ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Или
, правильнее сказать, происходит. Это ведь не сегодня и не вчера началось.
Возможно, Рейт просто перенял бизнес от кого-то другого из Коллегии.
Ц И когда Геноса показал нос «Силверлайту», это ослабило лорда Рейта ещ
е больше.
Ц Угу, Ц кивнул я. Ц Какой-то смертный бросает вызов Белому Королю! И Ре
йт не может послать Лару, чтобы та его контролировала, потому что Геноса в
люблен.
Ц В смысле?
Ц Белая Коллегия не может подступиться к тем, кто влюблен, Ц пояснил я.
Ц По-настоящему влюблен. Если они пытаются кормиться такими, это причин
яет им физические муки. Ну это для них как святая вода. Можно сказать так.
Или как серебряные пули. В общем, они этого боятся как огня.
Глаза Мёрфи возбужденно вспыхнули, и она кивнула:
Ц Рейт не мог контролировать Геносу, поэтому ему пришлось искать друго
й способ торпедировать этого парня, чтобы не потерять лица окончательно.
Ц И не лишиться основного источника сил и власти. Вот именно.
Ц А почему он просто не убил Геносу? Я покачал головой:
Ц Такое впечатление, что Белая Коллегия гордится тем, как элегантно они
ведут свои игры за власть. Томас говорил мне, что, когда Белые воюют друг с
другом, они делают это не напрямую. Чем сложнее проследить след Ц тем луч
ше. Они полагают, что интеллект и ловкость важнее грубой силы. Если бы Рейт
просто прихлопнул Артуро, это означало бы очередную потерю лица. Поэтом
у
Ц Поэтому, Ц перебила Мёрфи, Ц он нашел кого-то, кого в состоянии контр
олировать. И подстроил все так, чтобы они увидели в новой жене угрозу свое
му положению и чтобы они реагировали это наихудшим образом. Он даже оруж
ием их снабдил Ц здоровым таким, жутким, гадким ритуалом. Он не знает точн
о, кто это, поэтому приказал им избавиться от всех, с кем Геноса мог бы тайн
о обручиться. То есть у них есть средство, есть мотив и возможность. Черт, д
а я сомневаюсь, чтобы даже в твоих магических кругах кто-либо смог бы легк
о доказать, что это Рейт отвечает за смерть женщины, с которой обвенчан Ар
туро.
Ц И которую он любит, Ц добавил я. Ц Для лорда Рейта ситуация беспроигр
ышная. Если они убьют невесту, это вышибет Геносу из колеи и подорвет его в
озможности завершить фильм. Блин, возможно, Рейт планировал подождать, п
ока тот впадет в депрессию, а потом подослать к нему одну из бывших жен, чт
обы та типа утешила его Ц соблазнила и сделала тем самым уязвимым для Ла
ры. Но даже если им не удастся убить невесту, они посеют достаточно хаоса,
чтобы сорвать Геносе работу.
Ц И даже если кого-нибудь из тех, кто непосредственно провернул это, и за
подозрят, Рейт устроил все это так, чтобы к нему нить не протянулась.
Ц Угу, Ц кивнул я. Ц А потом Артуро вернется под отеческое крылышко «Си
лверлайта», а Рейт восстановит основы своего благоденствия. Конец всем п
роблемам.
Ц Если ты не вмешаешься и не воспрепятствуешь ему.
Ц Если я не вмешаюсь и не воспрепятствую ему, Ц подтвердил я. Ц Поэтому
, как только до Рейта дошли сведения о том, что я сунул нос в его дела, он пос
лал Лару, чтобы та следила за мной и убрала при возможности.
Ц Или охмурила, Ц заметила Мёрфи. Ц Если этот парень любитель комбина
ций, может, ему кажется, что было бы неплохо, если бы Лара взяла тебя на крюч
ок.
Щенок беспокойно завозился. Я поежился и погладил его.
Ц Угм, Ц произнес я. Ц Но это не сработало, и я вплотную приблизился к то
му, чтобы вскрыть всю эту фигню. Теперь ему просто придется отвесить мне п
люху и убрать из кадра.
Мёрфи издала звук, весьма напоминающий рычание.
Ц Трусливый ублюдок! Обращаться с людьми таким образом
Ц Ну почему же, Ц не согласился я. Ц Это умно. Если он и правда настолько
ослаб, он не осмелится убрать кого-то из Белого Совета в открытую. Только
дурак пойдет на более сильного врага в лобовую атаку. Собственно, поэтом
у Томас поступил точно так же, как его папаша, Ц завербовал меня действов
ать против него сообща. Мёрфи присвистнула.
Ц Да уж. Как, черт подери, тебя угораздило вляпаться в этот змеиный клубо
к?
Ц Праведный образ жизни, Ц хмыкнул я.
Ц Ты бы сказал Томасу, чтобы он отвалил, Ц посоветовала Мёрфи.
Ц Не могу.
Ц Почему не можешь?
Я молча посмотрел на нее.
Глаза ее округлились. Она поняла.
Ц Это он. Твоя родня.
Ц Сводный брат, Ц сказал я. Ц Наша мать некоторое время зналась с лордо
м Рейтом.
Она кивнула.
Ц И что ты собираешься делать?
Ц Постараюсь остаться в живых.
Ц Я хочу сказать, с Томасом?
Ц Сожгу этот мост, если дойдет до того.
Ц Что справедливо, Ц заметила Мёрфи. Ц Нет, твой следующий ход?
Ц Поеду к Томасу, Ц ответил я. Ц Помогу ему. Ц Я покосился на забинтова
нную руку. Ц Только мне нужна машина. И водитель.
Ц Заметано, Ц сказала Мёрфи.
Я нахмурился, раздумывая.
Ц И сегодня вечером мне может понадобиться от тебя еще кое-что. И это тяж
ело.
Ц Что?
Я сказал.
Секунду-другую она молча смотрела мимо меня.
Ц Господи, Гарри!
Ц Знаю. Мне даже думать об этом противно, не то что просить. Но это наша еди
нственная фишка. Не думаю, чтобы нам удалось выиграть этот раунд одной ог
невой мощью.
Она поежилась.
Ц Хорошо.
Ц Ты уверена? Ты ведь не обязана делать это.
Ц Я с тобой, Ц упрямо сказала она.
Ц Спасибо, Кэррин.
Она невесело улыбнулась.
Ц По крайней мере так я хоть чем-то помогу.
Ц Не говори ерунды, Ц хмыкнул я. Ц Воспоминание о том, как ты ведешь ого
нь в исподнем, будет подрывать мои моральные устои еще много лет.
Она осторожно лягнула меня в лодыжку, но ее улыбка оставалась немного за
стывшей. Взгляд ее скользнул вниз, к щенку Ц тот с готовностью переверну
лся кверху пузом и принялся глодать кончики ее пальцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129
, правильнее сказать, происходит. Это ведь не сегодня и не вчера началось.
Возможно, Рейт просто перенял бизнес от кого-то другого из Коллегии.
Ц И когда Геноса показал нос «Силверлайту», это ослабило лорда Рейта ещ
е больше.
Ц Угу, Ц кивнул я. Ц Какой-то смертный бросает вызов Белому Королю! И Ре
йт не может послать Лару, чтобы та его контролировала, потому что Геноса в
люблен.
Ц В смысле?
Ц Белая Коллегия не может подступиться к тем, кто влюблен, Ц пояснил я.
Ц По-настоящему влюблен. Если они пытаются кормиться такими, это причин
яет им физические муки. Ну это для них как святая вода. Можно сказать так.
Или как серебряные пули. В общем, они этого боятся как огня.
Глаза Мёрфи возбужденно вспыхнули, и она кивнула:
Ц Рейт не мог контролировать Геносу, поэтому ему пришлось искать друго
й способ торпедировать этого парня, чтобы не потерять лица окончательно.
Ц И не лишиться основного источника сил и власти. Вот именно.
Ц А почему он просто не убил Геносу? Я покачал головой:
Ц Такое впечатление, что Белая Коллегия гордится тем, как элегантно они
ведут свои игры за власть. Томас говорил мне, что, когда Белые воюют друг с
другом, они делают это не напрямую. Чем сложнее проследить след Ц тем луч
ше. Они полагают, что интеллект и ловкость важнее грубой силы. Если бы Рейт
просто прихлопнул Артуро, это означало бы очередную потерю лица. Поэтом
у
Ц Поэтому, Ц перебила Мёрфи, Ц он нашел кого-то, кого в состоянии контр
олировать. И подстроил все так, чтобы они увидели в новой жене угрозу свое
му положению и чтобы они реагировали это наихудшим образом. Он даже оруж
ием их снабдил Ц здоровым таким, жутким, гадким ритуалом. Он не знает точн
о, кто это, поэтому приказал им избавиться от всех, с кем Геноса мог бы тайн
о обручиться. То есть у них есть средство, есть мотив и возможность. Черт, д
а я сомневаюсь, чтобы даже в твоих магических кругах кто-либо смог бы легк
о доказать, что это Рейт отвечает за смерть женщины, с которой обвенчан Ар
туро.
