ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


- Доказательство того, что явление, называемое смертью, в
действительности - только переход.
- А другие не пытались посылать сигнал "с той стороны"?
- Они не были физиками и не понимали принципа квантован
неопределенности и действующих сил.
- Но... До сегодняшнего вечера я никогда не слышал о сапионах, но
можно предположить, что, если они вообще существуют, то их взаимодействие
с веществом очень, очень слабое. Почему он надеется, что энергия
дискарнации, которую должны приносить эти самые сапионы, сдвинет предмет
вроде этого? - Даллен постучал пальцем по витрине, указывая на ближайшую
сферу.
- Карал учил, что сапионы некоторым образом родственны гравитонам.
- Однако мы не знаем, существуют ли гравитоны.
Сильвия досадливо поморщилась, но казалось, пропустила его ответ мимо
ушей и стала рассуждать о ядерной физике, будто не все фундаментальные
взаимодействия являются общими для всех частиц, нейтрино - как раз пример
такси частицы. Поэтому нечего бояться сапионов, вступающих лишь в
ментальное взаимодействие. Это просто еще одна экспериментально не
обнаруженная частица, такая же, как гравитон.
В картине, которую нарисовал себе Даллен, умерший Карал Лондон,
оседлал рой гравитонов и мчался среди звезд навстречу полированной сфере.
Потом вспомнил, что у Лондона есть еще пятеро пожилых последователей: один
- на Орбитсвиле, другой - на Терранове и трое - в разных точках Земли. У
них столь же фантастические планы, и каждый нацелен на свою собственную
сферу. Все это представлялось Даллену сущей нелепицей.
- Извините, - сказал он. - Ваша теория для меня чересчур неожиданна.
Сразу трудно в нее поверить.
- На данной стадии от вас этого не требуется. Главное, чтобы вы
согласились: она не противоречит современной физике.
Сильвия произносила фразы как раз навсегда затверженный урок.
- Личность есть совокупность ментальных сущностей, образующих
структуру в ментальном пространстве. Она переживает разрушение мозга, хотя
для ее развития требуется его сложная физическая организация.
- Моя физическая организация слегка перегрелась, - улыбнулся Даллен,
смахивая со лба воображаемый пот.
- Ладно, первая лекция закончена, но предупреждаю: когда придете в
следующий раз, получите продолжение. - Она остановилась у двери и ждала,
пока он к ней присоединится. - Если придете.
- Меня не запугать. "Лжешь", - мысленно сказал он себе, чувствуя, что
"деловая" часть закончилась, они одни, и Сильвия ждет возле двери. Он
шагнул в ее сторону, желая и страшась того мгновения, когда уже невозможно
будет избежать прикосновения. Он приблизился к ней, непроизвольно подняв
руки в жесте, имеющем значение лишь для них двоих и только в это
мгновение. Руки Сильвии поднялись ему навстречу, ее теплые пальцы легли на
его ладони. Даллен подался вперед, но почувствовал постепенно нарастающее
сопротивление.
- Не целуйте меня, Гарри, - сказала она. - Мне трудно так...
- Вы считаете, я слишком тороплюсь?
Она задумчиво взглянула на него.
- Я пытаюсь разобраться.
- В таком случае, не вернуться ли нам к вашим гостям?
Она благодарно кивнула, и они отправились назад в гостиную, где
Сильвия, занялась делами и куда-то исчезла. Даллен еще некоторое время
оставался под впечатлением последних минутка потом его охватило чувство
вины - неизменный спутник последних недель, но теперь к нему добавилось
нечто новое, неясное. Было ли оно предчувствием того, кем может стать для
него Сильвия Лондон, или запоздалым пониманием разницы между влечением,
которое он раньше называл любовью, и шквалом неуправляемых эмоций? Может,
именно они и означают любовь?
"Надо уходить отсюда, - подумал он, - уходить немедленно и никогда не
возвращаться". В дверях он едва не столкнулся с Питером Эззати и его
неразлучной женой.
- А, идеологическая обработка прошла успешно! - весело заметил
Эззати. - Это написано у вас на лице.
- Питер! - Либби прямо-таки исходила тактом. - Гарри сейчас не до
нас.
Даллен посмотрел на нее как ястреб на цыпленка и, призвав на помощь
всю свою выдержку, выдавил улыбку.
- Боюсь, я допустил резкость, но теперь все прошло. Неплохо бы выпить
какао или чего-нибудь другого.
- О, вам нужна настоящая выпивка, скота с водой, кажется? - спросил
Эззати, уже удаляясь.
Даллен хотел было окликнуть его и, отказавшись от спиртного,
немедленно уйти, но вспомнил, что еще нет и десяти, а шансы уснуть в
пустом доме равны нулю. Может, не так уж плохо - пообщаться с простыми
благожелательными людьми и чуть-чуть расслабиться. Доказать себе, что он
зрелая личность и способен контролировать свои эмоции.
- Я тут почитал на досуге одну книжку о математической вероятности, -
начал он, - в ней сказано, что два человека, потеряв друг друга в большом
универсальном магазине, практически не смогут встретиться, если только
один из них не будет стоять на месте.
На круглом лице Либби появилось выражение вежливого недоумения.
- Надо же!.
- Да, но если задуматься, то ничего бесполезнее этой информации не
придумаешь. Я подразумеваю...
- А я никогда не бывала в большом универсальном магазине, - перебила
Либби. - Как, наверное, потрясающе было в каком-нибудь "Мэйси", пока в
Нью-Йорке жили люди. Вот и еще одна потеря...
Даллен не придумал в ответ ничего оригинального.
- Что-то теряем, что-то находим...
- С отдельными потерями можно было бы смириться, но мы теряем, теряем
и теряем.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики