ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
- Я сам пойду,- сказал я, едва сдерживая стон. Малого не хватало, чтобы не упасть в обморок.
Кто-то забрал мои тапочки. Маргарита обыскала полки, встроенные под моей койкой, пока я стоял, стараясь сохранить равновесие. Тапочек не было, поэтому я пошел босиком. Металлическая палуба оказалась довольно теплой.
- Видишь? - сказал я, когда мы нырнули в люк и вынырнули из него в коридор.- Ничего особенного.
Я и вправду чувствовал себя лучше, чем смел ожидать. Легкое головокружение, меня слегка шатало, но это могло быть не более чем игрой воображения. Все-таки, несмотря ни на что, я передвигался собственными силами.
Как только мы достигли лестницы, уводившей на уровень капитанского мостика, я увидел краем глаза собственное отражение в экране, вмонтированном в переборку. Разбухший правый глаз, взъерошенные волосы. Я остановился и пригладил то, что осталось от прически. Мне предстояло появиться перед Фуксом, и я хотел сохранить при этом мужественный вид.
Преодолев лестницу и еще один коридор, мы остановились перед откатывающейся дверью с табличкой:
КАПИТАН
Я как мог расправил плечи и постучал по металлическому дверному проему.
- Войдите,- раздался приглушенный голос Фукса. Помещение шокировало меня. Я готовился увидеть что
угодно в месте, которое называлось «каютой капитана», но только не это. Но это был всего лишь отсек, достаточно просторный, чтобы вместить самую настоящую кровать, а не походную койку, письменный стол, несколько кресел, вполне комфортабельных и уютных, шкафы и целую стену, заставленную полками с книгами. Там хранились старинные бумажные книги, протертые и потрепанные от долгого использования, попадавшиеся между чипов киберкниг. Пол покрывал большой цветастый восточный ковер.
Одетый в черный китель, спадавший на угольно-серые брюки, Фукс стоял у длинного панорамного иллюминатора, глядя на звезды.
- Вселенная,- сказал он, указывая на панораму звезд.- Никогда не устаю смотреть в небеса.
Видимо, заметив, что я уставился на книги, он сделал пару шагов к полкам и заговорил:
- Когда корабль становится твоим домом, стараешься внести в него все доступные удобства.
- Книги? - глупо спросил я.
- Что может быть лучше? - отозвался Фукс.- Здесь память всей человеческой расы. Все ее надежды и опасения, все пороки и доблести, вся любовь и ненависть.
На столе у него лежала книга: обтянутый кожей переплет, которому, казалось, уже несколько сотен лет. Я попытался прочесть название на корешке, но буквы растрескались и помутнели.
- А теперь,- бодро сказал Фукс,- я хочу, чтобы ты провел оставшуюся часть дня, знакомясь с коммуникационным оборудованием, с которым тебе предстоит работать. С этого времени твое место - за пультом связи.
Он говорил со мной так, словно я с этого дня член его команды. И как будто бы этого избиения на мостике не было вовсе.
- Совершенно стандартный набор. Всю работу делает командный компьютер,- продолжал Фукс, засовывая руки в карманы кителя. Из одного кармана он что-то выудил и положил в рот. Какие-то пилюли или леденцы. Может быть, наркотики? Я мог только догадываться.
- Должность техника по связи не потребует излишнего напряжения,- произнес он с усмешкой. Он ничего не забыл. Что ж, и я никогда на короткую память не жаловался.
- Пока я жив,- сказал я. Он прищурился:
- А что должно случиться?
- Он болен, капитан,- объяснила Маргарита.
- Болен?
- У меня пагубная анемия, контролируемая только уколами транквилизаторов, которые производят полиферацию…
- Минутку,- перебил меня Фукс.- Что такое полифирация?
- Полиферация - то есть быстрое увеличение красных кровяных телец,- быстро проговорил я, опасаясь, что мне не хватит сил закончить - или что мне не дадут этого сделать. Затем я торопливо добавил: - Капитан.
Фукс мельком взглянул на Маргариту, затем снова на меня.
- Все мои лекарства остались на «Гесперосе»,- продолжил я.- И если мы не возвратимся на орбиту, где сейчас находится «Третьей», то жить мне осталось несколько дней.
Капитан хмыкнул:
- В самом деле?
- В самом деле,- подтвердила Маргарита.
Фукс пристально посмотрел на меня, катая во рту пилюлю, затем подошел к столу.
- Откуда я могу знать, что это не какой-нибудь трюк, который ты мне приготовил, чтобы увести из-под носа призовые деньги твоего папочки?
Я чуть не рассмеялся ему в лицо:
- А вот вы подождите несколько дней и увидите, как я умру. Это будет совершенно взаправду.
Пожав плечами, Фукс произнес:
- Ну, ладно. Это уже мое дело. Твое место отныне за пультом связи.
- Но вы не допустите этого! - воскликнула Маргарита. Фукс наставил на нее толстый и короткий палец.
- А вы не надейтесь, что мои чувства к вашей матери позволяют вам фамильярничать со мной. Я капитан этого судна, и не вам учить меня, что мне здесь делать и чего не делать.
Маргарита выпрямилась в полный рост, сразу став на несколько сантиметров выше нас с Фуксом. Глаза ее сверкали.
- Если вы позволите мистеру Хамфрису умереть без медицинской помощи, я обвиню вас в умышленном убийстве, как только мы вернемся на Землю.
Странно, он усмехнулся в ответ. Безжалостной усмешкой, больше похожей на гримасу.
- Да вы, похоже, унаследовали дух вашей матери,- заметил он.
Затем на лицо его вернулась обычная ухмылка, и он сказал мне:
- Рапортовать мне с пульта связи. Немедленно! Маргарита попыталась возразить:
- Но вы…
Фукс остановил ее движением руки.
- Будете исполнять все поручения, нести службу, на которую окажетесь способны. Сейчас мы далеко от Земли, и, пока мы на этом судне, мое слово - закон. Понятно?
- Но он же умрет! - заплакала Маргарита.
- И что с того?
На это ни я, ни Маргарита не могли ему ничего ответить.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131