ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Любые планы на ближайшее и
отдаленное будущее, сама судьба Мэтью были предопределены пристрастием к
наркотику. И вдруг в один миг он избавился от зависимости.
Шипение энергетической установки привлекло внимание Мэтью к
разбросанным обломкам, и его вновь охватило изумление. Как он выжил?
Должно быть, рельеф местности в точности повторял траекторию самолета,
Мэтью получил секунды вместо микросекунд, а трава и почва, поглотив часть
кинетической энергии, сохранили ему жизнь. Среди авиаторов ходили предания
о таких маловероятных событиях. Мэтью остро ощущал сверхъестественность
произошедшего. Будь он верующим, упал бы на колени и вознес благодарность
Господу.
Перед Мэтью, однако, стояли земные проблемы: сколько времени потратит
он на возвращение в Мэдисон, чтобы продолжить там важное дело.
Он был один. Вокруг расстилалось море зеленой растительности, бывшее
некогда Алабамой.
Ближайший населенный пункт, вероятно, и есть Мэдисон, до которого
несколько сотен километров, поэтому бессмысленно удаляться от места
катастрофы, пешком все равно не дойти. Кроме того, единая система
управления полетами была связана с бортовыми компьютерами каждого
летательного аппарата. Следовательно, компьютер транспортного департамента
в Мэдисоне сразу зарегистрировал аварию и, по идее, спасательная команда
уже в пути.
Коротая ожидание, Мэтью решил размяться, прогуливаясь у подножия
холма. Не успел он закончить второй круг, как его внимание привлекло
пульсирующее пятнышко над самым горизонтом.
С минуту Мэтью наблюдал за растущими очертаниями флайера, пока не
понял, что это спасательный корабль.
И тут его ошеломило новое открытие. Когда Мэтью очнулся и
почувствовал себя относительно неплохо, он решил, что его лишь немного
контузило. Но раз прибыли спасатели, значит, без сознания он провалялся
около получаса. В этом случае, как следовало из его поверхностных
медицинских познаний, у него должна быть невыносимая головная боль и
тошнота. Мэтью ощупал голову, почти уверенный, что обнаружит не замеченную
раньше опасную рану. Однако убедился в полной своей невредимости.
Его размышления прервал рев двигателей. Флайер вдруг оказался прямо
над местом катастрофы - неуклюжий, ощетинившийся подъемным краном и
другими вспомогательными механизмами. Зависнув на пятидесятиметровой
высоте, аппарат оперся на воющие реактивные струи и вертикально
приземлился. Трава вокруг места посадки горела, пока двигатели не
заглохли. В брюхе флайера открылся, скользнув в сторону, люк, из которого
выпрыгнули четверо, один с носилками, и добежали в его сторону.
Мэтью пошел навстречу спасателям, подавляя смех, потому что успел
заметить их изумленно вытаращенные глаза и отвисшие челюсти.
Мэтью не пил бренди уже несколько месяцев и сейчас нашел его
необычайно приятным. По телу разливалось тепло, а тем временем внизу
проплывала земля.
Обследовав его ручным сканером и даже установив, что внутренних
повреждений нет, медики настаивали, чтобы Мэтью лег в койку и не вставал
весь обратный путь до Мэдисона. Однако он добился своего, и ему позволили
занять пассажирское кресло в задней части кабины, где он и сидел сейчас в
гордом одиночестве. Взгляды врачей и экспертов-спасателей
свидетельствовали о том, что они еще не оправились от потрясения,
обнаружив Мэтью живым.
Расслабляющее действие бренди привело Мэтью в благодушное настроение,
он развлекался, рисуя себе шок медиков, при известии о втором чуде. Прошел
уже целый час, однако Джеральда не тянуло к фелицетину. Он знал, что
излечился от наркомании, которая так нелепо исковеркала его жизнь, обрел
свободу. Его больше не страшило будущее.
Дверь кабины управления скользнула в сторону, и в салоне появился
член экипажа с радиофоном. Когда Мэтью поднес трубку к уху, Брайсленд уже
говорил.
- ...главное, что с тобой все в порядке, Джеральд. Это само собой
разумеется. Для всех нас большое облегчение, что ты не пострадал... А то
здесь говорят... будто ты попал в аварию!
- Верно говорят, Фрэнк, - ответил Мэтью, угадав истинную причину
беспокойства мэра. - Самолета больше нет.
- Но если ты почти не пострадал...
- Я очень везучий, Фрэнк, а самолет превратился в металлическое
конфетти. - В трубке слышалось тяжелое дыхание шефа. Мэтью выдержал паузу,
представляя себе, как тот ловит ртом воздух, и решил расставить точки над
"i". - Я рад, что все произошло именно так.
- Само собой разумеется. Только... Не хотелось бы торопить события,
Джеральд, но ко мне уже заглядывали ребята из департамента страхования...
Виноваты приборы управления?
- Нет. Я уснул.
- Значит, автопилот вышел из строя.
- Я его отключил.
- О! - Последовала новая пауза. Когда Брайсленд заговорил, из трубки
повеяло холодком. - Ты поступил не очень благоразумно.
- Скажите уж: "глупо". Черт меня дернул. Чуть не отправился на тот
свет.
Брайсленд наконец обрел дар речи.
- Джеральд, ты как будто веселишься?
- А как же. - Мэтью отхлебнул бренди. - У меня тут бесплатная
выпивка. Накачаюсь до беспамятства, чтобы забыть...
- Надеюсь, твое поведение объясняется тем, что ты еще не пришел в
себя после пережитого.
- Нет, шеф, мне не дает покоя мысль о вас. Поэтому я и хочу забыться.
Вам теперь придется топать в мэрию пешком, словно простому смертному.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики