ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Ц Давайте на минутку допустим, что это хевенитская секр
етная операция, мистер Маккеон. Как вы думаете, они способны заварить неч
то подобное, а потом просто сесть в сторонке и пустить все на самотек?
Ц Я не могу ручаться за хевов, и, возможно, их замысел именно таков, Ц про
изнес Маккеон после минутного размышления. Ц Только я нутром чую Ц они
так не поступят.
Ц Капитан? Ц Юный голос прозвучал неуверенно, и Виктория ободряюще улы
бнулась говорящему.
Ц Да, мистер Тремэйн?
Ц Э-э, я только хотел кое о чем упомянуть, мэм. Я заметил это пару дней наза
д, но тогда это не показалось мне таким важным. Однако теперь… Ц Мичман н
еловко поерзал.
Ц Упомянуть о чем, мистер Тремэйн?
Ц Ну, просто я как бы следил за схемами движения между планетой и орбитой
с тех пор, как меня вызвали обратно на борт, мэм. Привычка, наверное. И я зам
етил, что, похоже… ну, хевениты вообще перестали летать.
Ц Что? Ц Виктория, выгнув бровь, посмотрела на Маккеона.
Старпом секунду сидел вытаращившись, затем криво ухмыльнулся.
Ц Устами мичманов… Ц сказал он, и Тремэйн вспыхнул от прокатившегося в
округ стола смешка. Затем улыбнулся в ответ старпому.
Ц Не знаю, почему, мэм, Ц продолжал старпом более серьезным тоном, Ц но
он прав. Хевениты вообще перестали спускаться на планету. Вот уже почти н
еделю.
Ц Интересно, Ц пробормотала Виктория, делая очередную пометку в блокн
оте. Ц Они никого не вывезли из анклава? Никаких признаков предваритель
ной эвакуации?
Ц Об этом лучше спросить у майора Изваряна или комиссара, мэм, но я точно
ничего такого не видел.
Ц Может, им и не надо, капитан, Ц снова встрял Тремэйн. Ц Их консульство
больше других анклавов напоминает крепость, а сил безопасности у них на
дивизию… Ц мичман, нахмурившись, умолк и потер подбородок. Ц Однако у н
их имеется еще пара анклавов, ну, вроде станций для торговли с местными Ц
на самом краю Дельты. И они здорово на севере, как я теперь понимаю. Не по ни
м ли придется первый удар, если этот шаман действительно нападет?
Ц Насколько они велики? Ц спросил Маккеон, помрачнев.
Ц Ну, я только пролетал над ними, сэр, Ц неуверенно проговорил Тремэйн,
Ц но они не очень большие. Может, с десяток инопланетников и штат из местн
ых в каждом. Наверное.
Ц По-вашему, размер имеет значение? Ц поинтересовалась Виктория у Макк
еона.
Ц Не знаю, мэм. Но если они поставили себе цель выгнать нас и самим занять
наше место, то одним из поводов вполне могут послужить некоторые потери
среди их соотечественников. Или, по большому счету, Ц добавил старпом ещ
е более мрачно, Ц если там внизу все закончится кровопролитием, а они ник
ого не потеряют, остальных инопланетников подобное везение вполне резо
нно насторожит.
Ц Может, вы и правы…
Виктория внесла очередную пометку. При мысли о людях, обреченных на гибе
ль чьим-то хладнокровным расчетом, ее пробрала дрожь. Тем временем Макке
он нахмурился и медленно выпрямился в своем кресле.
Ц Погодите секунду, шкипер. Ц Я только что кое о чем подумал… Ц Лейтена
нт-коммандер с минуту стучал по клавишам своего блокнота, затем проборм
отал сам себе: Ц Думал, помню .. Ц и повернулся обратно к капитану. Ц Мы ве
дь говорили о прекращении хевенитских рейсов на Медузу? Ц Виктория кив
нула. Ц Так вот, количество их транспорта, проходящего через терминал, ни
сколько не изменилось, а вот на медузианской орбите в настоящий момент н
аходятся только два хевенитских судна. Курьерский бот консульства и гру
зовой корабль «Сириус».
Виктория насторожилась. Какое-то упоминание про «Сириус» забрезжило в е
е памяти… капитан вытаращилась на старшего помощника.
Ц Именно, Ц подтвердил Маккеон. Ц Грузовик торчит на парковочной орби
те уже более трех месяцев. Может, я и становлюсь параноиком, но в свете док
ладов АЗА мне данный факт кажется весьма интересным совпадением.
Ц Простите, шкипер, а что нам известно про этот «Сириус»? Ц спросила Сан
тос. Ц У нас есть сведения о причине его пребывания здесь?
Виктория кивком указала на Маккеона. Он снова взглянул на свой дисплей, п
отом повернулся к Сантос.
Ц Корабль большой Ц семь с половиной миллионов тонн, астра-класс, Ц за
читал старпом. Ц Капитан Йохан Коглин, Народная Торговая Служба. Соглас
но нашим данным, судно потерпело аварию или, точнее, боится потерпеть, есл
и тронется с места. Судя по докладу Коглина, его инженеры зафиксировали ф
луктуацию в тюнерах парусов Варшавской во время последнего выхода кора
бля из гиперпространства. Объявлена аварийная ситуация. Ждет из дома нов
ых тюнеров на замену.
Ц Чего ждет? Ц Сантос подскочила в своем кресле.
Ц Проблемы, капитан? Ц поинтересовалась Виктория.
Ц Ну, просто это кажется очень странным, шкипер. Конечно, я мало знаю о хев
енитских схемах профилактики, и с вибрацией Варшавской не шутят. Если у н
их и впрямь такое случилось, то капитан Коглин поступил совершенно прави
льно, объявив аварийную ситуацию. Только вот флуктуация не подкрадывает
ся незаметно. Из всех компонентов паруса тюнеры несут наибольшую нагруз
ку, и только полный идиот не станет следить за малейшими скачками частот
ы. Настоящая вибрация может появиться только тогда, когда все положенные
строки замены давно позади. У них все фрахтовики принадлежат правительс
тву, и экономить на профилактике, как делают некоторые частные владельцы
, им нет смысла. Афера со страховкой также отпадает Ц хевы не страхуют кор
абли.
Ц Еще одно, Ц Маккеон просто сиял, Ц вибрацию проще заметить при входе
в гипер, а не наоборот.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики