ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Шум схватки стал ближе. Рагнарсон приподнял голову. Еще немного. Его кома
нда пополнилась несколькими бойцами.
Ч Ждите до тех пор, пока я не двинусь. Дайте мне пройти пару шагов и атакуй
те следом.
"Пантеры» тем временем выстроились клином. «Гвардейцы» с воем бросались
на противника. Они были похожи на щенков, повстречавших стадо коров.
Еще несколько футов. Время! Браги покатился вниз по склону под ноги перед
овых «Пантер». Ему удалось сразу завалить шестерых противников.
Браги слышал, как с воем бросился вперед Майкл. Бледный, худой, жилистый, о
н с ходу врезался в стаю врагов. Некоторые из «Пантер» начали разбегатьс
я.
Браги, ругаясь и кляня все на свете, извивался как червяк. Кто-то выкручив
ал ему руку. Чья-то нога в грубом сапоге оказалось у него под щекой. Гора ва
лящихся на него тел становилась все выше.
Откуда-то издали до него долетел радостный вопль Слагбейта:
Ч Ура!! Один шар у меня!
Общая свалка начала распадаться на части. Одна группа бойцов стала перем
ещаться от холма к лесу. «Пантеры» огрызались, как загнанные в угол волко
давы, а двое из них вырвались из толпы и помчались к своему замку, прижав к
животу по трофейному шару. Место битвы постепенно начало смещаться в сто
рону леса.
Браги выполз из-под кучи тел и грудью остановил ещё одного, несущего троф
ей противника, а Майкл сумел вырвать шар из его рук.
Шум схватки постепенно стих. Обе команды растворились в лесу. Горны «Пан
тер», несмотря на ощутимые потери в живой силе, дважды издали победный ре
в. Замок «Гвардейцев» молчал, если не считать унылого звука трубы, возвещ
авшего о том, что один из шаров нашел путь домой. Со стороны «Пантер» до сл
уха Браги доносились насмешки. Это веселились выбывшие из игры участник
и команды противника. За тем, чтобы они жульническим образом не вернулис
ь в игру, внимательно следили судьи.
Рагнарсон и Требилкок вернулись на свою первоначальную позицию.
Ч Ваша стратегия больше подходит для длинной игры, Ч сказал Майкл.
Ч Похоже, что ты прав. Такой вариант в свое время предложил Креденс Абака
. Правда, он рассказывал, что во время игры Марена Димура затыкают захваче
нным противникам рот и подвешивают высоко на деревьях, чтобы никто не мо
г их найти. Абака, смеясь, говорил, что обе стороны иногда настолько увлека
лись этим делом, что начисто забывали о шарах. В результате в игре остаетс
я так мало людей, что шары просто некому носить.
Ч Думаю, что он привирал. Если это так, то о людях на деревьях некому было п
озаботиться и они там помирали от голода.
Ч Итак, в каком положении мы находимся?
Ч Два-ноль. В пользу «Пантер». И с двумя сотнями ноблов, поставленных мно
ю на «Гвардейцев».
Ч Двумя сотнями? О боги! Ч Рагнарсон забыл все свои вопросы. Ч Что с тоб
ой? Ты совсем поглупел?
Ч Я надеялся, что вы придумаете какой-нибудь трюк.
Ч Вообще-то я придумал. Если не слишком поздно. Продолжай пока свой расс
каз. Меня интересует все, что происходит на востоке.
Ч Марионетки Хсунга из Тройеса могут оккупировать побережье моря Коцю
м со стороны Хаммад-аль-Накира. Упреждающий шаг, чтобы потом действиями ф
лота угрожать Матаянге с фланга.
Ч Но как ответит Хаммад-аль-Накир? Ч с легкой улыбкой спросил Рагнарсо
н. Ч Ведь не будут же они смотреть сложа руки на то, как захватывают их тер
риторию?
Ч Я не вижу там никого, кто мог бы предпринять ответные действия. Эль Мюр
ид укрылся в Себил-эль-Селибе. Ученика теперь интересует лишь опий. После
дователей у него практически не осталось. Мегелин оказался таким беспом
ощным королем, что подданные его просто игнорируют, в надежде, что он уйде
т.
Ч Печально. Очень печально. И это сын Гаруна. Кто мог подумать, что он окаж
ется слабым правителем? Сын такого человека…
Ч Ваш друг учил его лишь военному искусству. Говорят, что в сражении Меге
лин просто дьявол. Однако в мирное время его правительство просто развал
илось бы, если бы не Эль Сенусси и Белул. Я слышал, что чиновники там даже бо
лее продажны, чем во времена Эль Мюрида.
Ч Скорее всего это все те же люди, но уже без всяких религиозных ограниче
ний.
Ч Как бы то ни было, но запад может считать, что угрозы со стороны Хаммад-а
ль-Накира больше не существует. Гигант даже перестал храпеть во сне. Он ва
ляется брюхом вверх, и его вот-вот начнут жрать могильные черви.
Ч Это скверно. Если лорд Хсунг и Эль Мюрид перестанут тревожить Итаскию,
мы лишимся большей части военной помощи. У тебя есть люди в Аль-Ремише?
Ч Два очень хороших человека.
Ч А в Себил-эль-Селибе?
Ч Один из моих лучших агентов.
Ч Направь туда ещё одного человека. Совершенно независимого от первого
агента. Нам нужен двойной контроль. Я не верю ни одному слову из сказанног
о тобой. Не исключено, что тебе кто-то лжет.
Ч Сир!
Ч Сдерживай свой нрав. Я верю, Майкл, лишь тем сведениям, которые ты добыв
аешь лично. Боюсь, ты настолько хитроумен и скрытен, что причиняешь себе в
ред. Мне кажется, что люди тебе врут, а ты им веришь потому, что заставлял их
раньше врать кому-то ради твоих интересов. Проклятие! Я, похоже, совсем за
путался в своих рассуждениях. Бессмыслица какая-то. Может быть, ты понима
ешь, что я хочу сказать?
Ч Думаю, что понимаю. Скорее всего вы правы. Я слишком увлечен процессом
игры и непростительно мало работаю с людьми. Вы правы. Если я завербовал и
х, то это вовсе не означает, что они станут моими надежными ушами и глазами
. Трое-четверо из них, насколько мне известно, сами не до конца знают, на чье
й они стороне.
Ч Что происходит в других концах мира?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики