ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– перебил Ференцо, постучав пальцем по портрету взрослого.
– Да. Он наставил на машину пистолет, но выстрелов я не слышал. Водитель высунул руку из окна, мне показалось, что он тоже прицеливался.
– Он тоже не стрелял?
– Во всяком случае, я не слышал, – ответил Грин. – Машина не смогла сбить мужчину и поехала дальше…
– Не смогла как?
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, как именно человек избежал столкновения?
– Он отпрыгнул на тротуар между стоящими машинами, – сказал Грин. – Машина проехала дальше, туда, где я стоял. Я нырнул за угол, услышал, как машина остановилась, а потом из-за угла выбежал подросток.
– Этот? – Ференцо указал на два других рисунка.
– Да. Он побежал в сторону Гринвич-авеню. Когда я снова выглянул на Уэверли, то увидел, что машина стоит, а мужчина убегает в обратную сторону.
– Ясно. – Ференцо убрал рисунки в папку. – А почему вы решили помочь нашему художнику с этими рисунками?
Грин нахмурился.
– Просто как сознательный гражданин.
– Да нет, не думаю. – Ференцо откинулся на стуле. – Сознательный гражданин в таких случаях обычно рассказывает правду.
– О чем вы говорите? – попытался возразить тот. – Я рассказал все, что видел.
Ференцо покачал головой.
– Ни мужчина, ни мальчик не убежали, – спокойно произнес он. – Во всяком случае, не по улице.
У Грина вытянулось лицо.
– Что вы хотите сказать?
– Я хочу сказать, что знаю об этих ребятах все. – Ференцо внимательно наблюдал за лицом собеседника. – Они не бегают вдоль домов. Они по ним лазают.
Он ожидал увидеть смущение и несколько удивился, когда Грин откинулся на спинку стула и злобно уставился на него.
– Значит, вы работаете на них.
– Я работаю на город Нью-Йорк, – поправил Ференцо. – А почему вы все считаете, что я работаю на другую сторону?
– Потому, что есть только две стороны, – выпалил Грин. – Если вы не с нами, значит, против нас.
– Как угодно. – Ференцо постучал пальцем по папке с рисунками. – Теперь скажете мне, зачем вам это понадобилось?
– Вы же такой умный, – возразил Грин. – Сами скажите.
– Ладно, – согласился Ференцо. – Эти двое принадлежат к группе, с которой собираются драться ваши люди. Вы увидели их на Уэверли-плейс с Уиттиерами, за которыми сами охотитесь. Вы ведь знаете, кто такие Уиттиеры, не так ли?
Грин промолчал, хотя вопрос был риторический. Ференцо уже все понял по глазам.
– В общем, вы увидели их, но не узнали, – продолжал он. – Конечно, вы могли вернуться к своим и описать этих людей. Но давать словесный портрет нетренированным людям всегда не очень надежно. Поэтому, когда появился констебль Пауэлл, вы решили воспользоваться услугами полицейского художника, чтобы получить настоящие портреты. Ну как?
Грин поджал губы.
– Вы не имеете права держать меня тут, вот как.
– Знаю, – согласился Ференцо. – К счастью для вас, это не в моих интересах. – Он встал и направился к двери. – Спасибо за помощь, вы свободны. Всего хорошего.
Грин с сомнением наморщил лоб.
– Если вы не собираетесь меня задерживать, зачем продержали весь день?
– Главным образом чтобы убедиться, что мы с вами понимаем друг друга, А также чтобы вы поняли, каковы мои интересы, а именно: жизнь, свобода и спокойствие на улицах. Надеюсь, ваши люди не окажутся у меня на пути.
– Лучше надейтесь, что не окажетесь на нашем пути, – фыркнул Грин.
– Это что, угроза? – поднял брови Ференцо.
– Простая констатация факта. – Грин почти лениво поднялся со стула. – А что с моими рисунками?
– Подержу их пока у себя, – ответил Ференцо. – Если ваши друзья захотят на них посмотреть – добро пожаловать, можем поговорить.
– Я передам. – Грин обошел вокруг стола. – Я сам найду выход.
– Не сомневаюсь. – Ференцо отступил от двери. – Сотрудник в коридоре проследит, чтобы вы не заблудились. До свидания, господин Грин.
Грин молча вышел, оставив дверь приоткрытой. Ференцо дождался, пока дежурный офицер проводит его до выхода, вернулся к столу и снова сел. Достав рисунки, он разложил их на столе.
Что-то в портрете мальчика с самого начала не давало ему покоя. Теперь, когда подсознание переварило информацию, он почти видел перед собой живого человека.
Мальчик мог выглядеть как молодой Иона. Скорее всего, это братья, по крайней мере, двоюродные.
Он откинулся на стуле, сердито сдвинув брови. Еще один кусок головоломки, который никак не сходится с другими. Почти наверняка этот мальчик и есть Джордан, с которым Иона разговаривал на кухне, тот самый Джордан, который сейчас находится где-то на Канал-стрит и следит за движением на улицах.
Вот только если судить по последней части разговора, то на дежурстве должен был находиться сам Иона, а не Джордан.
А главное, так и остается непонятным зачем.
Вздохнув, Ференцо собрал рисунки в стопку. Может, он и не знает, что происходит, но можно не сомневаться, что Иона-то знает. Больше того, судя по его поведению, он уже должен был тут появиться. Видимо, решил, что сейчас важнее поспать.
Это полицейского как раз вполне устраивало. Все равно ему еще сидеть тут часа два, чтобы составить хоть сколько-нибудь правдоподобный отчет.
Но когда работа будет закончена, дома предстоит серьезный разговор. Сложив, пачку рисунков, он сунул их в карман куртки и отправился к своему столу.
21
– Прежде чем мы продолжим, – сказал Александр, когда все расселись в гостиной, – я бы хотел извиниться перед Роджером за вчерашнее поведение Сильвии. Боюсь, она слегка переусердствовала, желая добиться от вас сотрудничества.
– Не уверен, что это слово даже близко отражает ситуацию, – возразил Роджер. Сердце его отчаянно застучало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158
– Да. Он наставил на машину пистолет, но выстрелов я не слышал. Водитель высунул руку из окна, мне показалось, что он тоже прицеливался.
– Он тоже не стрелял?
– Во всяком случае, я не слышал, – ответил Грин. – Машина не смогла сбить мужчину и поехала дальше…
– Не смогла как?
– Что вы имеете в виду?
– Я имею в виду, как именно человек избежал столкновения?
– Он отпрыгнул на тротуар между стоящими машинами, – сказал Грин. – Машина проехала дальше, туда, где я стоял. Я нырнул за угол, услышал, как машина остановилась, а потом из-за угла выбежал подросток.
– Этот? – Ференцо указал на два других рисунка.
– Да. Он побежал в сторону Гринвич-авеню. Когда я снова выглянул на Уэверли, то увидел, что машина стоит, а мужчина убегает в обратную сторону.
– Ясно. – Ференцо убрал рисунки в папку. – А почему вы решили помочь нашему художнику с этими рисунками?
Грин нахмурился.
– Просто как сознательный гражданин.
– Да нет, не думаю. – Ференцо откинулся на стуле. – Сознательный гражданин в таких случаях обычно рассказывает правду.
– О чем вы говорите? – попытался возразить тот. – Я рассказал все, что видел.
Ференцо покачал головой.
– Ни мужчина, ни мальчик не убежали, – спокойно произнес он. – Во всяком случае, не по улице.
У Грина вытянулось лицо.
– Что вы хотите сказать?
– Я хочу сказать, что знаю об этих ребятах все. – Ференцо внимательно наблюдал за лицом собеседника. – Они не бегают вдоль домов. Они по ним лазают.
Он ожидал увидеть смущение и несколько удивился, когда Грин откинулся на спинку стула и злобно уставился на него.
– Значит, вы работаете на них.
– Я работаю на город Нью-Йорк, – поправил Ференцо. – А почему вы все считаете, что я работаю на другую сторону?
– Потому, что есть только две стороны, – выпалил Грин. – Если вы не с нами, значит, против нас.
