ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они сразу же расслабились, настороженность исчезла, и Раймонд от души этому порадовался.
— Что тебе нужно, Раймонд? — спросил Кейр.
— Мастер Раймонд, — поправила его Марджери.
Любой взрослый на месте Кейра лишь улыбнулся бы, но «кузнец» отнесся к упреку всерьез. Немного подумав, он сказал так:
— У нас с мастером Раймондом отношения не такие, как у лорда с вассалом или у мастера с подмастерьем. Я очень уважаю его, однако дружба наша столь тесна, что не нуждается во внешних признаках почтительности.
— В самом деле, Марджери, — нетерпеливо воскликнула Элла. — Можно подумать, мастер Раймонд — граф или барон.
Раймонд поспешно заявил:
— В самом деле. Элла совершенно права. Кейр, барышни хотели, чтобы ты показал им, как движется работа.
Кейр покрепче взял щипцы и возразил:
— Господин зодчий разбирается в этом лучше, чем я. К тому же я не мастак по части общения с… прекрасным полом.
Раймонд терпеливо улыбнулся:
— Да ладно тебе, пойдем.
Но Кейр показал на разложенные заготовки и упрямо помотал головой:
— Слишком много работы.
— А я настаиваю.
— К сожалению, не могу.
Марджери торжествующе обратилась к сестре:
— Видишь, Элла, я была права. Когда младшие не обращаются к старшим как положено, ни о каком послушании не может быть и речи.
Раймонд и Кейр переглянулись. Две пары девичьих глаз наблюдали за ними с жадным любопытством. Кейр вздохнул, отложил щипцы и вытер руки о фартук.
— Хорошо, Раймонд. Я иду.
У конюшни Раймонд встретил Леймона и передал ему требования Джулианы дополнительных мер безопасности: часовые должны были не спускать глаз с детей и присматривать за дорогой — не дай Бот, принесет каких-нибудь бродяг или шайку наемников. Потом все вместе они перешли через мост и стали спускаться по глинистому склону. Серфы вытоптали всю траву, и под их ногами чавкала жидкая грязь. Мелкая канава начиналась от скалы, отвесно обрывавшейся к реке, и тянулась к другой скале, тоже упиравшейся в реку, но с противоположной стороны излучины. Если построить по этому контуру мощную стену, единственный подступ к замку будет надежно защищен.
Это моя земля, подумал Раймонд. Все эти леса, равнина, деревни. Здесь много серфов, вилланов, скота. Он будет защищать эту землю, оберегать ее от всех, кто притесняет и угнетает мирных жителей.
Джулиана, конечно, с этим не согласилась бы. Она считает, что эти земли принадлежат ей. Но разве может женщина любить землю так, как мужчина? Для него земля — это не просто состояние, власть, титул. Это дом. Дом, в который можно вернуться. Кузен Генрих даровал ему эти плодородные земли, а вдобавок еще подарил и готовую семью: жену и дочерей. Раймонд с нежностью посмотрел на девочек. Хорошие тут края. В таких можно черпать силы для любых свершений.
В канаве горели костры, однако проку от них было немного — прогреть землю они не помогали. Кто-то громко распевал саксонскую рождественскую песню, щедро приправленную ругательствами. В песне пелось про морозы и грязищу. Из канавы высунулся Тости, высыпал корзину с землей, увидел приближающуюся процессию и крикнул своим товарищам:
— Эй, грязнули! К нам идут лорд и две маленькие леди!
Над канавой, как по мановению волшебной палочки, появилось множество голов.
— Когда мы с тобой приходим сюда вдвоем, они нам столько внимания не уделяют, — заметил Кейр. — Надо, чтобы леди Марджери и леди Элла наведывались сюда почаще.
Раймонд обернулся к девочкам и строго сказал:
— Разве мама вас не учила, что нужно здороваться…
Он не договорил, увидев, что сестры, вцепившись друг в друга, с ужасом смотрят на серфов. Элла озиралась по сторонам с таким видом, будто увидела перед собой каких-то исчадий ада.
— Чего это они на нас уставились? — пролепетала она.
— Тут нет никакой охраны, — подхватила Марджери.
Кейр и Раймонд переглянулись. Потом Раймонд терпеливо объяснил:
— Они смотрят на вас, барышни, потому что для них вы — будущие хозяйки замка.
Дав девочкам немного поразмыслить над сказанным, он продолжил:
— А охрана тут есть. На стенах — часовые. А главная наша охрана — зима. В это время года никто не ходит в походы, никто не совершает набеги. Солдатам зимой неоткуда добывать пропитание.
— Надо бояться не только солдат, — с серьезным видом объяснила Марджери. — Мужчины, они знаете какие? Ты считаешь его своим другом, а он возьмет и нападет, чтобы завладеть твоим богатством.
Она скептически осмотрела Раймонда с головы до ног, как бы прикидывая, до какой степени он может быть опасен.
— Это верно. Врага не всегда распознаешь. Вот почему человеку требуется мудрость.
— А где ее взять? — рассудительно спросила Марджери.
Раймонд опустился на корточки, чтобы их лица были вровень.
— Ну, во-первых, нужно полагаться на мудрость старших. — Марджери хотела возразить, но он продолжил: — А еще важнее рассчитывать на собственный разум. Смотрите, наблюдайте, запоминайте. Следите за людьми, причем не только за мужчинами. Прежде чем принять решение, как следует подумайте. Слушайтесь голоса рассудка, а не голоса сердца. Конечно, бывают и ошибки. — Он выпрямился. — Но я хочу подготовить вас к любым неожиданностям. Например, что делать, если на вас напал безоружный мужчина и хочет утащить прочь?
Девочки пожали плечами.
— Что делает ваша мать, когда ей страшно?
— Замирает, как кролик, завидевший ястреба, — преспокойно ответила Марджери.
Раймонд был поражен. Плохо же девочка знает свою мать! Как она вообще могла такое сказать?
— Ты ошибаешься, — воскликнул он. — Я не встречал женщины храбрее, чем леди Джулиана.
— Это ты о маме? — не поверила Элла.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики