ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Они возвращаются домой из клуба.Ушей Риалто коснулись странные переливчатые звуки, напоминавшие звон десятков маленьких колокольчиков. По дороге двигалась пара двадцатиногих существ восьми футов в длину и четырех в высоту с огромными круглыми головами, усеянными шишками, хохолками и усиками. Нечто, напоминающее хвосты, было приподнято и закручивалось в виде элегантной спирали вверх и вперёд, словно у скорпионов, а с кончиков спиралей свисало по небольшому гонгу. Маленькие колокольчики и просто вибрирующие кусочки металла украшали коленные сгибы каждой из двадцати ног твастика. Один из них был одет в темно-зеленое бархатное платье, второй — в вишнёво-розовое из плюша.— Вон идут твастики. Что же до содержимого пещер, то они знают это лучше меня, — заметил старик.Риалто с сомнением приглядывался к увешанным колокольчиками существам.— Отлично, но как к ним следует обращаться?— О, они не заносчивы — простого «сэр» или «ваша честь» вполне достаточно.Пересекая долину, Риалто подошёл к пещере до того, как твастики вошли внутрь, и позвал:— Сэры! Не могу ли я задать вам один вопрос? Я здесь по очень важному делу!Твастик, одетый в темно-зеленое платье, ответил шипящим голосом, видимо, используя звуки, производимые нижней челюстью:— Сейчас не очень подходяще время для работы. Если вы хотите нанять наших рабочих для разгрузки чего-либо, то минимальная стоимость услуг — один гросс.— Нет, меня интересует другой вопрос. Я понял, что вы обитаете в этой пещере вот уже тридцать лет.— Вы сплетничали со стариком Тиффетом! Слишком уж -он болтлив! Но вы правы, мы живём здесь уже тридцать лет.— А когда вы только прибыли, не находили ли в пещере голубой кристалл, спрятанный в нише у входа? Я бы очень оценил, если бы вы были откровенны со мной.— Нет причин, по которым я не должен быть с вами откровенным. Я лично обнаружил голубой кристалл и немедленно выбросил его. В Канопусе голубой цвет считается несчастливым.Риалто схватился за голову.— А что случилось с ним потом?— Спросите лучше Тиффета. Он нашёл кристалл среди мусора и подобрал его, — на этом твастики скрылись в глубине пещеры.Риалто поспешил назад, догонять быстро удаляющегося старика.— Подождите, сэр! Ещё пара вопросов! — крикнул он. Тиффет остановился.— Что теперь?— Как вы знаете, я прибыл издалека в поисках голубой призмы. Твастики выбросили её из пещеры, и, похоже, именно вы вытащили её из мусорной кучи. Где она теперь? Верните мне её, и я сделаю вас богатым человеком!Тиффет моргнул и потёр свой длинный нос.— Голубая призма? Да! Я совсем забыл про неё. Точно! Я вытащил её из кучи хлама и выставил на стойку в лавке. Через неделю пришли сборщики налогов от Короля всех Королей и забрали кристалл в уплату моих долгов, отменив даже обычное битьё палками, чему я был очень рад.— А призма?— Её увезли в королевскую сокровищницу в Васк Тахор, думаю. А теперь, сэр, я должен идти. Сегодня у нас на ужин тыквенный суп с сыром, и мне надо поторопиться, чтобы получить свою порцию.Риалто снова уселся на камень и наблюдал, как Тиффет шустро удаляется в сторону своего жилища. Порывшись в сумке, маг извлёк оттуда скорлупу и выпустил из неё Ошерла. По одному ему известной причине Ошерл на этот раз явился в облике лисицы.— Итак, Риалто! Ты готов вернуться домой с Персиплексом? Риалто заподозрил иронические нотки в голосе Слуги и холодно поинтересовался:— Могу я узнать причину твоего веселья?— Мне не нужна причина для веселья. Я от природы беспечен.— Как бы я ни старался — мне не найти ничего забавного в сложившейся ситуации. Я хочу поговорить с Сарсемом.— Как тебе будет угодно.На дороге появился Сарсем, все в том же обличье бесполого человекоподобного существа с лиловой кожей.— Риалто, ты хотел меня видеть?— Я очень недоволен твоей работой. Ты ошибся в подсчётах to целых тридцать лет.— Всего каких-то тридцать лет в промежутке в пять эонов? Это более чем точно.— Не в данном случае. Персиплекса нет в пещере. Какие-то торговцы из Канопуса увезли его. Тебе поручили охранять Персиплекс, а теперь он исчез!Сарсем помолчал с минуту, затем ответил:— Я не выполнил свой долг. Ничего более говорить не стоит.— Кроме одного: раз уж ты совершил ошибку, то должен помочь мне найти Персиплекс.Сарсем имел собственный взгляд на вещи:— Риалто, ты утратил логику! Да, я не выполнил свой долг. А какая связь между моим провалом и поисками реликвии? Надеюсь, ты понимаешь, что её нет? Так что у тебя не может быть больше претензий ко мне.— Связь — не прямая, так косвенная — все же существует. Совершив оплошность, ты подвергся суровому наказанию. Помогая мае найти призму, ты можешь вернуть себе несколько очков.Сарсем подумал немного, потом ответил:— Я не уверен. Тут что-то не так. Например, кто даст мне очки? Ты в пяти Эонах от реального времени, и, по сути, даже не существуешь.— Айделфонс, мой верный союзник. Он защитит мои интересы.Сарсем издал странный звук, который среди подобных ему существ означал усмешку.— Риалто, твоя наивность просто смешна. Ты до сих пор не понял, что Айделфонс возглавляет заговор против тебя?— Это не так! Ты опираешься на тот факт, что он забрал себе мои камни Иона.Сарсем взглянул на Ошерла.— Где же правда? Ошерл подумал и сказал:— Сейчас Айделфонс видит для себя единственного врага — Эйч-Монкура.Сарсем почесал фиолетовый нос своим серебряным ногтем.— Ага, значит, у Риалто есть шансы вернуться обратно… Риалто, возьми эту подзорную трубу: она показывает голубую точку в небе прямо над тем местом, где находится Персиплекс. Запомни, если ты хочешь что-то спросить — у Эйч-Монкура, например, — обращайся к Ошерлу, а не ко мне.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики