ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Пошли наверх, я соберусь. Или, может, подождешь здесь?– Ни за что. Хочу посмотреть, где работает покойницкий врач. Веди.– Чтобы получить пропуск, надо показать документ с фотографией, – кивнула я на охранника за столом.Он с ухмылкой наблюдал за нами и заговорил прежде, чем мы успели двинуться.– Votre soeur? Ваша сестра? (фр.)
– взревел он на весь вестибюль, переглядываясь с другими охранниками.Я кивнула. Теперь, очевидно, все знали, что Гарри моя сестра, и находили это чрезвычайно забавным. Охранник махнул в сторону лифта.– Merci, – промямлила я и уничтожила его взглядом.– Merci, – медленно произнесла Гарри, одарив каждого охранника лучезарной улыбкой.Мы собрали пожитки Гарри и поехали на пятый этаж, сложили пакеты в коридоре рядом с моим кабинетом. Внутри все равно не поместятся. Количество сумок вызывало подозрения по поводу длительности ее визита.– Черт, твой кабинет выглядит так, будто по нему промчался ураган.Несмотря на рост метр семьдесят пять и модельную худобу, Гарри заполнила собой все пространство.– Здесь небольшой беспорядок. Я только выключу компьютер, соберу вещи, и пойдем домой.– Не торопись, у меня есть время. Я пока поговорю с твоими друзьями.Она смотрела на ряд черепов, откинув голову назад так, что кончики волос сплетались с бахромой на подоле куртке. Пряди были даже светлее, чем раньше.– Привет, – обратилась она к первому, – решил завязать, пока ты всему голова, не так ли?Я не смогла сдержать улыбку. Ее краниальный друг смог. Пока Гарри занималась полкой, я отключила компьютер, собрала дневники и книги Дейзи Жанно. Я собиралась вернуться рано утром, так что забирать незаконченные отчеты не стала.– Что у тебя новенького? – спросила Гарри у четвертого черепа. – Не хочешь говорить? О, ты такая сексуальная, когда не в настроении.– Она всегда не в настроении. – В дверях стоял Эндрю Райан.Гарри повернулась и смерила детектива взглядом. Медленно. Потом две пары голубых глаз встретились.– Как дела?Улыбка сестры, предназначавшаяся охранникам, не шла ни в какое сравнение с той, что она подарила Райану. В ту же секунду я поняла, что катастрофа неминуема.– Мы как раз уходили, – заявила я, застегивая компьютерный чехол.– И?..– Ну что, Райан?– Новая компания?– Хороший детектив всегда заметит очевидное.– Генриетта Ламур, – представилась сестра, протягивая руку. – Я младшая сестра Темпе.Она, как обычно, подчеркнула разницу в возрасте.– Похоже, вы не здешняя, – протянул Райан.Бахрома затряслась в такт рукопожатию.– Ламур? – пораженно переспросила я.– Хьюстон. Это в Техасе. Бывал там когда-нибудь?– Ламур? – повторила я. – Что случилось с Карга?– Пару раз. Милый городишко.Райан все разыгрывал из себя Бретта Маверика.– Или Дэвуд?Тут я удостоилась ее внимания.– Интересно, с чего бы я должна носить фамилию этого тормоза? Ты помнишь Эстебана? Единственного человека в мире, уволенного с должности рабочего на складе супермаркета за тупость?Эстебан Дэвуд был ее третьим мужем. Я не помнила его лица.– Вы со Страйкером уже развелись?– Нет. Но я выбросила его на свалку вместе с дурацкой фамилией. Карга! О чем я думала? Как можно жить с фамилией Карга? Как смотреть в глаза потомкам? Миссис Карга? Сестра Карга? Прапрадедушка Карга?Райан присоединился:– Неплохо, если ты одинокая Карга.Гарри захихикала.– Да, но я не хочу когда-нибудь превратиться в старую Каргу.– Готово. Пойдем отсюда.Я взяла куртку.– Бержерон сказал, есть результаты, – проговорил Райан.Я остановилась и посмотрела на него. Он посерьезнел.– Симоне?Он кивнул.– Что-нибудь о телах наверху?