ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

полковника лорда Форталы-младшего Ц главы от
деления СБ, отвечающего за безопасность императорской свадьбы; капитан
а Айвена Форпатрила, покорно ведущего заметки для леди Элис Форпатрил, к
ак это обычно делает адъютант командующего на любом военном совещании г
енштаба; и коммодора Дува Галени Ц руководителя комаррского отдела СБ,
готовящегося ко дню, когда всё шоу будет заново проиграно на Комарре. Май
лз задумался, собирается ли мрачный сорокалетний Галени сам подобрать и
деи для собственной свадьбы с Делией Куделкой, или у него достаточно чув
ства самосохранения, чтобы скрыть их и оставить её устройство высококом
петентным, чтобы не сказать напористым , женщинам из этого сем
ейства. Всем пяти. Майлз предложил бы Дуву дом Форкосиганов в качестве уб
ежища, но девушки, разумеется, найдут его и там.
Грегор и Лаиса, похоже, пока держались хорошо. Императору Грегору было за
тридцать, он был высок, темноволос и худощав. Доктор Лаиса Тоскане была не
высокого роста, со светло-пепельными волосами и сине-зелёными глазами, ч
асто прищуренными от смеха, и фигурой, заставляющей Майлза возжелать что
-то типа «пасть ей на грудь и зарыться там на всю зиму». В этом не было никак
ой измены, и Майлз не завидовал везению Грегора. Если честно, Майлз считал
месяцы общественной церемонии, которые должны пройти между помолвкой Г
регора и его свадьбой, своеобразной садистской жестокостью. Имея в виду,
разумеется, что они воздерживаются от близости…
Под шум голосов мысли Майлза поплыли дальше. Словно во сне, он раздумывал,
где бы могла пройти его будущая свадьба с Катериной. В парадной зале дома
Форкосиганов, в сердце империи? Но она не могла бы вместить достаточно бо
льшую толпу. Он хотел, чтобы на свадьбе было много свидетелей. Или он, как н
аследник графства своего отца, связан политическими обязательствами о
рганизовать её в Хассадаре, столице округа Форкосиган? Нынешняя графска
я резиденция в Хассадаре всегда была больше похожа на гостиницу, чем на д
ом, в окружении всех этих официальных зданий офисов Округа, обрамляющих
главную городскую площадь. Самым романтичным местом был бы дом в Форкоси
ган-Сюрло, в садах вокруг Долгого Озера. Свадьба на природе, да, держу пари,
Катерине бы это понравилось. В некотором смысле на ней могли бы присутст
вовать и сержант Ботари, и генерал Пётр. Думал ли ты, что я доживу до э
того дня, дед? Привлекательность такого варианта, конечно, зависела
бы от времени года Ц в расцвете лета это будет великолепно, но вряд ли пок
ажется настолько романтичным среди зимних порывов снега с дождём. Он не
вполне уверен, сможет ли привести Катерину к алтарю до осени, а отсрочка ц
еремонии до будущей весны была бы такой же пыткой, через какую проходил с
ейчас Грегор.
Лаиса, сидящая за столом совещания напротив Майлза, перевернула очередн
ую страницу своей стопки бумаг, несколько секунд пробежалась по ней глаз
ами, и воскликнула: Ц Это не может быть всерьёз !
Грегор, сидящий около неё, встревоженно наклонился, чтобы взглянуть чере
з её плечо.
О, мы уже добрались до Страницы Двенадцать. Майлз быстро нашёл
нужное место в повестке дня, выпрямился и постарался выглядеть внимател
ьным.
Леди Элис кинула на него сухой взгляд перед тем, как перевести внимание н
а Лаису. Эти полугодовые свадебные испытания Ц от церемонии помолвки в
Зимнепраздник до свадьбы на Середину Лета Ц вершина карьеры леди Элис к
ак официальной хозяйки дома Грегора. Она дала понять, что Всё Должно Быть
Сделано Должным образом.
Проблема лишь в определении понятия « Должным Образом ». Посл
едний прецедент свадьбы правящего императора Ц предназначенный для з
ахвата трона полувоенный союз Эзара, деда Грегора, с сестрой вскоре отош
едшего к праотцам императора Юрия Безумного Ц Элис не хотела брать за о
бразец по множеству понятных исторических и эстетических причин. Больш
инство прочих императоров благополучно женились за много лет до того, ка
к сесть на трон. До Эзара предыдущий случай был почти две сотни лет назад
Ц брак Влада Форбарра Учёного и леди Форлайтли, пришедшийся на наиболее
вопиюще архаичное время Периода Изоляции.
Ц Они ведь не могли заставить бедняжку невесту раздеться догола перед
всеми свадебными гостями? Ц спросила Лаиса, указывая Грегору на задевши
й её отрывок из исторической цитаты.
Ц О, Владу тоже пришлось раздеться, Ц искренне заверил её Грегор. Ц Его
будущие родственники настояли бы. Это был обычный осмотр, для гарантии. Н
а случай какой-то мутации, которая могла проявиться в будущем потомстве,
каждая из сторон хотела иметь возможность утверждать, что это происходи
т не от их семьи.
Ц Этот обычай почти исчез в последние годы, Ц отметила леди Элис, Ц кро
ме некоторых глухих районов проживания национальных меньшинств.
Ц Она имеет в виду этих греческих деревенщин, Ц услужливо перевёл эту ф
разу Айвен для уроженки другой планеты Лаисы. Его мать нахмурилась при т
акой бестактности.
Майлз прочистил горло.
Ц Императорская свадьба способна вернуть к жизни любой древний обычай
, если он будет там использован. Но лично я предпочёл бы, чтобы не этот.
Ц Игры с призами, Ц подсказал Айвен. Ц Я думаю, что это вновь
предоставило бы много волнения обеим свадебным сторонам. Это было бы луч
ше, чем соревноваться, кто больше выпьет.
Ц К тому же вечером тогда последует соревнование, кого сильнее выверне
т, Ц шепнул Майлз. Ц Не говоря уже о захватывающих, пусть даже странноват
ых, форских состязаниях по сползанию под стол.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики