ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Хотел бы он знать, сколько у него осталось времени, прежде чем все телефоны в управлении будут перегружены звонками протеста (звонить будут все, кому не лень). Ему представилось, как все управление заполнят борцы за права человека и адвокаты, не говоря уже о репортерах. Конечно, все они будут под контролем. Это не особенно его волновало. Его интересовал только Джим Грин; признается он, или нет. Все остальные сложности и последствия, которые, несомненно, возникнут, были несущественны. Они разрешатся сами по себе или будут взяты под контроль соответствующим образом и порядком. Так если парень не совершал преступления, если только он убедит его в своей невиновности, то все с Джимом закончится благополучно. Команда Соерсвилля получит назад свою звезду, правого крайнего. А если снова придется начать с нуля? То тогда останется только надеяться, что, может быть, еще что-нибудь случайно подвернется. Ему было тошно от этих болванов, которые собрались вокруг школы, что он приказал полицейским держать их всех впредь на расстоянии и не подпускать близко к зданию школы. Естественно, все они крайне обрадовались бы, окажись парень виновным в совершении преступления. Они, конечно же, набросились бы на парня с оскорблениями, смешали бы его с грязью. Тем не менее, Серчер был уверен, что преступника следует искать среди цветных парней. Это он хорошо знал, и это делало его несчастным. Было бы чудесно, если бы никто из этих парней не был замешан в этом деле. Как бы там ни было, он до сих пор был уверен в том, что совершил преступление кто-то, связанный со школой, находящийся внутри ее. Был ли это Джим Грин? Через несколько дней, если только Серчеру удастся подержать парня так долго под арестом, он это будет знать точно.
В полицейской комнате для допросов Джима встретила совершенно другая обстановка, чем в кабинете Проффера. Во-первых, комната была бедно меблирована. В ней стояли стол и несколько стульев, к тому же вся мебель была деревянная и ничем не обитая. Во-вторых, здесь все время торчали Грейди и Фолло вместе с Серчером. И еще один полицейский сидел в сторонке и все записывал от руки в блокнот, И еще – если бы только Джим знал об этом – здесь был также магнитофон, микрофон которого был хитро упрятан. Джим сел на один из деревянных стульев и ждал, пока Серчер снова не начнет его допрашивать. Он также ждал, когда появится или, по крайней мере, позвонит или еще как-нибудь даст о себе знать его адвокат. Этим адвокатом был не кто иной, как широко известный Фил Марло из Китстона, дядя Понса, очень энергичный и деятельный борец за права человека. Он играл не последнюю роль в процессе интеграции, происходившем в Соерсвилльской средней школе и в других городках их района, включая, конечно, и университет штата. Джиму хотелось поскорее встретиться с ним. А как насчет родителей? Кто принесет им эту жуткую весть?
Первым, однако, начал Грейди. Другие сидели спокойные, наблюдая за парнем.
– Джим… – внезапно сказал Грейди. – Я должен тебя предупредить, что тебе не удастся выкрутиться, если ты виновен.
Парень продолжал молча сидеть.
– И я тебе скажу вот что… – Грейди выдержал паузу. – Я думаю, что это сделал ты.
Парень не сказал ни слова, хотя знал, что они пробуют еще один, новый способ воздействия на него.
– Все, что от тебя требуется, – продолжал Грейди, – это рассказать всю правду, шаг за шагом, сообщить мне только, как ты это сделал. Это все, что я хочу услышать, прямо сейчас, – прежде всего.
Джим продолжал молчать.
– Когда у тебя впервые зародилась эта мысль? – попробовал Грейди зайти с другой стороны.
– Где мой адвокат?
– Об этом можешь не волноваться: будет у тебя адвокат. Просто ответь на мой вопрос…
Джим по-прежнему молчал.
– Послушай… не выводи меня из себя… – резко сказал ему Грейди. Мы не собираемся играть здесь с тобой в бирюльки… понял меня?
– Как насчет моего адвоката?
– Тебе скоро понадобится взвод адвокатов…
– Вы имеете в виду, что это вам понадобится?
– Ты еще смеешь угрожать мне? Малыш?
– Покажите мне адвоката.
– Что ты хочешь от нас?
– Я хочу своего адвоката.
– Как мог такой паршивый неф, как ты, преследовать белую девушку? Такую хорошенькую девушку? А? – выпалил Грейди.
– Это ты болван, приятель, – отпарировал оскорбление Джим.
– Да? Посмотри на мое лицо? Я разве черномазый?
– Дайте мне адвоката.
– Когда в последний раз ты пытался встретиться с Джилл? Вчера? Как раз тогда, когда вся школа пошла на собрание в актовый зал? Тогда? выпалил Грейди.
– Идите к черту.
– Я тебя сейчас поимею в рот.
– Это было бы великолепно.
– Ты думаешь, мы не сможем сделать это?
– Конечно, можете. Это великолепно.
– Ты, однако, большой нахал, Черномазый… не так ли?
– Эй… пошел бы ты… сам знаешь куда, – сказал парень.
– Ну и нахал! – сказал Грейди. – Эй… слышали, что сказал этот молодчик? – Он явно обращался к присутствующим. – Боже, снять бы ему штаны и отхлестать по заднице ремнем!
– А как насчет Южной Африки? – спросил парень. – Вот это место, как раз для таких, как ты!
Грейди уставился на него. На минуту или две повисло молчание. Серчер продолжал спокойно сидеть и смотреть на Джима.
– Ты, однако же, горячий… – наконец сказал Грейди, – Очень горячий интегрированный парень… Правильно? Горячий? Ты так думаешь? – Он сделал паузу. – Ты полагаешь, что я так думаю? Знаешь что? Мне наплевать, что ты думаешь! Кому нужен к черту такой анонист, как ты? Знаешь, что белые ребята и девушки в школе думают о тебе? На хрен ты им сдался, такой горячий!? Им на фиг ты не нужен! Поэтому ты и решил им отомстить? Правильно, отчаянная твоя голова?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики