ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц А ты можешь держать свое мнение при себе, Ц обратился к нему Гэвин. Он п
ошел на кухню и беспомощно оглядел кухонное оборудование. В двери появил
ась тень. Гэвин повернулся и увидел Питера. Ц Попытаться достать горяче
е молоко в этом доме значит едва ли не то же самое, как если бы я попытался в
ыжать кровь из камня. Именно так: попытаться выжать кровь из камня. Я имею
в виду миссис Стоун
«Стоун» Ц по-английски «камень».
. Эта женщина полностью соответствует своей фамилии. Ты знаешь, я по
просил у нее горячего молока для Норы, а она начала рассказывать мне о том
, сколько часов она должна работать. Я мог бы задушить ее в тот момент. Ц Пи
тер кивнул и улыбнулся. В его улыбке было сочувствие и веселье. Она приятн
о поразила Гэвина. Он не заметил, что, волнуясь, забыл о самоконтроле при р
азговоре с Питером. Он говорил с ним так же непосредственно, как сделал бы
это с любым другим человеком. Ц Ты тоже? Ц спросил он. Питер снова кивнул.
В следующую минуту Питер подошел к холодильнику, взял молоко и налил в ка
стрюлю. Гэвин с трепетом наблюдал, как сын умело подогревает молоко.
Одновременно Питер бросил отцу полотенце. Гэвин поймал его и вытер им го
лову, но Питер показал ему на мокрую рубашку и сделал знак, чтобы Гэвин сня
л ее. Он смиренно послушался и растер полотенцем грудь и спину. У него было
то же чувство, что и тогда с Норой. Ему казалось, что за ним ухаживает мать.
Он смотрел, как Питер положил три полные ложки сахара в кружку с молоком, д
обавил какао и отдал все это ему.
Ц Спасибо. Это то, что нужно Норе. Сделай-ка себе то же самое.
Питер стоял боком к плите. Вдруг он обернулся, как будто что-то поразило е
го, и вопросительно посмотрел на отца. Гэвин был в недоумении, но, когда Пи
тер указал на него, наконец, понял.
Ц Мне? Нет, я не пил его целую вечность... Да, пожалуй, я выпью. Спасибо, сын.
О чем же он думал, чтобы так споткнуться? Питер уже приблизился к нему, а он
чуть не упустил его. Но, слава Богу, что-то вовремя ему подсказало. Он взял и
з рук Питера кружку и осторожно отпил. Какао было теплое, сладкое. На его в
кус Ц ужасное, но он улыбнулся и радостно сказал:
Ц Отлично! У тебя получается великолепное какао. Я скажу Норе, что это ты
сделал. А теперь тебе лучше пойти спать. Ц (Но Питер покачал головой.) Ц Не
т? Хорошо. Поступай, как считаешь нужным. Думаю, ты сам лучше знаешь.
Гэвин быстро вышел из кухни, страшась сделать или сказать что-нибудь не т
ак и тем самым разрушить то малое, чего они достигли.
Войдя в комнату Норы, Гэвин увидел, что она сидит на кровати, закутанная в
теплую ночную рубашку и халат.
Ц Выпей это, Ц сказал он, отдавая ей чашку. Она отпила и скорчила гримасу.
Ц Узнаю Питера. Дорогой мой мальчик, он готов все засыпать сахаром.
Ц Да, Ц сказал Гэвин с чувством, Ц он и мне приготовил какао. Я даже собир
аюсь его выпить.
Ц Ты можешь вылить его в раковину, Ц предложила Нора, Ц я не скажу.
Ц Но я буду знать об этом. Кроме того, Питеру было нелегко приготовить ег
о для меня. Ц Гэвин глубоко вздохнул и произнес: Ц Нет уж, я выпью.
Ц Молодец. Ц Она сделала еще глоток. Ц Благослови его. Он будет одним из
тех, кто по-настоящему знает, как заботиться о людях.
Ц Думаю, он научился этому у Тони, Ц не мог не признать Гэвин.
Ц Нет, мне кажется, он унаследовал это от тебя, Ц сказала Нора с особенны
м выражением.
Всегда, когда она была приветлива с ним, Гэвин чувствовал себя неловко, ка
к школьник. И эту свою неловкость он попытался спрятать, отхлебнув глото
к какао. Выпив, он взглянул на нее. Она все так же смотрела на него добрыми г
лазами.
Ц Я тебя еще не поблагодарила за помощь, Ц сказала она. Ц Обычно в таких
чрезвычайных ситуациях всегда помогает Грим, само воплощение силы, наша
крепость. Но после несчастного случая... Я нуждалась в помощи, и на его мест
е оказался ты.
Ц Пей какао, почему я должен страдать один?
Она засмеялась и сделала, как он просил. Гэвин украдкой посмотрел на нее. Е
е волосы, которые она усиленно вытирала, торчали в разные стороны. Ему всп
омнилась девчонка, которую он впервые встретил шесть лет тому назад. Впе
чатление усилилось и от ее ночной рубашки. Она была проста и удобна.
Он задумался о Норе. Был ли кто-нибудь, для кого она покупала красивую оде
жду? За то время, пока он находился в Стрэнд-Хаусе, он не видел мужчины, кото
рый занимал бы место в ее жизни. Это значит, что она полностью посвящает се
бя животным. Очень сильно удивившись, он услышал свой собственный голос:
Ц Тебе нужен кто-то, кто ухаживал бы за тобой.
Ц Кому? Мне? Ц смеясь, спросила она. Ц Я крепкая, как старые ботинки.
Ц Ерунда. Ты только так думаешь.
Ц Ты ничего обо мне не знаешь.
Ц Я знаю. У тебя, как и у любого другого, есть свой «срок действия», и он кон
чится быстрее, чем ты думаешь.
Ц Ты хочешь сказать, что надеешься на это? Ц нахально спросила она.
Ц На что «это»?
Ц Ну, что я развалюсь, а ты останешься здесь единственным хозяином.
На какое-то время Гэвин забыл об их враждебности, и это обвинение поразил
о и ошеломило его.
Ц Спасибо. Я старался быть хорошим, но на самом деле это всего лишь трюк. Б
удь осторожна Ц я положил в какао яду.
Ц Нет, Питер этого не допустил бы, Ц улыбнулась она. Ее улыбка исчезла, ко
гда она увидела, что он действительно огорчен. Ц Эй, Хантер, перестань, я п
ошутила.
Ц А я Ц нет. Я действительно почувствовал, что тебе нужна моя помощь, но т
ы мне нисколько не доверяешь, ведь так? В ином случае я мог бы и не беспокои
ться.
Ц Послушай, у меня ничего не получилось бы без тебя сегодня.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53