ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

 

Дистанция все еще не позволяла Со
не достичь идеального пересечения и ударить всей бортовой мощью прямо в
зубы преследователям, способным ответить только носовыми орудиями, но я
вно спланированный заранее маневр, вкупе с неразберихой в командовании,
позволил ее авангарду сконцентрировать огонь на ведущих кораблях прот
ивника. Бортовые залпы Защитников вгрызлись в гравистены, и, хотя угол ат
аки продолжал оставаться острым, он все равно позволял посылать ракеты в
нутрь импеллерных клиньев Многие снаряды останавливала точечная защит
а, но отвратительные, яркие коды боевых повреждений то и дело перекрывал
и светлые точки кораблей Атакующих, по мере того как дальнобойный огонь
вспарывал эти сладкие, незащищенные цели.
Адмирал д'Орвиль стиснул кулаки, затем вздохнул и с ледяной улыбкой заст
авил себя откинуться на спинку кресла. С Соней теперь несколько месяцев
невозможно будет общаться, и он едва ли мог винить ее. Прежде чем нескольк
о смешавшийся плотный строй распутается и изменит курс, они потеряют еще
некоторое количество кораблей, но их и так повреждено достаточно, чтобы
сравнять шансы… и кто знает, когда нагрянет эта «отдельная эскадра»?
Происходящее выглядит очень нехарактерно для Сони, но, безусловно, эффек
тивно. Себастьян д'Орвиль взял на заметку: точно выяснить личность коман
дира крейсера. На капитана, сумевшего выполнить этот маленький маневр, с
тоило обратить внимание, и адмирал собирался сообщить ему об этом лично.

Если, конечно, он сможет сдержаться и не придушит подлого ублюдка до того,
как поздравит его.

Глава 4

Виктория никогда не могла понять, как напиток с таким изумительным запах
ом может быть столь ужасен на вкус. Богатый аромат кофе заполнял все тесн
ое пространство центрального поста, однако у локтя капитана стюард перв
ого класса Мак-Гиннес поставил чашку с горячим какао. Уж не мутировали ли
мантикорские кофейные деревья в новой для них среде? Подобные вещи уже с
лучались, но, учитывая потрясающий энтузиазм, с которым большинство офиц
еров КФМ поглощали ужасное пойло, называемое «кофе», разгадка заключала
сь в чем-то другом.
Однако сегодня никто особого удовольствия не выказывал. Всеобщее ликов
ание, охватившее экипаж крейсера после «уничтожения» д'Орвилевского фл
агмана, давным-давно сошло на нет.
Харрингтон подавила вздох и с ничего не выражающим лицом отпила какао. С
первой частью задания в давешних маневрах их флот справился гораздо луч
ше ожидаемого, но Ц будто в качестве компенсации Ц последующие задачи
все больше и больше напоминали оживший кошмар Как она и предполагала, д'О
рвиль и капитаны его эскадры вполне оценили эффективность «Бесстрашно
го» и приняли все необходимые меры. Более того, они, похоже, затаили личную
обиду на ее крейсер. Еще бы! Хэмпхилловские дредноуты отдельного эскадр
она заставили уцелевших Атакующих позорно отступить. Потери д'Орвиля со
ставили сорок два процента.
И что бы там ни говорил Зеленый адмирал о своем восхищении, д'Орвилевские
капитаны завели привычку охотиться за Викторией. Как еще можно было взят
ь к ногтю «Бесстрашный», если не победой в учениях! В четырнадцати «боях»
легкий крейсер «уничтожили» тринадцать раз, и только дважды, если не счи
тать «Короля Роджера», ему удалось прихватить врага с собой.
На корабле царило уныние. Служить постоянной мишенью Ц занятие изматыв
ающее. Придирки адмирала Хэмпхилл только ухудшали дело. Леди Соню злил п
ровал ее идеи с секретным оружием, а следовательно, и тщетность надежды н
а ускоренное продвижение по службе. Поздравительные послания командир
у «Бесстрашного» сменились раздраженными, угрожающими… и даже хуже. Быт
ь может, Красный адмирал и понимала, что в происходящем следует винить от
нюдь не капитана Харрингтон, но подобное понимание явно не делало ее доб
рожелательнее.
Экипаж «Бесстрашного» также не испытывал к новому шкиперу особенно теп
лых чувств. Их уважение к ее первоначальному успеху переросло в неприязн
ь, а гордость и за себя, и за свой корабль изрядно подрассеялась. Оказаться
«убитыми» столько раз Ц на кого угодно подействовало бы угнетающе, но л
ичный состав Атакующих, демонстрируя неприкрытое злорадство в промежу
тках между учениями, постоянно добавлял им горечи. Потеря экипажем увере
нности в себе Ц при любых обстоятельствах достаточно скверное явление,
но для корабля с новым капитаном это могло обернуться катастрофой. Офице
ры и рядовые все больше склонялись к мнению, что их командир вовсе не блис
тал талантом в тот первый день и удача объяснялась чистым везением, а не в
оинским мастерством. Все опасались, что в один прекрасный день с таким ру
ководством окажутся в реальной боевой ситуации и будут поголовно спуще
ны в сортир.
Харрингтон все прекрасно понимала. На их месте она, наверное, думала бы та
к же… Но если они считали себя несчастными, то могли бы задуматься, каково
в такой ситуации капитану.
Ц Итак, леди и джентльмены…
Чашка из-под какао вернулась на блюдце, кофейные чашки последовали ее пр
имеру. Офицеры настороженно уставились на своего командира.
Виктория ввела в обычай регулярные собрания старшего состава. Многие ка
питаны предпочитали сбрасывать подобную деятельность на плечи первых
помощников, поскольку именно в обязанности старпома входило обеспечив
ать гладкую работу корабля. Однако капитан Харрингтон считала нужным по
лучать регулярные отчеты напрямую. Конечно, это требовало и некоторых до
полнительных усилий, чтобы избежать впечатления, будто она подкапывает
ся под традиционную власть собственного старпома.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики