ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Очень скоро приехала на своей мототележке Эсме. Она захватила с собой рюкзак с оружием и печеньем. Поцеловав Артура, девушка уселась за руль. Артур устроился рядом и сжал ее руку.
– Нам далеко ехать, – предупредил он. Она тяжело вздохнула.
– Но все будет в порядке. И с медведями тоже. После того как мы это сделаем, все будут знать, что мы мужчина и женщина. А не идиоты.
Машина медленно тронулась, увозя из “Медвежьего Ручья” драгоценный груз.
* * *
Он больше не был прежним. Квентин понял это, хотя перемены произошли так неожиданно, что он не успел изучить их. Фундамент был заложен, но для возведения всей конструкции требовалось больше времени. И все же он ощущал, что на этот раз его планы верны. “Я мечтаю каждое утро просыпаться рядом с ней”, – подумал Квентин.
– Я должна вернуться в дом, пока Артур не проснулся, – прошептала я. Я уже почти оделась, когда Квентин заворочался и открыл глаза. В крохотные окошки под потолком палатки просачивался робкий утренний свет. – Если я приду сейчас, он не поймет, что я провела всю ночь с тобой. А ты приходи попозже, мы вместе позавтракаем, хорошо?
Квентин сел, демонстрируя темные волосы на груди, узкой полоской спускающиеся к животу, перед которыми я не могла устоять. Я провела по ним рукой, но он быстро перехватил мои пальцы.
– Забирайся обратно в постель и дай мне еще полчаса, – этот приказ был отдан низким, соблазнительным голосом, появляющимся у мужчин, когда они еще не проснулись окончательно и возбуждены.
Обязанности сестры вступили в противоречие с желаниями женщины. Победили оба. Я расстегнула пуговицы на фланелевой рубашке, чувствуя, что он следит за каждым движением.
– Даю тебе пятнадцать минут, – произнесла я голосом женщины-вамп, – но ты преврати их для меня в полчаса.
Когда я наконец вернулась в дом, на столе в кухне я увидела два предмета, которые Артур оставил в качестве послания. Это была вырезанная из журнала фотография черных медведей и книга “Невероятное путешествие”. Она была открыта, как когда-то на моем столе в Атланте.
Я бегом поднялась наверх, убедилась, что брата нет в его спальне. Я бросилась к окну, распахнула его и позвала Квентина, квартирантов, всех, чтобы они помогли мне найти его, пока снова не случилось какое-нибудь несчастье.
– Следы медведей. Большой медведь. Медвежонок. Полагаю, что медведица и детеныш, – сказал следопыт, состоящий на службе у шерифа, разглядывая отпечатки когтистых лап, исчезающие рядом с отпечатками шин грузовика. – Артур каким-то образом заманил их сюда и как-то погрузил в грузовик.
Джанин заговорила громко, с нарастающим ужасом:
– И Эсме уехала отсюда с грузовиком, полным медведей?
Помощники шерифа, егери, Тайберы и соседи столпились вокруг нас на грунтовой дороге. Мистер Джон слег с сердечным приступом, как только обнаружил среди ночи отсутствие Эсме. Его увезли в больницу. Джанин выглядела так, словно была готова в любую минуту взорваться. Она резко повернулась ко мне.
– Эсме сейчас где-то посреди дороги в этих горах за рулем четырехтонного грузовика с полным кузовом медведей.
Я устало посмотрела на нее.
– Мы с Квентином проверили дороги, ведущие в северную часть округа, сразу после того, как позвонили шерифу. Пока с Эсме и Артуром ничего не случилось. Я уверена, что они едут очень медленно, так что нам остается только найти их.
– Почему ты считаешь, что они поехали на север?
– Он увозит этих медведи выше в горы. Это единственное возможное направление.
– Но ты даже не знаешь, в котором часу они с Эсме уехали! Они могут сейчас быть уже на границе с Виргинией! Или уже свалились в какую-нибудь пропасть, куда никто не удосужился заглянуть!
Я долго гнала от себя эту картину, но после слов Джанин у меня подогнулись колени и кровь отхлынула от лица. Квентин подхватил меня под локоть и вывел из толпы.
– Шериф организует собственные поиски. Он уже запросил помощь из других округов. Здесь мы больше ничего не можем сделать. Нам следует снова выехать на дорогу и искать.
– Квентин, я понятия не имею, куда он мог повезти медведей.
– Мы подумаем об этом. Твой брат все делает очень методично. У него есть план, а Эсме подчиняется ему. Поехали.
Мы уселись в пикап отца. Я крикнула Лизе:
– Мы собираемся найти Артура.
– Каким образом? – Она подбежала к нам.
Я лишь пожала плечами.
– Должны быть какие-нибудь следы.
* * *
Несколько часов спустя мы уже обследовали обе основные дороги, ведущие от Тайбервилла к Северной Каролине и не обнаружили никаких следов армейского грузовика.
– Эсме никогда не поедет по скоростному шоссе или трассе между штатами, – сказал Квентин. – У нее не хватит храбрости. – Он свернул к заправочной станции, чтобы долить бензин.
Я вышла из машины.
Разложив на капоте карту гор, я пила молоко из пакета, всунутого мне в руку Квентином. Он тоже склонился на картой, проводя непонятные мне линии пальцем. Его глаза потемнели. “Как размышляет Артур? Что поддерживает его мир? Что соединяет составляющие его части?”
Я ударила кулаком по карте, капот загудел.
– В этих горах слишком много дорог!
Квентин перехватил мою руку, его палец уперся в Тайбервилл.
– Покажи мне на карте Медвежий ручей. Он здесь указан?
– Нет, но у меня есть карта округа. Там мы его найдем. – Я достала ее из-под сиденья и разложила на капоте.
Квентин достал стилет из кармана, раскрыл его и использовал лезвие вместо указки.
– Это ручей, верно?
– Да. Почему ты спрашиваешь?
– Все метки Артура указывают на ручей. Он показывал мне их, когда мы с ним гуляли в лесу. Именно так парень всегда может возвратиться на ферму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112
– Нам далеко ехать, – предупредил он. Она тяжело вздохнула.
– Но все будет в порядке. И с медведями тоже. После того как мы это сделаем, все будут знать, что мы мужчина и женщина. А не идиоты.
Машина медленно тронулась, увозя из “Медвежьего Ручья” драгоценный груз.
* * *
Он больше не был прежним. Квентин понял это, хотя перемены произошли так неожиданно, что он не успел изучить их. Фундамент был заложен, но для возведения всей конструкции требовалось больше времени. И все же он ощущал, что на этот раз его планы верны. “Я мечтаю каждое утро просыпаться рядом с ней”, – подумал Квентин.
– Я должна вернуться в дом, пока Артур не проснулся, – прошептала я. Я уже почти оделась, когда Квентин заворочался и открыл глаза. В крохотные окошки под потолком палатки просачивался робкий утренний свет. – Если я приду сейчас, он не поймет, что я провела всю ночь с тобой. А ты приходи попозже, мы вместе позавтракаем, хорошо?
Квентин сел, демонстрируя темные волосы на груди, узкой полоской спускающиеся к животу, перед которыми я не могла устоять. Я провела по ним рукой, но он быстро перехватил мои пальцы.
– Забирайся обратно в постель и дай мне еще полчаса, – этот приказ был отдан низким, соблазнительным голосом, появляющимся у мужчин, когда они еще не проснулись окончательно и возбуждены.
Обязанности сестры вступили в противоречие с желаниями женщины. Победили оба. Я расстегнула пуговицы на фланелевой рубашке, чувствуя, что он следит за каждым движением.
– Даю тебе пятнадцать минут, – произнесла я голосом женщины-вамп, – но ты преврати их для меня в полчаса.
Когда я наконец вернулась в дом, на столе в кухне я увидела два предмета, которые Артур оставил в качестве послания. Это была вырезанная из журнала фотография черных медведей и книга “Невероятное путешествие”. Она была открыта, как когда-то на моем столе в Атланте.
Я бегом поднялась наверх, убедилась, что брата нет в его спальне. Я бросилась к окну, распахнула его и позвала Квентина, квартирантов, всех, чтобы они помогли мне найти его, пока снова не случилось какое-нибудь несчастье.
– Следы медведей. Большой медведь. Медвежонок. Полагаю, что медведица и детеныш, – сказал следопыт, состоящий на службе у шерифа, разглядывая отпечатки когтистых лап, исчезающие рядом с отпечатками шин грузовика. – Артур каким-то образом заманил их сюда и как-то погрузил в грузовик.
Джанин заговорила громко, с нарастающим ужасом:
– И Эсме уехала отсюда с грузовиком, полным медведей?
Помощники шерифа, егери, Тайберы и соседи столпились вокруг нас на грунтовой дороге. Мистер Джон слег с сердечным приступом, как только обнаружил среди ночи отсутствие Эсме. Его увезли в больницу. Джанин выглядела так, словно была готова в любую минуту взорваться. Она резко повернулась ко мне.
– Эсме сейчас где-то посреди дороги в этих горах за рулем четырехтонного грузовика с полным кузовом медведей.
Я устало посмотрела на нее.
– Мы с Квентином проверили дороги, ведущие в северную часть округа, сразу после того, как позвонили шерифу. Пока с Эсме и Артуром ничего не случилось. Я уверена, что они едут очень медленно, так что нам остается только найти их.
– Почему ты считаешь, что они поехали на север?
– Он увозит этих медведи выше в горы. Это единственное возможное направление.
– Но ты даже не знаешь, в котором часу они с Эсме уехали! Они могут сейчас быть уже на границе с Виргинией! Или уже свалились в какую-нибудь пропасть, куда никто не удосужился заглянуть!
Я долго гнала от себя эту картину, но после слов Джанин у меня подогнулись колени и кровь отхлынула от лица. Квентин подхватил меня под локоть и вывел из толпы.
– Шериф организует собственные поиски. Он уже запросил помощь из других округов. Здесь мы больше ничего не можем сделать. Нам следует снова выехать на дорогу и искать.
– Квентин, я понятия не имею, куда он мог повезти медведей.
– Мы подумаем об этом. Твой брат все делает очень методично. У него есть план, а Эсме подчиняется ему. Поехали.
Мы уселись в пикап отца. Я крикнула Лизе:
– Мы собираемся найти Артура.
– Каким образом? – Она подбежала к нам.
Я лишь пожала плечами.
– Должны быть какие-нибудь следы.
* * *
Несколько часов спустя мы уже обследовали обе основные дороги, ведущие от Тайбервилла к Северной Каролине и не обнаружили никаких следов армейского грузовика.
– Эсме никогда не поедет по скоростному шоссе или трассе между штатами, – сказал Квентин. – У нее не хватит храбрости. – Он свернул к заправочной станции, чтобы долить бензин.
Я вышла из машины.
Разложив на капоте карту гор, я пила молоко из пакета, всунутого мне в руку Квентином. Он тоже склонился на картой, проводя непонятные мне линии пальцем. Его глаза потемнели. “Как размышляет Артур? Что поддерживает его мир? Что соединяет составляющие его части?”
Я ударила кулаком по карте, капот загудел.
– В этих горах слишком много дорог!
Квентин перехватил мою руку, его палец уперся в Тайбервилл.
– Покажи мне на карте Медвежий ручей. Он здесь указан?
– Нет, но у меня есть карта округа. Там мы его найдем. – Я достала ее из-под сиденья и разложила на капоте.
Квентин достал стилет из кармана, раскрыл его и использовал лезвие вместо указки.
– Это ручей, верно?
– Да. Почему ты спрашиваешь?
– Все метки Артура указывают на ручей. Он показывал мне их, когда мы с ним гуляли в лесу. Именно так парень всегда может возвратиться на ферму.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112