ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Захват того французского корабля напугал его. Но даже если Атоу почувств
ует, что его заманивают в ловушку, то не поверит, что Джейн видела его наск
возь. И может быть, Ц только лишь может быть, Ц ей удастся убедить его, чт
о все идет хорошо.
Ц Да, Ц сказала она Венту. Ц Можешь идти. Тот стоял неподвижно.
Ц Миледи, вам подать чего-нибудь освежительного? Если Атоу хочет пить, о
на угостит его.
Ц Милорд?
Ц Нет, благодарю. Ц Атоу протестующе замахал руками. Ц Я не могу остава
ться на пороге.
Джейн с беспокойством смотрела, как он заходит в комнату. На нем был дорож
ный костюм. Дурной знак.
Ц Итак, ваша мечта осуществилась, Ц сказал он. Ц Вы вышли замуж за Блэкб
ерна и счастливы, как ни одна женщина в мире.
Джейн не понравился его тон, и она взглянула на портрет в своих руках. Разд
ражение, изображенное на нем, сейчас отразилось на лице Атоу. Его что-то м
учило.
Ц Мы недавно поженились.
Ц Но его здесь нет. Ц Атоу, крадучись, приблизился к ней, и Джейн почувств
овала исходивший от него запах бренди. Ц Он сейчас у Фейрчайлдов, ухажив
ает за вашей племянницей.
Ц На самом деле он не ухаживает за ней, а просто... Ц «Охраняет ее», Ц поду
мала она про себя.
Нет, так говорить нельзя.
Но даже если Атоу догадался о том, что она думает, он ничего не сможет сдел
ать Джейн в ее доме, в такой безопасной обстановке.
Если не считать того, что он стоял чересчур близко и смотрел на нее слишко
м пристально.
Ц Вы смотрите на меня своими зелеными глазами, Ц сказал Атоу, Ц и я вижу
в них только обвинения.
Джейн отшатнулась, затем взяла себя, в руки. Он не может знать, что она подо
зревает его в предательстве и шпионаже.
Ц Что вы имеете в виду?
Ц Я оставил вас, когда открыли эту проклятую статую, и с тех пор вы не прос
тили меня.
Джейн приложила папку к груди. Так не было видно портрета, к тому же папка
защищала ее, как щит.
Ц В самом деле, Атоу, меня это особо не волновало.
Ц Вы никогда не думали об этом?
Ц Ну... нет.
Он стукнул кулаком по столу.
Ц Это Фредерика с Блэкберном виноваты, что мы не вместе.
Ц Я бы так не сказала. Ц Назревала неприятная сцена. Нервы Джейн были на
тянуты, и она с трудом могла оставаться вежливой.
Ведь он на самом деле ничего не может ей сделать. Она бы закричала и... Она ог
ляделась в поисках подходящего оружия, и ее взгляд остановился на тяжелы
х каминных принадлежностях.
Ц Ваше положение в обществе, как и ваше состояние, были гораздо внушител
ьнее моих.
Ц Но было бы разумным быть вместе сейчас.
Ц Невозможно, Ц она попыталась сказать это жестко, но достаточно мягко
и направилась к двери. Ц Лорд Атоу, мы оба находимся в браке.
Ц Я не говорил о браке, Ц его голос звучал совсем близко от уха Джейн. Ц
Просто взаимопомощь.
Джейн хотела повернуться к нему, но Атоу опередил ее, схватив за запястье
и заведя руку за спину. Острая боль пронзила Джейн, и она вскрикнула.
Ц Дорогая моя мисс Хиггенботем, Ц быстро заговорил он приглушенным го
лосом. Ц Я не был дома с прошлой ночи. Министерство иностранных дел отпра
вило своих людей обыскать мой дом. Моя жена рассказывает все, что ей извес
тно. Мне нужно поскорее убраться из страны. И мне кажется, что жена Блэкбер
на сможет быть в этой поездке не только моей спутницей, но и телохранител
ем.
Локоть, который грубо заломил Атоу, пульсировал от боли, и Джейн буквальн
о взвыла, осознав, какой была дурой. Она считала, что Атоу не может причини
ть ей зла в ее собственном доме, но что толку оставаться вежливой с челове
ком, лишенным чести?
Ц Я не хочу уезжать, Ц сказала Джейн.
Ц В Италию? Конечно же хотите. Ц Развернув ее, он потащил Джейн к открыто
й двери в сад. Ц Это была ваша мечта, помните?
Споткнувшись, Джейн уронила портрет Атоу, и рисунок упал на пол тревожны
м свидетельством ее вынужденного исчезновения.
Глава 30
Фиц еще никогда не видел Блэкберна таким взволнованным, как на вечере Фе
йрчайлдов. Рэнсом стоял рядом с мисс Морант, которая вертела плечами, хих
икала, очаровывая мужчин направо и налево. При этом он выглядел настольк
о раздраженным ее кривляньями, что никто бы и не подумал считать его влюб
ленным в девушку. Было бы очень забавно Ц если бы не было так больно Ц ви
деть, что эта история с мисс Джейн Хиггенботем, начавшаяся одиннадцать л
ет назад, закончилась уже через две недели постельных радостей.
Хриплое контральто прозвучало совсем рядом с ухом Фица:
Ц Мистер Фицджеральд, что, по-вашему, Рэнсом сейчас делает?
Фиц думал, что эта женщина никогда больше не заговорит с ним. Она сама так
сказала, и Фиц знал, что она не из тех, кто быстро меняет свое мнение. Поэтом
у он с большим трудом сдержался, чтобы не вскрикнуть от счастья, и ответил:
Ц Насколько могу судить, а это значит, совершенно беспристрастно, скажу:
сейчас он занят тем, что ведет себя, как идиот.
Ц Я пришла к тому же умозаключению, Ц сказала леди Гуд-ридж, продолжая с
тоять за его спиной.
Что избавляло Сьюзен от его взгляда, но не от его колкостей.
Ц Но такое занятие, как мне кажется, характерно для Квинси. Она не ответи
ла, но и не отошла.
Ц Вы не собираетесь что-нибудь предпринять? Вам ведь так нравится вмеши
ваться в чужие дела.
Ц Помогать им совершать их ошибки. Ц Она едва слышно вздохнула. Ц Но с н
екоторых пор я подозреваю, что вы правы.
Фиц посмотрел вверх на замысловатые лепные узоры на потолке. Сьюзен сказ
ала, что он прав Ц несомненно, после этого незыблемость мира нарушится, и
все, включая этот дом, провалится в тартарары.
Но потолок выглядел вполне прочным, и Фиц молчал из страха отпугнуть Сью
зен Ц опять.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89