ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Думали ли военные еще о чем-то, определить было трудно – они ничем себя не выдавали.
К столам новых гостей подошли мальчик и девочка – оба в ярких фартуках. Они предложили воду, чтобы перед обедом вымыть лицо и руки, и чистые теплые полотенца. Выполнив свои обязанности, они исчезли так же тихо, как появились. Официант же, скрывшись за кухонной дверью, вернулся через пару минут с целым подносом пирогов. Нельзя сказать, что начинка их оказалась чрезвычайно мягкой – пожевать там было что, – а острая приправа вызывала слезы на глазах и улыбку на губах.
– Вино, господин?
Подошел трактирщик, держа в одной руке два маленьких глиняных сосуда, а в другой – проволочную корзинку с несколькими свечами и подсвечником. Один графин он поставил на стол, за которым сидели телохранители – им предстояло довольствоваться холодным вином. К столику Адара и Льешо трактирщик приблизился с почтительным поклоном, соответствующим тому статусу, который он приписал этим людям, и поставил перед ними проволочную корзинку с глиняным верхом. Девочка зажгла свечу, а брат-трактирщик поставил на глиняную поверхность кувшин.
– Дамам – сидр, – коротко распорядился Адар.
Впрочем, Льинг вполне могла пить вино наравне с мужчинами, а Льешо предпочитал сидр. Однако он решил не шокировать хозяев своими утонченными пристрастиями, тем более что уже поверг их в недоумение, сев ужинать вместе с собственными слугами. Едва компания с огромным аппетитом приступила к обеду, как из открытой входной двери послышались голоса:
– … рабы… торговля…
Ввалившаяся в зал толпа гарнов сразу выделялась своей пыльной национальной одеждой. Уверенные, что так далеко от родной страны никто не поймет их языка, купцы не стеснялись, воодушевленно и весьма откровенно обсуждая собственные дела.
– … мертвые… деньги…
Льешо понимал на гарнском всего лишь несколько слов, однако и то немногое, что он сумел уловить, заставило его похолодеть. Теперь, когда в Шане запретили продавать в рабство пленников, гарнам приходилось выбирать между контрабандной торговлей и поисками нового бизнеса. А судя по содержанию разговора, они вовсе не собирались менять род деятельности: вопрос стоял лишь о том наказании, которое грозило за преступление буквы закона.
Пальцы Льешо сами собой сжали рукоятку кинжала. Однако вытащить его он не успел, помешала чья-то большая тяжелая рука. Мастер Ден решительно, хотя и мягко, удержал юношу, при этом едва заметно качнув головой.
– Не сейчас, – предупредил он, – опасности нет… пока. Действительно, если бы гарны собирались нападать, они вошли бы куда с большей осторожностью. Успокоившись, Льешо откинулся на спинку стула, решив подождать и понаблюдать.
Как только мастер Ден убрал руку, принц начал внимательно, хотя и незаметно, оглядывать зал трактира. Внимание всех посетителей сосредоточилось исключительно на вновь прибывших. Дочка хозяина в ужасе раскрыла рот и уронила пустой кувшин из-под вина – она только что убрала его со стола. Звук бьющейся посуды был резким, словно щелчок кнута, – все взгляды тут же обратились к девочке.
Они не знают, кто мы такие, пытался успокоить себя Льешо. Просто не могут знать. На одежде этих людей – красная пыль восточных дорог, так что среди армии мастера Марко их не было.
Тот, кто казался среди вошедших главным, что-то произнес на своем языке. Льешо разобрал слово, обозначавшее малолетнего раба, и еще одно, которое он перевел как «никудышный воин». В этот миг старшие по званию воины-фибы начали не спеша подниматься со своих мест, и гарны тут же перестали смеяться.
– Господа, к сожалению, у нас все занято, – дрожащим голосом предупредил хозяин, одновременно посылая умоляющие взгляды в сторону военных. – И у нас только что закончились пироги.
Старший из гарнов помедлил: слова трактирщика и серьезные лица его воинственных гостей не внушали особого энтузиазма.
– Не очень-то радушно нас здесь встречают, – заметил он. – Ну что ж, пойдем, попытаем счастья в другом месте.
Подняв руки, показывая, что оружия у него нет, главный кивнул товарищам. Торжественно раскланявшись, неудачливые гости покинули трактир – уход их был куда спокойнее, чем появление. Но, едва оказавшись на улице, гарны заспорили снова, причем на сей раз куда яростнее. Льешо услышал злостную ругань и проклятия, которые так хорошо помнил. Шумная толпа удалилась.
– Вряд ли где-нибудь в провинции Шан их встретят более гостеприимно, – проговорил сидевший в углу седой солдат. – Сегодня этим негодяям и предателям придется ночевать рядом с верблюдами.
По трактиру пронесся согласный гул, и Адар тут же с ловкостью законченного лжеца воспользовался моментом всеобщего единения. Льешо и понятия не имел, что он способен на такое.
– Возможно, ищут защиты, – презрительно фыркнул он, – как будто приличный, верный Богине человек согласится разделить компанию варваров!
Замечание вызвало всеобщий смех: Адара явно приняли за глупца, не имевшего ни малейшего понятия о том, как мало пользы от его молодых телохранителей.
– Это вовсе не смешно, – воскликнул Адар. – Я оплатил услуги великолепного имперского ополчения в надежде, что она сможет защитить в пути и меня самого, и моего ученика.
Военные уже сослужили добрую службу: вы все, конечно, заметили, как быстро испарились, едва увидев их, непрошеные гости. При таком успехе у меня вовсе не возникнет трудностей с обменом: услуги охраны я променяю какому-нибудь купцу на место в отправляющемся по южной дороге на запад караване. Разумеется, не в караване гарнов, – немного помолчав, добавил он.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики