ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Любой неосторожный поступок мог пр
ивлечь внимание матери.
Стена над Золотыми воротами украсилась комками гнилой плоти: Морафия пр
иказывала вывешивать отрубленные головы на всеобщее обозрение. С кажды
м днем голов становилось всё больше. Садовник, конюх, две горничные… Рыца
рей эти нововведения возмущали. Рубить мечом следовало людей знатных, пр
очим же полагалась веревка. Своим самодурством королева ущемляла искон
ные права вассалов.
Мелисанда и Гуго прошли мимо Соломонова храма, свернули к Аль-Аксе. Место
это Мелисанда не любила. При взятии Иерусалима мечеть разнесли чуть ли н
е по камешку, и Балдуину де Бургу пришлось вызвать мастеров из Константи
нополя, чтобы восстановить ее. Работы шли ни шатко ни валко. Принцесса под
озревала, что господин коннетабль на строительстве хорошо обогатился, в
едь Гильом де Бюр, рыцарь по рождению, обладал душой ростовщика.
«Ничего. Это я ему тоже припомню», Ц который раз подумала она.
В дворцовый сад пришлось пробираться секретным путем, в обход главных во
рот. Таких троп Мелисанда знала две. Еще ребенком она облазила все закоул
ки дворца, а о многих ее тайных местечках сестры даже и не подозревали.
Мартовский сад представлял собой жалкое зрелище: голые ветви деревьев, к
ое-где островки травы. Разоренные после казни садовника клумбы. Гефсима
ния куда лучше: там хоть свобода.
Ц Мелис! Ц Гуго схватил принцессу за руку. Мелисанда обернулась:
Ц Что, Гуго?
Ц Тс-с!
Юноша прижал палец к губам, указал глазами на аллею. Мелисанда проследил
а его взгляд. По дорожке кто-то шел.
Ц …дела Тира. Но что с того?..
Девушка узнала голос матери. Тихо, как мышка, опустилась она на корточки и
потянула за собой оруженосца:
Ц Сюда!
Дорожка вела к полуразвалившемуся гроту. Летом пещера скрывалась в заро
слях плюща, сейчас же чернела оскаленным росомашьим зевом, пугая болтающ
ихся по саду зевак. Мелисанда юркнула во мрак, Гуго неуклюже протиснулся
следом.
Ц Пригнись, Ц прошептала принцесса. Ц Твой чуб за лигу видно.
Ц Э…
Ц Тихо, говорю!
Шаги приближались. Зная пристрастие Морафии к пышным туалетам, Мелисанд
а была уверена, что лазить по колючим кустам королева не станет. Грот восс
танавливали вот уж два года, и тянуться это могло до бесконечности. Денег
в казне постоянно не хватало. Прошлым летом Мелисанда обрушила на дорожк
у несколько камней, так что подобраться к ее убежищу стало почти невозмо
жно.
Ц …свою мошну любит пуще всяких шлюх, Ваше Величество.
Ц Об этом я наслышана, сир Гильом. Признаться, я ожидала большего.
Ц Чего же, Ваше Величество? Иногда мне кажется, что я обзавелся дюжиной т
еней. Сир Гранье, старый хорек, подозрительно осведомлен о моих делах. Я не
удивлюсь, моя королева, если одним прекрасным вечером найду в своей спал
ьне его шпиона.
Ц Или шпионку? Ц Морафия нахмурилась. Ц Берегитесь, сир де Бюр! Измены я
не потерплю.
Ц Лучше изменить Иерусалиму, чем вам, моя прелестная повелительница.
Мелисанда закусила губу. Хорошенькое дело! Пока король в плену, королева
крутит романы. И с кем? С регентом! С Гильомом де Бюром! Он же страшный. Рожа
как у овцы, и вообще…
Оруженосец засопел и придвинулся к Мелисанде. Рука его будто бы случайно
легла на бедро девушки, затем передвинулась выше. Принцесса сделала вид,
что не заметила.
Ц Можете сразу выставить мою голову на стену, Ваше Величество, Ц с горе
чью объявил коннетабль. Ц Не сегодня-завтра Евстахий Гранье догадаетс
я, в чем дело. А не он Ц так другие.
Ц Вы так робки, сир де Бюр, Ц усмехнулась Морафия. Ц Хорошо. Укажите мне,
кого вы подозреваете.
Ц Я никого не подозреваю. Но молю вас, Ваше Величество! Сенешаль Гранье…

Ц Его не будет два дня. Вы довольны?
Ц Хм…
Ц Евстахий слишком занят. Завтра он отправляется в Тивериаду с ревизие
й. Вас никто не хватится, уверяю! Вы забываете, что, даже изнывая от страсти,
женщина заботится о безопасности.
Рука Гуго, до этого спокойно лежавшая на талии принцессы, скользнула к ее
груди. Не раздумывая, Мелисанда двинула оруженосца локтем.
Ц Ты чего? Ц пискнул Гуго.
Ц Лапы не распускай, Ц сквозь зубы процедила принцесса.
Ц Так лежать же жестко!..
Ц Тс-с-с!
Момент был упущен. Где встретятся любовники, Мелисанда так и не узнала. Ко
ролева и коннетабль прошли мимо пещеры, и слов стало не разобрать. Ничего,
беда небольшая. Когда голоса окончательно стихли, принцесса одернула бл
ио.
Ц Так. Изволь объясниться, Гуго.
Ц Ваше Высочество! Ц Голос оруженосца сорвался в писк. Ц Ваше Высочес
тво, там камень… ребра… Честное слово, я же ничего!
Ц Так-таки ничего? Ц Мелисанда смотрела с насмешкой. Ц Совсем?
Ц Ну…
Она требовательно подставила щеку:
Ц Поцелуй.
Ц Ваше Высочество!..
Ц Я приказываю.
Ослушаться оруженосец не посмел. Губы его дрожали. Едва прикоснувшись к
щеке принцессы, Гуго отпрянул. Сердце его бешено колотилось.
Ц И всё?! Да ты в детстве целовался смелее. Смотри, как надо.
Мелисанда обняла Гуго и прильнула к его губам своими.
Ц Проследи за коннетаблем, Ц прошептала она, выпуская его из объятий.
Ц Выясни, куда он направится. Но не вздумай попасться! Я не собираюсь любо
ваться твоей головой на стене, понял?!
Юноша ошарашенно кивнул. Вид у него был преглупый.
Ц А теперь уходи. Нас не должны видеть вместе.
Гуго снова кивнул. Комнатная собачонка, ожидающая подачки… Кажется, он в
серьез настроился на продолжение.
Ц Ну же!
Вздохнув, оруженосец выполз из грота. От расстройства он совсем забыл, чт
о нужно скрываться.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики