ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
– Старушка, что это с тобой… Мы с Джеем подумали, что ты сможешь объяснить, где тут можно поразвлеееееечься… Опрокинуть по пивку и повеселиться.
– Не могу. Придется самому найти развлечееееения. А теперь…
Я ткнула пальцем в темный коридор.
Но Томми, задрав голову, посмотрел поверх моего плеча и насупился. Тьфу. Неужели заметил Рика?
– А это кто, хозяин дома? – издевательски, как все ему подобные идиоты, протянул братец.
– Нет.
Я судорожно сглотнула. Вот оно.
– Это мой бойфренд.
Пикантная новость дошла до пропитанного пивом мозга не раньше чем через минуту. Наконец по неумытой роже расплылась медленная улыбка.
– Вот это да! Интересно, что скажет ма, когда узнает, что ты спуталась с каким-то старикашкой.
Рик едва сдержал смех. Я послала ему предостерегающий взгляд, и он попятился в гостиную, недовольно бормоча:
– Эй, полегче, мне всего тридцать пять!
– Ма ничего не скажет, – отрезала я. – Потому что ничего не узнает. А ты держи язык за зубами!
– И кто меня заставит? Уж не ты ли?
– Ах ты, вонючка! – взвилась я.
Томми злорадно ухмыльнулся. Редкие желтоватые усики дернулись.
– А ты вонючка со льдом! Об тебя заморозиться можно!
Ну вот, знакомьтесь, мой братец и я, гордые отпрыски рода Ганнон-Бауэр.
И тут я поклялась страшной клятвой никогда не иметь детей. Хорошо бы еще придумать, каким образом прервать линию Томми, чтобы он больше не смог нести глууупость в наш уже и без того беспросветно глууупый мир.
После очередного раунда бессмысленной борьбы я велела Томми отправляться в «Последнее убежище» на Хантингтон-стрит и начать ночь там. Томми с последней гнусной ухмылкой канул во тьму. Я с невероятным удовольствием захлопнула за ним дверь.
– Ну что? – скомандовала я, круто развернувшись. – Валяй, высказывайся!
Если он порвет со мной из-за этого…
Губы Рика чуть дрогнули.
– Значит, это и есть твой брат. Интересно. То есть он выглядит…
– Ну же, не стесняйся. Скажи. Он выглядит как отребье. Потому что он и есть последнее отребье.
Рик подошел ближе и поцеловал меня в лоб.
– Я собирался сказать, что он совершенно не похож на тебя.
– В самом деле? – просияла я. – Спасибо. Я знаю, но иногда боюсь, вдруг скрытое генетическое сходство вылезет наружу и я выстригу на макушке звезду и начну пить на завтрак пиво.
Тут Рик все-таки не выдержал и расхохотался.
– Прости, Джинси. Представил тебя со звездой на затылке. Надеюсь, этого никогда не случится.
– Я тоже. Надеюсь.
– Не хочешь рассказать, что случилось между тобой и этим самым Джеем?
– Ни за что! – с чувством воскликнула я. – Ладно, когда-нибудь. Не хочешь подурачиться?
Рик хотел, поэтому мы отправились в спальню.
Позже, после его ухода, я подумала о Трее Каррингтоне. Вот он терпел и даже любил младшего брата. Означало ли это, что он мазохист? Или взрослый зрелый человек?
Чем именно мы обязаны родственникам, людям, навязанным нам при рождении, людям, от которых мы произошли, с которыми мы делим одну ДНК, нашу запинающуюся юность, солидность среднего возраста и невоздержанную старость?
Узнаю ли я когда-нибудь ответы на эти вопросы?
ДЖИНСИ
НЕПРИЯТНАЯ АТМОСФЕРА
Я добралась автобусом до аэропорта Логан и встретилась с Даниэллой у терминала компании «Делта».
Поскольку мы собирались гостить у ее родителей, я потратилась на новую дорожную сумку: нечто чистое и не из пластмассы. Внешний вид много значил для Даниэллы, а значит, и для ее родителей.
Пусть я не белая и пушистая, но привыкла уважать чужих родителей.
– Джинси! – воскликнула Даниэлла, завидев меня. – У тебя новая сумка!
Вооруженный охранник аэропорта перевел недовольный взгляд с нее на меня.
– И я сама сложила в нее вещи, – жизнерадостно объявила я, проходя мимо.
Похоже, я еще не вышла из того возраста, когда так и подмывает выкинуть что-нибудь идиотское в присутствии защитников закона.
Даниэлла схватила меня за руку и ослепительно улыбнулась мрачному охраннику, словно пытаясь сказать: «Пожалуйста, не арестовывайте мою дебильную подругу».
И только потом яростно уставилась на меня.
– Что? О, ладно. Извини. Я буду паинькой.
– Вот и прекрасно. А теперь насчет сумки. Она правда новая?
Я довольно ухмыльнулась:
– Ну да. И если хочешь знать, купила по дешевке. В «Маршаллз».
– Да я просто горжусь тобой! И новые капри?! Знаешь, ты просто картинка.
– Только благодаря тебе. Еще раз большое спасибо за все.
Даниэлла привычно взмахнула наманикюренными пальчиками:
– Не за что, Джинси. В жизни только раз бывает тридцать. И слава Богу.
– Нет, правда, Даниэлла. До сих пор не верю, что твои родители заплатили за билеты для меня и Клер! Во-первых, это крайне великодушно. Во-вторых: почему именно мы? Ты что, никого не знаешь в Бостоне, кроме нас? Наверняка у тебя полно друзей!
Я задавала вопросы без всякого подвоха. Клянусь. Ни скрытых мотивов, ни намерения смутить или спровоцировать на откровенность.
– Честно? – спросила она, как-то странно взглянув на меня. – Я ни с кем особенно не близка в Бостоне. Кроме тебя и Клер. Конечно, есть кое-кто на работе, с кем можно иногда выпить по вечерам, но…
Даниэлла кончиком пальца смахнула слезу с уголка левого глаза.
– Но что? – выдавила я. Мне вдруг стало не по себе. Никогда не могла вынести вида слез. Своих или чьих-то еще.
Она нервно рассмеялась:
– Не знаю. Я не слишком умею заводить друзей. Наверное, потому, что никогда по-настоящему не пыталась дружить. Сама не знаю почему…
– Бывает. – Я пожала плечами. – У меня тоже не очень-то получается. Может, именно поэтому мы с тобой поладили. И еще потому, что мы такие разные. Я вот никогда не знаю, чего от тебя ожидать.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103