ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


VadikV


89
Конни Мейсон: «Сладостн
ый плен (Мой раб, мой господин)»



Конни Мейсон
Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

Ларсоны Ц 1



«Сладостный плен»: Русич; Смоленск; 1995
Оригинал: Connie Mason, “Tears Like Rain”
Перевод: И. К. Зуева

Аннотация

Капитан американской армии За
к Мерсер попал в плен к индейцам Ц чейенам. Он догадывается, какие муки жд
ут его, когда чейены будут праздновать у костра очередную победу над бле
днолицыми.
Поглазеть на будущую жертву собираются женщины и дети племени. Его внима
ние привлекает прекрасная индианка с очаровательными серыми глазами. О
на старается вести себя по отношению к пленнику так же жестоко и безжало
стно, как и ее соплеменницы.
Ненавидя и презирая себя за необъяснимый поступок Дождевая Слезинка об
ъявляет пленника своим рабом, тем самым избавляя его от мучений и спасая
ему жизнь. Жизнь капитана Зака Мерсера спасена, но пленено его сердце.

Конни Мейсон
Сладостный плен (Мой раб, мой господин)

ПРОЛОГ

Колорадо, лето 1850 г.
Десятилетний Райдер Ларсон оглянулся и заметил, что его младшая сестра Э
бби еле плетется позади. Мальчик остановился и отчитал ее:
Ц Поторапливайся, Эбби. Ты же хорошо знаешь, что говорит папа о тех, кто по
пусту тратит время. Нам необходимо добраться до Форта Лион засветло.
Сначала шестилетняя Эбби энергично засеменила маленькими пухлыми ножк
ами, но неожиданно заупрямилась и уселась на камень, всем своим видом пок
азывая, что не собирается вставать.
Ц Я что, уже не могу и отдохнуть немножко? Ц захныкала она.
Сердито посмотрев на нее, Райдер сокрушенно вздохнул, схватил девочку за
руку и потянул, пытаясь поставить сестру на ноги.
Ц Ну, давай, Эбби. Пошли. Отдохнешь, когда дойдем до фургона. Пойми, папа оч
ень беспокоится. Когда мы вместе с Метьюсами решили отделиться от обоза
и свернуть с дороги на Орегон в другую сторону, то хозяин предупредил, что
на тропу войны вышли индейцы племен кроу и сиу.
Зеб Ларсон, отец Эбби и Райдера, свернул с дороги возле Огалалы, где и объе
динился с Метьюсами. Семьи собирались поселиться неподалеку от Денвера.
Теперь, когда до Форта Лион оставалось рукой подать, они решили отдохнут
ь перед последним перегоном. Зеб отправил старших детей насобирать сухи
х щепок для костра.
Эбби, выслушав брата, широко распахнула глаза и испуганно оглянулась. До
лжно быть, предупреждение брата достигло желаемого результата. Девочка
встала и поплелась дальше без возражений.
Райдер нес в руке большую корзину, полную сухих щепок.
Внезапно тишина прерий была нарушена. Откуда-то из-за гребня холма выско
чил отряд индейцев кроу. Громкие леденящие кровь крики разносились над р
авниной и эхом отдавались в горах. Дети буквально оцепенели от ужаса Ц р
азрисованные полуголые индейцы бросились к совершенно беззащитным фур
гонам.
Ц Мама! Папа! Ц жалобно закричала Эбби, и Райдер мгновенно опомнился. Бр
осив корзину, мальчик схватил сестру за руку и потащил к нагромождению о
громных камней.
Ц Тихо! Ц приказал он, толкнув девочку на землю и прикрывая своим телом.
Он чувствовал, как сестренка вздрагивает от страха, и попытался ради нее
успокоиться.
В глубине души Райдер Ларсон понимал, что нет никакой надежды на то, что ро
дители останутся в живых. Сердце разрывалось от горя и жалости к родител
ям и младшей сестренке Сиерре, которая была совсем крошкой, потому и не мо
гла еще отходить далеко от фургона.
Ружейные выстрелы и устрашающие крики нарушили мирную тишину прерий, пр
евратив это место в долину смерти. Сидя на корточках за камнями, Райдер за
крыл глаза и заткнул уши, чтобы не видеть и не слышать ничего. Возле фургон
ов свершалось что-то ужасное. Теперь он должен придумать что-то и спасти
жизнь младшей сестры.
Внезапно наступили тишина. Мальчик поднял голову, и кровь застыла у него
в венах. Фургон Метьюсов был охвачен ярким пламенем. Практически от него
остался только металлический остов. Фургон Ларсонов был перевернут, все
содержимое валялось на земле, но пока еще не горело. Индейцы радостно тан
цевали вокруг пылающего фургона, они размахивали копьями и потрясали в в
оздухе ружьями. Тела переселенцев лежали неподалеку от фургонов.
Оказалось, что убиты и несколько налетчиков. Инстинкт подсказывал мальч
ику, что мать и отец, конечно, мертвы, как и Сиерра, и Метьюсы.
Вдруг один из разрисованных воинов побежал к уцелевшему фургону, размах
ивая горящей головешкой. Райдер снова зажмурился. Он не хотел смотреть, к
ак дикарь уничтожает то единственное, что они считали своим домом. Тепер
ь он окончательно понял и осознал, что они с Эбби остались единственными
родными людьми в этом мире. Все, кого он любил, кто был ему дорог Ц умерли.

Если бы Райдер сразу открыл глаза, то был бы ошарашен не на шутку, вероятно
, не в последний раз. Из-за ближайшего холма появился отряд чейенов Ц сме
ртельных врагов кроу. Как только налетчики заметили своих противников, о
ни сразу же бросились бежать. Индейцев кроу было вдвое больше, чем чейено
в, но несмотря на это, они быстро развернули лошадей, прихватили с собой вс
е, что можно унести и скрылись из виду, даже не успев поджечь фургон Ларсон
ов.
Ужасные боевые крики и заставили мальчика обратить внимание на происхо
дящее. Он изумленно и растерянно смотрел, как налетчики скрылись за холм
ами, угнав украденных лошадей. За ними по пятам мчался другой отряд индей
цев. Райдер не понимал, что все это означает, но в одном он был уверен Ц род
ителей и трехлетнюю Сиерру уже не спасти.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики