ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она смеялась все то время, пока я искал выключатель. Под аккомпанемент низкого, призывного смеха я на ощупь подобрался к кушетке.После этого я проделал то, что положено проделывать в подобных случаях, и смех стих. Глава 6 Аннабел подняла голову при моем появлении. Коробка со скрепками, которую она держала в руках, с грохотом упала на пол.Я схватился руками за голову — она просто раскалывалась — и с упреком взглянул на Аннабел.— Вы бы уж лучше привели с собой духовой оркестр.Вот было бы шуму-то.— Похоже, у нашего бравого лейтенанта выдалась бурная ночка?— Не ночка, а вечер, — блаженно улыбнулся я, вспомнив Натали. — Но этот вечер стоит целой ночи.— Кто бы это ни был, но мне искренне жаль бедняжку. Она, вероятно, поверила вам?— Конечно! — согласился я. — И я постарался доказать ей, что она доверилась мне не напрасно.— О, только избавьте меня от скабрезных подробностей.— Кое-какие подробности, конечно, имели место, — признался я, — но отнюдь не скабрезные.Пальчики Аннабел заняли первую линию обороны, то есть легли на клавиатуру пишущей машинки. Я не удержался, чтобы не поддразнить ее.— А как насчет вас, моя прелесть? Хорошо развлеклись? Самолет вашего летчика, наверное, сроднился с автопилотом?— Прекрасно, — ответила она без особого энтузиазма.— Только не говорите, что ваш офицер действительно оказался джентльменом.— В кабинете шерифа, лейтенант, вас ожидают два сержанта, — сухо сказала Аннабел. — Они здесь с десяти часов. Вероятно, успели истомиться.— О'кей, — вздохнул я. — Раз вы не хотите поведать о своем полете, придется самому додумать подробности.— С вашим грязным воображением вам это не составит труда.Я вошел в кабинет, который казался более или менее просторным, только когда там не было шерифа.Сейчас же в кабинете обосновались два огромных парня, так что, казалось, еще немного, и крошечное помещение лопнет.Безобразная физиономия сержанта Полника расплылась в приветливой улыбке.— Ну что, лейтенант, еще одно убийство? — осклабился он.— Именно это я и стараюсь установить, — ответил я и перевел взгляд на его напарника. — Как вас зовут?— Джоунс. Я здесь новенький. Работаю под началом шерифа Лейверса всего шесть недель. До этого я служил в Сан-Франциско, в отделе по расследованию убийств.— Ага, — промычал я и шмякнулся в кресло шерифа.Я коротко поведал им историю. Они уже слышали о смерти Фарнхема. Рассказал я также об Эдне Брайт и Винсе Мэлоуне, сообщив, что именно за этой парочкой и требуется установить слежку, — Мэлоун? — переспросил Джоунс. — Я помню его.Лет шесть тому назад он промышлял в Сан-Франциско. Он проходил тогда по двум делам.— Вот и отлично! — сказал я. — Тогда возьмите на себя Мэлоуна.Я дал Джоунсу свой домашний телефон, и он ушел.Я же остался наблюдать, как по физиономии Полника растекается блаженная улыбочка.— Лейтенант, — сказал он наконец, — значит, мне достанется дамочка?— Похоже на то.— Блондиночка? Хорошенькая?— Сам увидишь.— Наконец-то дождался, а то вы всегда норовите дамочек себе забрать, а мне оставляете одну шваль. Благодарю вас, лейтенант, покорнейше благодарю.— Только не подходи к ней слишком близко и не дыши ей в шею, а то она, чего доброго, еще простудится.— Не беспокойтесь, лейтенант. Я не буду наступать ей на пятки и в то же время не выпущу из виду. Не беспокойтесь!— Меня именно это как раз и беспокоит. Боюсь, дело кончится тем, что тебя обвинят в подсматривании.— Все вы шутите, лейтенант! — Полник громко расхохотался.— Отнюдь. Подумай, что скажет твоя старуха, если тебя застукают подсматривающим за молоденькими девицами?Полник вздрогнул:— Может, мне лучше взять Мэлоуна? А?— Нет уж, бери Эдну Брайт. — Я вдруг понял двусмысленность своих слов. — Следи лучше за Эдной Брайт, — быстро поправился я.— Слушаюсь, лейтенант. Буду следовать за ней как тень.— Для этого тебе нужно сначала потерять фунтов восемьдесят Выматывайся, пока я не передумал.Полник быстро ретировался. Лелея надежду, я выдвинул ящик письменного стола Лейверса, но сигар там, к моему великому разочарованию, не оказалось.Пришлось достать из кармана сигареты.— Пять минут тому назад звонил шериф, — раздался из динамика голос Аннабел. — Если он вам нужен, то шериф будет здесь через десять минут.— Ваш намек понял, прелесть моя, — отозвался я. — Я как раз вспомнил, что у меня срочное дело в другом конце города.Мой «хили» стоял у подъезда. Я решил повидаться с боссом Евы Фарнхем и направился к офису «Монтелло и К°».Секретарша-блондиночка встретила меня очаровательной улыбкой. Контуры ее туго натянутого свитера по-прежнему бросали вызов мужскому населению города. Любой альпинист счел бы за честь взять эту высоту.— Рада видеть вас снова, лейтенант, — проворковала она. — Я думала, вы меня забыли.— За два-то дня?Она пожала плечами, я с интересом ждал ее ответа.— За сорок восемь часов многое может случиться, лейтенант.— Охотно верю.— Как продвигается расследование? Нашли блондинку из фирмы?— Нашел.— Вот и отлично! — Она надула губки. — Можете держать свои секреты при себе.— Я бы с удовольствием выложил вам все свои секреты, но, к сожалению, сейчас у меня нет времени. Мне нужно поговорить с мистером Монтелло. Но мы с вами могли бы поболтать как-нибудь вечерком. Почему бы вам не заглянуть, к примеру, сегодня в какое-нибудь тихое и уютное местечко, вроде моей квартиры?— Очень жаль, — хихикнула блондинка, — но на сегодняшний вечер у меня уже назначено свидание.— Тогда вы никогда ничего не узнаете, — отрезал я. — Пожалуйста, доложите обо мне мистеру Монтелло.Через три минуты я вошел в кабинет Монтелло. Кабинет был значительно просторнее кабинета Евы Фарнхем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40