– Бержерон думает, они тоже из Европы. Или по крайней мере там им сверлили и пломбировали зубы. Есть какое-то различие в технике. Интерпол ведет поиск в Бельгии, из-за Симоне, но пока там ничего. У пожилой дамы нет семьи, так что здесь тупик. Королевская конная полиция не нашла никаких зацепок в Канаде. То же в Национальном центре картографической информации США. В Штатах ничего.– Рогипнол достать здесь сложно, а те двое накачались им под завязку. Связь с Европой может объяснить появление наркотика.– Может.– Ламанш говорит, в телах из сарая нет ни алкоголя, ни наркотиков. А Симоне слишком обгорела для анализа.Райан все знал. Я раздумывала вслух.– Боже, Райан, прошла неделя, а мы все еще никого не опознали.– Ага.Он улыбнулся Гарри, та внимательно прислушивалась. Их флирт уже начал действовать мне на нервы.– Ты не нашел улик в доме?– Ты, наверное, слышала о небольшой заварушке на Уэст-Айленд, во вторник? "Рок-машина" спустила собак на двух "Ангелов ада". "Ангелы" открыли ответный огонь и оставили после себя одного убитого и трех тяжело раненных "машинистов". Так что мне работы хватало.– Патриция Симоне получила пулю в лоб.– А байкеры подстрелили двенадцатилетнего ребенка, который шел на тренировку по хоккею.– О Боже. Слушай, я не говорю, что ты тянешь резину, но кто-то должен был хватиться этих людей. Речь идет о целой семье, черт возьми. Плюс еще двое. В доме должны быть какие-то улики.– Специалисты вынесли оттуда сорок семь коробок всякого хлама. Мы просматриваем его, но пока без толку. Ни писем. Ни чеков. Ни фотографий. Ни списков покупок. Ни записных книжек с адресами. Счета за телефон и вывоз мусора оплачивала Симоне. Печное топливо привозили раз в год, она платила заранее. Мы не нашли никого, кто бы заходил в дом, после того как его сняла Симоне.– А налог на собственность?– Гильон. Платил официальным чеком компании "Ситикорп" из Нью-Йорка.– Оружие нашли? – спросила я.– Нет.– Значит, самоубийство не проходит.– Да. И вряд ли бабуля пришила всю семейку.– Вы проверили адрес?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108
– взревел он на весь вестибюль, переглядываясь с другими охранниками.Я кивнула. Теперь, очевидно, все знали, что Гарри моя сестра, и находили это чрезвычайно забавным. Охранник махнул в сторону лифта.– Merci, – промямлила я и уничтожила его взглядом.– Merci, – медленно произнесла Гарри, одарив каждого охранника лучезарной улыбкой.Мы собрали пожитки Гарри и поехали на пятый этаж, сложили пакеты в коридоре рядом с моим кабинетом. Внутри все равно не поместятся. Количество сумок вызывало подозрения по поводу длительности ее визита.– Черт, твой кабинет выглядит так, будто по нему промчался ураган.Несмотря на рост метр семьдесят пять и модельную худобу, Гарри заполнила собой все пространство.– Здесь небольшой беспорядок. Я только выключу компьютер, соберу вещи, и пойдем домой.– Не торопись, у меня есть время. Я пока поговорю с твоими друзьями.Она смотрела на ряд черепов, откинув голову назад так, что кончики волос сплетались с бахромой на подоле куртке. Пряди были даже светлее, чем раньше.– Привет, – обратилась она к первому, – решил завязать, пока ты всему голова, не так ли?Я не смогла сдержать улыбку. Ее краниальный друг смог. Пока Гарри занималась полкой, я отключила компьютер, собрала дневники и книги Дейзи Жанно. Я собиралась вернуться рано утром, так что забирать незаконченные отчеты не стала.– Что у тебя новенького? – спросила Гарри у четвертого черепа. – Не хочешь говорить? О, ты такая сексуальная, когда не в настроении.– Она всегда не в настроении. – В дверях стоял Эндрю Райан.Гарри повернулась и смерила детектива взглядом. Медленно. Потом две пары голубых глаз встретились.– Как дела?Улыбка сестры, предназначавшаяся охранникам, не шла ни в какое сравнение с той, что она подарила Райану. В ту же секунду я поняла, что катастрофа неминуема.– Мы как раз уходили, – заявила я, застегивая компьютерный чехол.– И?..– Ну что, Райан?– Новая компания?– Хороший детектив всегда заметит очевидное.– Генриетта Ламур, – представилась сестра, протягивая руку. – Я младшая сестра Темпе.Она, как обычно, подчеркнула разницу в возрасте.– Похоже, вы не здешняя, – протянул Райан.Бахрома затряслась в такт рукопожатию.– Ламур? – пораженно переспросила я.– Хьюстон. Это в Техасе. Бывал там когда-нибудь?– Ламур? – повторила я. – Что случилось с Карга?– Пару раз. Милый городишко.Райан все разыгрывал из себя Бретта Маверика.– Или Дэвуд?Тут я удостоилась ее внимания.– Интересно, с чего бы я должна носить фамилию этого тормоза? Ты помнишь Эстебана? Единственного человека в мире, уволенного с должности рабочего на складе супермаркета за тупость?Эстебан Дэвуд был ее третьим мужем. Я не помнила его лица.– Вы со Страйкером уже развелись?– Нет. Но я выбросила его на свалку вместе с дурацкой фамилией. Карга! О чем я думала? Как можно жить с фамилией Карга? Как смотреть в глаза потомкам? Миссис Карга? Сестра Карга? Прапрадедушка Карга?Райан присоединился:– Неплохо, если ты одинокая Карга.Гарри захихикала.– Да, но я не хочу когда-нибудь превратиться в старую Каргу.– Готово. Пойдем отсюда.Я взяла куртку.– Бержерон сказал, есть результаты, – проговорил Райан.Я остановилась и посмотрела на него. Он посерьезнел.– Симоне?Он кивнул.– Что-нибудь о телах наверху?– Бержерон думает, они тоже из Европы. Или по крайней мере там им сверлили и пломбировали зубы. Есть какое-то различие в технике. Интерпол ведет поиск в Бельгии, из-за Симоне, но пока там ничего. У пожилой дамы нет семьи, так что здесь тупик. Королевская конная полиция не нашла никаких зацепок в Канаде. То же в Национальном центре картографической информации США. В Штатах ничего.– Рогипнол достать здесь сложно, а те двое накачались им под завязку. Связь с Европой может объяснить появление наркотика.– Может.– Ламанш говорит, в телах из сарая нет ни алкоголя, ни наркотиков. А Симоне слишком обгорела для анализа.Райан все знал. Я раздумывала вслух.– Боже, Райан, прошла неделя, а мы все еще никого не опознали.– Ага.Он улыбнулся Гарри, та внимательно прислушивалась. Их флирт уже начал действовать мне на нервы.– Ты не нашел улик в доме?– Ты, наверное, слышала о небольшой заварушке на Уэст-Айленд, во вторник? "Рок-машина" спустила собак на двух "Ангелов ада". "Ангелы" открыли ответный огонь и оставили после себя одного убитого и трех тяжело раненных "машинистов". Так что мне работы хватало.– Патриция Симоне получила пулю в лоб.– А байкеры подстрелили двенадцатилетнего ребенка, который шел на тренировку по хоккею.– О Боже. Слушай, я не говорю, что ты тянешь резину, но кто-то должен был хватиться этих людей. Речь идет о целой семье, черт возьми. Плюс еще двое. В доме должны быть какие-то улики.– Специалисты вынесли оттуда сорок семь коробок всякого хлама. Мы просматриваем его, но пока без толку. Ни писем. Ни чеков. Ни фотографий. Ни списков покупок. Ни записных книжек с адресами. Счета за телефон и вывоз мусора оплачивала Симоне. Печное топливо привозили раз в год, она платила заранее. Мы не нашли никого, кто бы заходил в дом, после того как его сняла Симоне.– А налог на собственность?– Гильон. Платил официальным чеком компании "Ситикорп" из Нью-Йорка.– Оружие нашли? – спросила я.– Нет.– Значит, самоубийство не проходит.– Да. И вряд ли бабуля пришила всю семейку.– Вы проверили адрес?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108