– Как угодно. – Ференцо постучал пальцем по папке с рисунками. – Теперь скажете мне, зачем вам это понадобилось?
– Вы же такой умный, – возразил Грин. – Сами скажите.
– Ладно, – согласился Ференцо. – Эти двое принадлежат к группе, с которой собираются драться ваши люди. Вы увидели их на Уэверли-плейс с Уиттиерами, за которыми сами охотитесь. Вы ведь знаете, кто такие Уиттиеры, не так ли?
Грин промолчал, хотя вопрос был риторический. Ференцо уже все понял по глазам.
– В общем, вы увидели их, но не узнали, – продолжал он. – Конечно, вы могли вернуться к своим и описать этих людей. Но давать словесный портрет нетренированным людям всегда не очень надежно. Поэтому, когда появился констебль Пауэлл, вы решили воспользоваться услугами полицейского художника, чтобы получить настоящие портреты. Ну как?
Грин поджал губы.
– Вы не имеете права держать меня тут, вот как.
– Знаю, – согласился Ференцо. – К счастью для вас, это не в моих интересах. – Он встал и направился к двери. – Спасибо за помощь, вы свободны. Всего хорошего.
Грин с сомнением наморщил лоб.
– Если вы не собираетесь меня задерживать, зачем продержали весь день?
– Главным образом чтобы убедиться, что мы с вами понимаем друг друга, А также чтобы вы поняли, каковы мои интересы, а именно: жизнь, свобода и спокойствие на улицах. Надеюсь, ваши люди не окажутся у меня на пути.
– Лучше надейтесь, что не окажетесь на нашем пути, – фыркнул Грин.
– Это что, угроза? – поднял брови Ференцо.
– Простая констатация факта. – Грин почти лениво поднялся со стула. – А что с моими рисунками?
– Подержу их пока у себя, – ответил Ференцо. – Если ваши друзья захотят на них посмотреть – добро пожаловать, можем поговорить.
– Я передам. – Грин обошел вокруг стола. – Я сам найду выход.
– Не сомневаюсь. – Ференцо отступил от двери. – Сотрудник в коридоре проследит, чтобы вы не заблудились. До свидания, господин Грин.
Грин молча вышел, оставив дверь приоткрытой. Ференцо дождался, пока дежурный офицер проводит его до выхода, вернулся к столу и снова сел. Достав рисунки, он разложил их на столе.
Что-то в портрете мальчика с самого начала не давало ему покоя. Теперь, когда подсознание переварило информацию, он почти видел перед собой живого человека.
Мальчик мог выглядеть как молодой Иона. Скорее всего, это братья, по крайней мере, двоюродные.
Он откинулся на стуле, сердито сдвинув брови. Еще один кусок головоломки, который никак не сходится с другими. Почти наверняка этот мальчик и есть Джордан, с которым Иона разговаривал на кухне, тот самый Джордан, который сейчас находится где-то на Канал-стрит и следит за движением на улицах.
Вот только если судить по последней части разговора, то на дежурстве должен был находиться сам Иона, а не Джордан.
А главное, так и остается непонятным зачем.
Вздохнув, Ференцо собрал рисунки в стопку. Может, он и не знает, что происходит, но можно не сомневаться, что Иона-то знает. Больше того, судя по его поведению, он уже должен был тут появиться. Видимо, решил, что сейчас важнее поспать.
Это полицейского как раз вполне устраивало. Все равно ему еще сидеть тут часа два, чтобы составить хоть сколько-нибудь правдоподобный отчет.
Но когда работа будет закончена, дома предстоит серьезный разговор. Сложив, пачку рисунков, он сунул их в карман куртки и отправился к своему столу.
21
– Прежде чем мы продолжим, – сказал Александр, когда все расселись в гостиной, – я бы хотел извиниться перед Роджером за вчерашнее поведение Сильвии. Боюсь, она слегка переусердствовала, желая добиться от вас сотрудничества.
– Не уверен, что это слово даже близко отражает ситуацию, – возразил Роджер. Сердце его отчаянно застучало.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158