ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Ц Что-то у меня ломит в висках… Лариса, у вас не найдется при себе, часом, т
аблетки от головной боли?
В лице «переводчицы» не дрогнул ни один мускул… Вернее, на ее личике появ
илось соответствующее случаю участливое выражение. Да, хотя из уст Роман
цева только что прозвучала одна из оговоренных ранее условных фраз, Лари
са и виду не подала, что столь резкий поворот событий ее хоть как-то смути
л.
Ц У меня есть, кажется, упаковка «бауэровского» аспирина, Ц сказала она
, одновременно копаясь в сумочке, содержимое которой еще раньше проверил
а охрана на входе. Ц Вот, держите… Только не глотайте сразу, а положите по
д язык: это проверенный способ…
Фэбээровец, цепко следивший за происходящим, поинтересовался:
Ц В чем дело, мистер Куракин? Какие-то проблемы?
Ц Все в порядке, Лайонс, Ц сказал тот, сделав успокаивающий жест. Ц У ме
ня немного побаливает голова, но сейчас, думаю, все пройдет…
Романцев вновь перевел взгляд на «переводчицу».
Ц Я только что побеседовал с мистером Кеннетом. Определенно, мой англий
ский не так уж и плох…
Ц Вы уверены, что все поняли правильно, с первого раза?
Ц Да, я в этом абсолютно уверен.
Ц Ну что ж, Ц спокойно сказала женщина. Ц Лично я в ваших способностях и
не сомневалась…
Сергей, надо сказать, тоже вел себя молодцом. Естественно, он прекрасно сл
ышал весь этот обмен условными фразами, смысл которых у наблюдающих за н
ими исподволь американцев вряд ли способен вызвать подозрение. Теперь о
н тоже, как и Лариса, в курсе, что Романцева, можно сказать, внаглую попытал
ись взять под контроль и что у Алексея Андреевича есть веские основания
считать, что именно Роберт Кеннет, а не кто-либо иной, является той тенево
й личностью, на которую сейчас объявлена охота. Но на его застывшем, лишен
ном всяких эмоций лице это посетившее его только что опасное знание сове
ршенно не отразилось…
Ц Ну а что ваш начальник? Ц спросил у него по-русски Романцев. Ц Нам пор
а уже докладывать, а мы все еще возимся…
В этот самый момент, как по заказу, к их компании присоединились Ураев, а т
акже следовавший за ним повсюду комендант объекта.
Ц Закончили свои проверки и согласования, полковник? Ц поинтересовал
ся у него Романцев. Ц Серьезные замечания есть?
Ц Были небольшие проблемы со связью, Ц негромко произнес тот. Ц Сейча
с этот недостаток уже устранен… По остальным пунктам все путем, обо всем
столковались…
Ц Лайонс, я выйду на воздух, Ц сказал Романцев. Ц Мне нужно переговорит
ь с руководством, а здесь, в здании, полагаю, моя трубка будет плохо работа
ть…

Они вдвоем, Романцев и Ураев, выбрались во двор. У крыльца в компании двух
штатовцев бдил Антон, которому Феликс указал оставаться снаружи. Один со
трудник стоуновской «лички» был оставлен Ураевым в здании, где находятс
я операционный зал и «пульт», в качестве своего наблюдателя, двое других
по-прежнему изображали скучающих в своих тачках водителей, расположивш
ись так, чтобы в случае необходимости быстро достичь здания штабного мод
уля. Все трое «бодигардов», переданных на усиление «делегации», прошли т
очно такую же специальную подготовку, что и группа Романцева Ц Ураева, а
потому были способны действовать в группе и в одиночку в самых экстремал
ьных условиях.
Пройдя несколько метров по выложенной плиткой и очищенной от снега доро
жке, они остановилась. Возможно, хозяева попытаются прослушать их разгов
ор, даже наверняка будут слушать, но все это уже не имеет решающего значен
ия. Они ведь не такие идиоты, эти двое внедрившихся сейчас в самое логово А
ваддона людей, «прокачавших» ситуацию, как говорится, на собственной шку
ре, чтобы завалить порученное им дело из-за элементарной неосторожности
.
Но сейчас ситуация, в которую они попали, имеет два варианта своего разви
тия. И решение зависит уже не от них, а от тех людей, что наделены в связи с э
той форсмажорной ситуацией почти неограниченными властными полномочи
ями.
Первым, после краткого обмена репликами между ними, отчитался перед руко
водством Ураев. Затем настал черед Романцева, обретающегося здесь под ле
гендой сотрудника Совбеза Куракина… Оператор СЦСБР мгновенно соединил
его с самим Карпинским. Хотя трубка Романцева была снабжена микрочипом,
оберегающим от элементарной прослушки, он почему-то был уверен, что их ра
зговор сейчас станет достоянием сразу нескольких пар ушей.
Ц Игорь Юрьевич, Куракин докладывает…
Карпинский молча, ни разу не перебив, выслушал доклад своего сотрудника,
которого он командировал в Мартовку в качестве своего «спецпредставит
еля». Не только в Совбез, но и американской стороне поступило уже второе в
течение дня предложение от «организации Аваддона» вступить в «перегов
орный процесс». Время для трехсторонней встречи было изменено на восемн
адцать ноль-ноль. Если выбор будет остановлен на поселке Мартовка как на
объекте возможных переговоров, то здесь все, как говорится, «на-товсь»…

Ц Я вас понял, Куракин, Ц спокойным тоном сказал Карпинский. Ц Скажите
мне такую вещь… Значит, вы лично разговаривали с Кеннетом по поводу буду
щих событий? Или же с кем-то из помощников?
Ц Приватно с самим Кеннетом.
Ц Насколько я понял, Кеннет за переговоры?
Ц Я в этом абсолютно уверен, Ц твердо сказал Романцев. Ц На все сто проц
ентов!
Выдав оговоренную ранее «ключевую» фразу, Романцев теперь ждал от руков
одства соответствующей реакции. Он едва сдерживал себя, чтобы не заорать
в трубку открытым текстом:
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики