ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Хорошо, тогда возьми деньги, которые я тебе сейчас дала, сбегай в ближайшие магазины со всякой всячиной и скажи там, что ты моя стилистка. Что ты работаешь над моими фотографиями для Джанкарло Виетти. Постарайся достать еще где-нибудь денег, а если не сможешь, то одолжи, и не покупай ничего, кроме вещей, которые ты хотела бы иметь сама. Мы тут очень торопимся, так что поищи людей поэнергичнее себе в помощь. Приведи их сюда, на виллу. Побыстрее, забудь про велосипед, возьми такси. Если возникнут проблемы, позвони мне. Важно лишь время, а деньги значения не имеют. Поняла? Ладно, ступай.
Бретт стояла и моргала глазами.
– Чего ты ждешь?
– Ничего, – ответила она. – Это все так неожиданно. Я просто рада буду что-нибудь сделать.
– Что же, тогда иди поскорей.
Бретт убежала. Первые находки Новака прибыли с курьером. Это были костюмы. Несимпатичные и непригодные для повседневной жизни. Но они подходили для съемок, для работы со светотенью.
Созданные в двадцатые годы, они состояли из естественных волокон, которые не содержали тканевой основы. Они состояли из микроскопических стежков, складок и крохотных петличек с пластиковыми заклепками. Казалось, что в этих костюмах можно задохнуться, они громко шелестели в руках, но при всем при том вид у них был просто прелестный. Когда вы застегивали их или ставили на место, они вроде как застывали и насмешливо ухмылялись.
– Похоже, что ты раздобыл для нас дорогие вещи.
– Нас грабят эти братья Хорнаки, – простонал Новак. – Шестнадцать процентов от стоимости сделки! Ты можешь себе представить?
Майа выхватила из груды лежавшее сверху платье мандаринового цвета и приложила его к себе.
– Если мы будем осторожны и благоразумны, это не проблема.
– Майа, прежде чем мы начнем, ответь мне, почему нас должна финансировать прогоревшая компания умершего голливудского режиссера?
– Неужели? – удивилась Майа, рассматривая рисунок на рукавах. – Ведь предполагалось, что нас профинансирует группа студентов технического колледжа в Болонье. Деньги пойдут из их учебного бюджета.
– Этот детский лепет может одурачить какого-нибудь легковерного налогового инспектора. Но он не обманет ни меня, ни этих придурков – скупщиков краденого.
Майа вздохнула.
– Йозеф, у меня есть немного денег. Нормальных, солидных денег для взрослых людей. Мне дал их один человек, тоже вполне нормальный и солидный, хотя он не должен был этого делать. Деньги не принесли мне счастья, и я хочу от них избавиться. Эта вилла вполне подходит для того, чтобы потратить деньги. Не правда ли? Тут есть черный рынок сетевых устройств. Ведь это Рим, древний и порочный город. Здесь развитая индустрия моды, то есть люди привыкли тратить бешеные деньги на всякие глупости. И если я сейчас не потрачу свои шальные деньги, то больше никогда не смогу этого сделать.
– Это рискованно.
– А вся моя жизнь – риск. Не волнуйся о глупых деньгах. Лучше покажи мне настоящую красоту.
Новак вздохнул.
– Красота тут не получится, дорогая. Мне очень жаль, но теперь возможен только шик.
– Ладно, но, может быть, ты найдешь для меня что-нибудь соблазнительное. Я очень нетерпеливая женщина. Я так этого хочу, Йозеф. И хочу прямо сейчас.
Новак понимающе кивнул:
– Да, я в тебе это заметил. Вот в чем причина твоего азарта, дорогая. Твой момент настал.
Филиппе появился в половине четвертого и начал работать над ее лицом. Филиппе принес с собой подарок – самый модный парик от Виетти. В этот новый парик был встроен переводчик с переключением на сорок семь ведущих мировых языков при помощи прозрачного шнура, который следовало заправлять в правое ухо.
– Очень похоже на Виетти, – сказал Новак. – Сначала предвидеть кражу одного парика, а затем удвоить ставку в игре, прислав другой, куда более красивый.
Парик можно было перепрограммировать на три разные прически в стиле двадцатых годов. Так предусмотрительно Виетти хотел добиться желанной цели – фотосессии. Отвергнуть этот парик мог только полный идиот, а Майе парик был очень нужен. Однако Новака рассердила эта маленькая бестактность его старого работодателя. И раздражение стимулировало его изобретательность.
– Вот чего я хочу от тебя, дорогая, – пробормотал Новак, – позволь мне сказать, что случится сегодня вечером. Привкус обмана придает этой нелепости особую пикантность. Ты помнишь, какой была жизнь в двадцатых годах? Ну конечно, ты этого не помнишь... Ты и не можешь помнить, но должна делать вид, будто знаешь это... хотя бы для меня. Джанкарло и я были молоды тогда, в двадцатых, и все казалось возможным. А сейчас девяностые годы, и все действительно стало возможным, но если ты молод, то связан по рукам и ногам. Ты меня понимаешь?
Она с каменным лицом кивнула ему, стараясь не испортить свою прическу:
– Да, Йозеф, я понимаю. Я прекрасно понимаю.
– Обман – это красота macchiato, дорогая, чуть-чуть подпорченная красота – чувством вины или чем-нибудь менее невинным. Вот что на самом деле увидел в тебе Виетти, сказав о твоем стиле. Знаешь ли, моя дорогая, сделав этот мир совершенно безопасным для стариков, мы изменили его и превратили жизнь молодых в сущий ад.
– Справедливо ли это, Йозеф? Что-то ты очень резок.
– Не перебивай меня. Виетти не способен признать эту истину, не признав своих собственных заблуждений. Вот почему он был заинтригован. – Новак взмахнул единственной рукой. – Сегодня вечером ты станешь воспоминанием о давно минувшей юности геронтократов, напоминанием о погубленной юности нынешней молодежи. Символом опасного заговора, нарушением всех правил, похожим на сон. Чем-то, вызывающим глубокие, нежные чувства и ностальгию, в сущности, угрожающим и слегка порочным.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120