вам сказала миссис Фарнхем, когда узнала, кто вы такая?Губы Эдны Брайт скривились в неодобрительной усмешке.— Она просто-напросто рассмеялась мне в лицо. Миссис Фарнхем объявила, что жена не отвечает за долги мужа. Если нам удастся выжать из ее благоверного хотя бы пятьдесят центов, то она готова поздравить нас с победой, так как ей и этого не удается. По-моему, жена не должна говорить так о муже. Правда?— Может, у нее были причины? — спросил я. — Что она еще сказала?— Выслушав ее речь, я спросила, где можно найти мистера Фарнхема. Она ответила: «В ближайшем баре».Но, собственно, это уже не имело значения, поскольку я знала домашний адрес Фарнхема. Дальнейшее — дело адвокатов.— Миссис Фарнхем удивилась, когда вы сказали ей, что ее муж задолжал человеку из Сан-Франциско?— Не думаю. Она сказала, что он, наверное, должен всем от побережья до побережья. И добавила, что у его кредиторов столько же шансов получить деньги, как… — Эдна слегка покраснела. — Она сказала ужасную грубость.— Какую же? — заинтересовался я.— Ну… как мне сохранить невинность. Только она выразилась гораздо грубее. По-моему, миссис Фарнхем трудно назвать истинной леди.Я предложил ей сигарету, но Эдна покачала головой.Тогда я предложил ей еще выпить, но она снова отрицательно покачала головой.— Нет, спасибо. Мне действительно пора. — Она встала. — Мне нужно в город.— Отлично, — с воодушевлением воскликнул я. — Могу вас подвезти.— Это было бы очень любезно с вашей стороны, лейтенант.Через пять минут она сидела рядом со мной в машине.— А знаете, — заговорил я, — вы совсем не похожи на сборщицу долгов.— В этом и состоит секрет моего успеха. Я думаю, что именно по этой причине мне удается гораздо больше, чем Джо Уильямсу. Он с его шляпой, сдвинутой на затылок, выглядит как заправский вымогатель. Вы понимаете, что я имею в виду, лейтенант? Джо — ужасный циник, он вечно отпускает дурацкие замечания.Люди стараются обходить его за полмили.Мы пересекли городскую черту.— Куда прикажете вас доставить? — спросил я.— К «Камиллу», если не возражаете. Это ресторан.Через две минуты я остановил машину у ресторана.Поблагодарив меня, Эдна поколебалась и добавила:— Может, зайдете на минуту, лейтенант, я познакомлю вас с моим другом. Мы можем немного выпить.— Великолепная идея, — сказал я мрачно.Мы прошли в бар и оседлали на редкость неудобные табуреты.— Его еще нет, — сказала Эдна, оглядываясь. — Вы слишком быстро мчались, лейтенант.— Хорошо, я выпишу себе штраф за превышение скорости, — пообещал я. — Что будете пить?— Кока-колу. Я уже выпила сегодняшнюю порцию алкоголя.Я глазел на девушку до тех пор, пока не ощутил на собственной персоне не менее пристальный взгляд бармена.— Виски с содовой, — небрежно бросил я ему, а затем, понизив голос, добавил:— И кока-колу.— Хорошо, сэр. — Бармен все еще рассматривал меня. — Виски для леди, сэр?— Да ты шутник, приятель, — буркнул я.Он поставил стаканы перед нами, я поднял свой.— За ваши чудесные голубые глаза, Эдна. Искренне надеюсь, что ваш дружок сломает ногу по дороге сюда.Но девушка меня не слушала. Ее взгляд был устремлен поверх моего плеча.— Вот и Вине! — Она соскочила с табурета и порхнула навстречу какому-то типу.Я терпеливо ждал, пока она объяснит своему приятелю, кто я такой. Потом парочка приблизилась ко мне.— Лейтенант, — сказала Эдна гордо. — Позвольте вам представить Винса Мэлоуна. Вине, это лейтенант Уилер.Я перевел взгляд на Винса. Это был высокий, хорошо сложенный парень с блестящими черными волосами. Чересчур смазливый, но, вероятно, именно этот недостаток Эдна ценила больше всего.— Давно не виделись, Вине, — протянул я.— Действительно давно, лейтенант, — ответил он бесстрастной Эдна недоуменно перевела взгляд с меня на своего приятеля.— Вы знакомы?— Когда-то встречались, — ответил я.— Да, — согласился Мэлоун. — Мы действительно когда-то встречались.Я допил виски.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40