Ц И которую он любит, Ц добавил я. Ц Для лорда Рейта ситуация беспроигр
ышная. Если они убьют невесту, это вышибет Геносу из колеи и подорвет его в
озможности завершить фильм. Блин, возможно, Рейт планировал подождать, п
ока тот впадет в депрессию, а потом подослать к нему одну из бывших жен, чт
обы та типа утешила его Ц соблазнила и сделала тем самым уязвимым для Ла
ры. Но даже если им не удастся убить невесту, они посеют достаточно хаоса,
чтобы сорвать Геносе работу.
Ц И даже если кого-нибудь из тех, кто непосредственно провернул это, и за
подозрят, Рейт устроил все это так, чтобы к нему нить не протянулась.
Ц Угу, Ц кивнул я. Ц А потом Артуро вернется под отеческое крылышко «Си
лверлайта», а Рейт восстановит основы своего благоденствия. Конец всем п
роблемам.
Ц Если ты не вмешаешься и не воспрепятствуешь ему.
Ц Если я не вмешаюсь и не воспрепятствую ему, Ц подтвердил я. Ц Поэтому
, как только до Рейта дошли сведения о том, что я сунул нос в его дела, он пос
лал Лару, чтобы та следила за мной и убрала при возможности.
Ц Или охмурила, Ц заметила Мёрфи. Ц Если этот парень любитель комбина
ций, может, ему кажется, что было бы неплохо, если бы Лара взяла тебя на крюч
ок.
Щенок беспокойно завозился. Я поежился и погладил его.
Ц Угм, Ц произнес я. Ц Но это не сработало, и я вплотную приблизился к то
му, чтобы вскрыть всю эту фигню. Теперь ему просто придется отвесить мне п
люху и убрать из кадра.
Мёрфи издала звук, весьма напоминающий рычание.
Ц Трусливый ублюдок! Обращаться с людьми таким образом
Ц Ну почему же, Ц не согласился я. Ц Это умно. Если он и правда настолько
ослаб, он не осмелится убрать кого-то из Белого Совета в открытую. Только
дурак пойдет на более сильного врага в лобовую атаку. Собственно, поэтом
у Томас поступил точно так же, как его папаша, Ц завербовал меня действов
ать против него сообща. Мёрфи присвистнула.
Ц Да уж. Как, черт подери, тебя угораздило вляпаться в этот змеиный клубо
к?
Ц Праведный образ жизни, Ц хмыкнул я.
Ц Ты бы сказал Томасу, чтобы он отвалил, Ц посоветовала Мёрфи.
Ц Не могу.
Ц Почему не можешь?
Я молча посмотрел на нее.
Глаза ее округлились. Она поняла.
Ц Это он. Твоя родня.
Ц Сводный брат, Ц сказал я. Ц Наша мать некоторое время зналась с лордо
м Рейтом.
Она кивнула.
Ц И что ты собираешься делать?
Ц Постараюсь остаться в живых.
Ц Я хочу сказать, с Томасом?
Ц Сожгу этот мост, если дойдет до того.
Ц Что справедливо, Ц заметила Мёрфи. Ц Нет, твой следующий ход?
Ц Поеду к Томасу, Ц ответил я. Ц Помогу ему. Ц Я покосился на забинтова
нную руку. Ц Только мне нужна машина. И водитель.
Ц Заметано, Ц сказала Мёрфи.
Я нахмурился, раздумывая.
Ц И сегодня вечером мне может понадобиться от тебя еще кое-что. И это тяж
ело.
Ц Что?
Я сказал.
Секунду-другую она молча смотрела мимо меня.
Ц Господи, Гарри!
Ц Знаю. Мне даже думать об этом противно, не то что просить. Но это наша еди
нственная фишка. Не думаю, чтобы нам удалось выиграть этот раунд одной ог
невой мощью.
Она поежилась.
Ц Хорошо.
Ц Ты уверена? Ты ведь не обязана делать это.
Ц Я с тобой, Ц упрямо сказала она.
Ц Спасибо, Кэррин.
Она невесело улыбнулась.
Ц По крайней мере так я хоть чем-то помогу.
Ц Не говори ерунды, Ц хмыкнул я. Ц Воспоминание о том, как ты ведешь ого
нь в исподнем, будет подрывать мои моральные устои еще много лет.
Она осторожно лягнула меня в лодыжку, но ее улыбка оставалась немного за
стывшей. Взгляд ее скользнул вниз, к щенку Ц тот с готовностью переверну
лся кверху пузом и принялся глодать кончики ее пальцев.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129