ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но сейчас он был здесь, а император, несмотря ни на что, оказался жив, к чему, возможно, учитель тоже приложил руку.
Вождь бросил на стирщика скептический взгляд – ведь этот человек был единственным пешим. Но именно в этот миг между столь разными людьми промелькнула какая-то искра: только что пустое лицо мастера Дена осветилось плохо скрытой улыбкой, а гарнский вождь в ответ покачал головой.
– Ну а госпожа Карина, подруга нашего шамана, станет девятой. – Есугей явно отказывался считать Маленького Братца. – Девять – лучшее число для приветствия хана.
Полностью удовлетворенный и численностью, и расположением группы Есугей повел гостей по той самой широкой улице, которая образовалась за одну ночь. По пути встречались молодые и дерзкие гарнские всадники, однако вождь одним лишь знаком призывал их к порядку. Со всех сторон окруженный товарищами Льешо ехал спокойно, пока один из гарнов не нарушил строй, подъехав слишком близко. Со свистом и улюлюканьем он направил своего коня, пытаясь отрезать Льешо от группы. И тут одним стремительным движением, настолько быстрым, что никто даже не успел ничего сообразить, мастер Ден схватил хулигана за ногу и сбросил с коня. Зато все, вокруг заметили, как Маленький Братец выскочил из своей сумки и прыгнул прямо на грудь поверженного парня, осыпая его самыми страшными обезьяньими ругательствами.
Всадник, которого, как показалось окружающим, стащила с коня обезьяна в военной форме, вызвал дружный хохот гарнов, однако гнев в его глазах не сулил ничего хорошего. Льешо перебрал в уме возможные варианты собственной реакции на случившееся и не нашел ни одного подходящего. Вполне возможно, что, ранив или даже убив обидчика, он тут же обнаружит, что тот какой-нибудь любимый сын Есугея или родственник самого хана. Нет, не годится. А потому, обиженно подняв подбородок, Льешо обратился к вождю с предупреждением:
– Если твои дети намерены бросаться под моих лошадей, они рискуют погибнуть под копытами.
Губы вождя тронула снисходительная улыбка – ведь, что ни говори, обезьянка путешествовала в компании Льешо, – однако отражавшийся в глазах принца смертельный отсвет множества битв погасил ее.
Вот и правильно, подумал принц. Не принимай меня за того невинного младенца, каким я никогда и не был.
Заметив, что Есугей снова стал серьезным, он продолжил свое предупреждение:
– Твои не запятнанные кровью воины пытаются с деревянными мечами в руках играть в войну с закаленными огнем и мечом людьми. Мы стояли на развалинах Акенбада и видели, как оживают легенды, а сюда приехали сразу после битвы с вашими южными сородичами. Нервы наши давно на пределе, а боевая реакция нередко опережает сознание. Не хотелось бы из-за глупой случайности по ошибке вступить в войну с ханом.
Конечно, выиграть здесь войну маленький отряд не смог бы, однако потери противника были бы весьма значительны.
– Приношу глубокие извинения, принц Льешо.
Есугей отдал молодым всадникам какую-то резкую команду, и те, хотя и с неохотой, разошлись. Льешо понимал, что брошенный вызов так и повис в воздухе. Если ему предстоит заключить с ханом союз, то придется мирными способами улаживать все воинственные настроения. Ну а пока Каду, презрительно фыркнув, взяла на руки рассерженного Маленького Братца, а чересчур задиристых юнцов с обидными шутками оттеснили в сторону воины постарше. Пустынники Харлола взяли молодежь под свою опеку. Ташекские воины не создавали строя, но и в свободном порядке представляли настолько внушительное зрелище, что даже отчаянные гарны не решились пойти против них.
На улице собралось столько всадников, что она больше не казалась широкой, и Льешо обрадовался, заметив, что дурно воспитанная молодежь осталась далеко позади, а к ним приближаются люди солидные и спокойные.
– Госпожа Борту послала нас приветствовать юного принца, – пояснил старший из прибывших, подчеркивая, что эта неизвестная госпожа считает гостей детьми.
Льешо отметил тонко замаскированный укол собственной гордости. Всадники тем временем окружили вновь прибывших, показывая, что не дадут их в обиду. Судя по всему, госпожа обладала в городе немалой властью – очевидно, в установленных ханом пределах.
– Дитя войны приветствует ее светлость, – ответил Льешо и широко улыбнулся пожилому человеку, которого вполне мог бы назвать дедом.
Всадник с сомнением уточнил:
– Это он и есть?
Раскрыв ладонь, Есугей поднял руку и одновременно пожал плечами:
– Чимбай-хан все выяснит.
Однако и в голосе, и в словах вождя звучала уверенность, и старик лишь покачал головой. Льешо же почувствовал, что оказывается втянутым в самую гущу спора, который сметет его, хочет он того или нет.
Шатер Чимбай-хана стоял в дальнем конце широкой улицы на открытом пространстве, словно отслеживал приближение гостей. Долго ехали молча, наблюдая за ритмичным появлением все новых и новых юрт.
– Этот город больше Кунгола, – пробормотал Льешо. Он сказал это самому себе, но мастер Ден, как всегда, услышал.
– Вполне возможно, – согласился он и добавил: – Весь север в движении.
Чимбай-хан переместил за ночь город вовсе не для того, чтобы поразить свергнутого принца и горстку его последователей. Война между кланами несла самому хану новые возможности, а его людям – кровопролитие. Льешо быстро сообразил, что это могло означать для его дела. Погруженный в размышления о стратегических результатах предстоящей встречи, он не обратил внимания на то, что белый шатер в конце улицы становился все больше и больше, в конце концов совсем заслонив горизонт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165
Вождь бросил на стирщика скептический взгляд – ведь этот человек был единственным пешим. Но именно в этот миг между столь разными людьми промелькнула какая-то искра: только что пустое лицо мастера Дена осветилось плохо скрытой улыбкой, а гарнский вождь в ответ покачал головой.
– Ну а госпожа Карина, подруга нашего шамана, станет девятой. – Есугей явно отказывался считать Маленького Братца. – Девять – лучшее число для приветствия хана.
Полностью удовлетворенный и численностью, и расположением группы Есугей повел гостей по той самой широкой улице, которая образовалась за одну ночь. По пути встречались молодые и дерзкие гарнские всадники, однако вождь одним лишь знаком призывал их к порядку. Со всех сторон окруженный товарищами Льешо ехал спокойно, пока один из гарнов не нарушил строй, подъехав слишком близко. Со свистом и улюлюканьем он направил своего коня, пытаясь отрезать Льешо от группы. И тут одним стремительным движением, настолько быстрым, что никто даже не успел ничего сообразить, мастер Ден схватил хулигана за ногу и сбросил с коня. Зато все, вокруг заметили, как Маленький Братец выскочил из своей сумки и прыгнул прямо на грудь поверженного парня, осыпая его самыми страшными обезьяньими ругательствами.
Всадник, которого, как показалось окружающим, стащила с коня обезьяна в военной форме, вызвал дружный хохот гарнов, однако гнев в его глазах не сулил ничего хорошего. Льешо перебрал в уме возможные варианты собственной реакции на случившееся и не нашел ни одного подходящего. Вполне возможно, что, ранив или даже убив обидчика, он тут же обнаружит, что тот какой-нибудь любимый сын Есугея или родственник самого хана. Нет, не годится. А потому, обиженно подняв подбородок, Льешо обратился к вождю с предупреждением:
– Если твои дети намерены бросаться под моих лошадей, они рискуют погибнуть под копытами.
Губы вождя тронула снисходительная улыбка – ведь, что ни говори, обезьянка путешествовала в компании Льешо, – однако отражавшийся в глазах принца смертельный отсвет множества битв погасил ее.
Вот и правильно, подумал принц. Не принимай меня за того невинного младенца, каким я никогда и не был.
Заметив, что Есугей снова стал серьезным, он продолжил свое предупреждение:
– Твои не запятнанные кровью воины пытаются с деревянными мечами в руках играть в войну с закаленными огнем и мечом людьми. Мы стояли на развалинах Акенбада и видели, как оживают легенды, а сюда приехали сразу после битвы с вашими южными сородичами. Нервы наши давно на пределе, а боевая реакция нередко опережает сознание. Не хотелось бы из-за глупой случайности по ошибке вступить в войну с ханом.
Конечно, выиграть здесь войну маленький отряд не смог бы, однако потери противника были бы весьма значительны.
– Приношу глубокие извинения, принц Льешо.
Есугей отдал молодым всадникам какую-то резкую команду, и те, хотя и с неохотой, разошлись. Льешо понимал, что брошенный вызов так и повис в воздухе. Если ему предстоит заключить с ханом союз, то придется мирными способами улаживать все воинственные настроения. Ну а пока Каду, презрительно фыркнув, взяла на руки рассерженного Маленького Братца, а чересчур задиристых юнцов с обидными шутками оттеснили в сторону воины постарше. Пустынники Харлола взяли молодежь под свою опеку. Ташекские воины не создавали строя, но и в свободном порядке представляли настолько внушительное зрелище, что даже отчаянные гарны не решились пойти против них.
На улице собралось столько всадников, что она больше не казалась широкой, и Льешо обрадовался, заметив, что дурно воспитанная молодежь осталась далеко позади, а к ним приближаются люди солидные и спокойные.
– Госпожа Борту послала нас приветствовать юного принца, – пояснил старший из прибывших, подчеркивая, что эта неизвестная госпожа считает гостей детьми.
Льешо отметил тонко замаскированный укол собственной гордости. Всадники тем временем окружили вновь прибывших, показывая, что не дадут их в обиду. Судя по всему, госпожа обладала в городе немалой властью – очевидно, в установленных ханом пределах.
– Дитя войны приветствует ее светлость, – ответил Льешо и широко улыбнулся пожилому человеку, которого вполне мог бы назвать дедом.
Всадник с сомнением уточнил:
– Это он и есть?
Раскрыв ладонь, Есугей поднял руку и одновременно пожал плечами:
– Чимбай-хан все выяснит.
Однако и в голосе, и в словах вождя звучала уверенность, и старик лишь покачал головой. Льешо же почувствовал, что оказывается втянутым в самую гущу спора, который сметет его, хочет он того или нет.
Шатер Чимбай-хана стоял в дальнем конце широкой улицы на открытом пространстве, словно отслеживал приближение гостей. Долго ехали молча, наблюдая за ритмичным появлением все новых и новых юрт.
– Этот город больше Кунгола, – пробормотал Льешо. Он сказал это самому себе, но мастер Ден, как всегда, услышал.
– Вполне возможно, – согласился он и добавил: – Весь север в движении.
Чимбай-хан переместил за ночь город вовсе не для того, чтобы поразить свергнутого принца и горстку его последователей. Война между кланами несла самому хану новые возможности, а его людям – кровопролитие. Льешо быстро сообразил, что это могло означать для его дела. Погруженный в размышления о стратегических результатах предстоящей встречи, он не обратил внимания на то, что белый шатер в конце улицы становился все больше и больше, в конце концов совсем заслонив горизонт.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165