ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ты у нас молодец! Ц ладонь Клиффа ласково скользнула п
о шее, и могучая лошадь потерлась о него мордой, как доверчивый и послушны
й щенок.
Медленно выходя из стойла, Клифф успел похлопать мерина по спине, боку, жи
воту, крупу и даже шутливо подергал репицу, а недавнее злобное чудовище б
лаженно подчинялось этим ласкам.
Я вытащил из кармана пачку сигарет.
Ц Клифф, вы чудо. Не хотите закурить?
Ц Это будет, как свинью клубникой угощать, Ц ответил конюх и высунул яз
ык, на котором покоился кусок табачной жвачки. Ц Без этого я никуда. Как с
уну с утра, так хожу до ночи. А вы и не догадались?
Вероятно, вид у меня был до смешного удивленный. Во всяком случае, маленьк
ое обветренное лицо расползлось в довольной улыбке. И глядя на эту улыбк
у, такую мальчишескую, такую победную, я невольно задумался над тем, какой
феномен представляет собой Клифф Тайрман.
В местах, где закаленность и долговечность были правилом, он тем не менее
выглядел чем-то исключительным. В первый раз я увидел его почти за три год
а до этого дня Ц он бегал между коровами, хватал их за морды и удерживал, с
ловно без малейших усилий. Я решил, что передо мной человек средних лет, но
на редкость хорошо сохранившийся. На самом же деле ему было уже под семьд
есят. Несмотря на щуплость, он был внушителен Ц длинные болтающиеся рук
и, твердая косолапая походка, набыченная голова придавали ему вызывающи
й вид, точно он шел по жизни напролом.
Ц Вот не думал, что увижу вас нынче, Ц сказал я. Ц Говорили, у вас пневмон
ия.
Он пожал плечами.
Ц Есть малость. Первый раз валяюсь с тех пор, как сопляком был.
Ц Так зачем же вы встали? Ц Я поглядел на тяжело вздымающуюся грудь, на п
олуоткрытый рот. Ц Когда вы его держали, я слышал, какие у вас хрипы.
Ц Да нет, не для меня это. Денек-другой, я и вовсе оклемаюсь. Ц Он схватил л
опату и принялся энергично сгребать кучу конских яблок, сипло и тяжело д
ыша.
Харленд-Грейндж, большая ферма у подножия холмов, была окружена пахотны
ми землями, и в свое время в длинном ряду стойл этой конюшни не нашлось бы
ни одного свободного. Двадцать с лишним лошадей Ц и по меньшей мере для д
венадцати из них каждый день находилась работа. А теперь их осталось две:
молодой мерин, которому я зашил рану, и дряхлый конь серой масти по кличке
Барсук.
Клифф был главным конюхом, а когда произошел переворот, и лошадей свергл
и с былого престола, без жалоб и стенаний пересел на трактор, не брезгуя и
никакими другими работами. Это было типично и для множества других, таки
х же как он, сельских работников повсюду в стране. Лишившись дела всей сво
ей жизни, оказавшись перед необходимостью начать все с начала, они не под
няли вопля, а просто взялись за новое дело. Собственно говоря, люди помоло
же перешли на машины с жадностью и показали себя прирожденными механика
ми.
Но для старых знатоков, вроде Клиффа, что-то невозвратимо рухнуло. Он, пра
вда, любил повторять: «На тракторе-то сидеть оно куда сподручнее Ц прежд
е-то за день так по полю находишься, что ног под собой не чуешь!» Но любовь к
лошадям он сохранял в полной мере Ц то чувство товарищества между рабо
тником и рабочей лошадью, которое крепло в нем еще с дней детства и остало
сь у него в крови навсегда.
В следующий раз я приехал в Харленд-Грейндж к откармливаемому бычку, кот
орый подавился куском турнепса, но пока я возился с ним, хозяин, мистер Гил
линг, попросил меня взглянуть на старого Барсука.
Ц Он что-то все кашляет. Может, конечно, возраст, но вы все-таки его посмот
рите.
Старый конь теперь стоял в конюшне в полном одиночестве.
Ц Трехлетку я продал, Ц объяснил фермер. Ц Но старичка придержу. Не тра
ктор же гонять, если надо какую-нибудь мелочь перевезти.
Я покосился на вытесанное как из гранита лицо. По виду его никак нельзя бы
ло заподозрить в мягкосердечности, но я догадывался, почему он не расста
лся со старым конем. Ради Клиффа.
Ц Ну, Клифф, во всяком случае, будет рад, Ц сказал я.
Мистер Гиллинг кивнул.
Ц Да уж, другого такого лошадника поискать. Водой не разольешь. Ц Он усм
ехнулся. Ц Помнится, хоть и давненько это было, как Клифф поругается со с
воей хозяйкой, так уйдет в конюшню на всю ночь посидеть с лошадками. Сидит
там час за часом и покуривает. Он тогда еще табак не жевал.
Ц А Барсук у вас тогда уже был?
Ц Угу. Мы ж его вырастили. Клифф ему вроде бы как восприемник. Дурачок, пом
ню, задницей вперед шел, ну, и пришлось нам повозиться, чтобы его вытащить!
Ц Он улыбнулся. Ц Наверное, потому Клифф всегда его и отличал. Работать
на Барсуке никому другому не давал, только сам Ц год за годом, год за годо
м. И до того им гордился, непременно ленты ему в гриву вплетет и все бляхи н
а упряжи начистит, если, скажем, ехал на нем в город. Ц Он задумчиво покача
л головой.
Дряхлый коняга оглянулся с легким любопытством, услышав мои приближающ
иеся шаги. Ему было под тридцать, и весь его облик говорил о тихой старости
Ц торчащие тазовые кости, поседелая морда, провалившиеся глаза, полные
благожелательности. Я собирался измерить ему температуру, но тут он изда
л резкий лающий кашель, который подсказал мне, что с ним такое. Минуты две
я наблюдал, как он дышит, и второй симптом также оказался налицо. Дальнейш
его осмотра не требовалось.
Ц У него запал, мистер Гиллинг, Ц сказал я. Ц А точнее эмфизема легких. В
идите, как у него дважды вздергивается живот при выдохе? Дело в том, что ег
о легкие утратили эластичность и, чтобы вытолкнуть из них воздух, требуе
тся дополнительный нажим.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики