ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Но потом я перестал ей звонить. Какой прок заниматься женщиной, если она отказывается лечь с тобой в постель?
Пол догадывался, каким шоком было упорство Кэролайн для этого лжеитальянского жеребца. Много ли женщин устояли перед соблазном его ласк?
– Потом она сама позвонила мне и пригласила на аукцион. Сказала, что соскучилась по мне. До кражи мы невинно забавлялись. Потом у всех испортилось настроение, и Кэролайн настояла, чтобы я отвез ее домой.
– Это вы сунули сережки в сумочку Ройс Уинстон?
– Конечно, нет! Чего ради?
– Я подумал, что вас мог попросить об этом кто-то из Фаренхолтов.
Джиан покачал головой.
– Нет. Хотя они мне понравились. Они были очень внимательны ко мне. Уорд даже звонил мне после того как мы с Кэролайн расстались, и говорил, как ему жаль, что все так вышло.
Пол смотрел на тлеющий кончик сигареты, на любовно обработанные, поблескивающие после маникюра ногти Джиана. Мог ли он так возненавидеть Кэролайн, чтобы обречь ее на медленную, мучительную смерть?
– После того как вы опять встретились, секс уже не был для вас проблемой?
Джиан раздраженно приподнял плечи.
– Мы переспали всего несколько раз.
– Вас это не обескуражило?
– Когда у дамы водятся денежки, меня ничто не может обескуражить. Я думал, что она фригидна. Только когда мне дали отставку, я узнал правду. Оказалось, что она влюблена в другого.
– В кого?
– Она ничего мне не сказала, но я все равно узнал. – Джиан встал, сжал кулаки, потом спохватился и сунул их в карманы брюк. – Я был болваном! Она всегда была без ума от Брента Фаренхолта, вечно сшивалась вокруг этой семейки, чтобы быть к нему поближе.
Через два часа стукнет ровно двое суток. Все это время Ройс не сомкнула глаз: ее взгляд был прикован к стрелкам часов. Еще два часа – и либо ей предъявят обвинение, либо отпустят. Какими уликами они могут располагать? У нее не было на это ответа, как не было объяснения, почему Митч даже не позвонил. Уж не отказался ли он от нее?
Когда-то она доверяла подругам, дяде. Доверяла Митчу. Теперь она осталась одна, как перст. За прошедшие месяцы она превратилась в испуганную тень человека, именовавшегося прежде Ройс Энн Уинстон, но ныне, охваченная яростью, возродилась, обретя совершенно новые черты. Она сомневалась, нравится ли ей самой то, какой она стала. Безжалостно засунуть женщину головой в унитаз! Однако она чувствовала, что вновь обретенные силы пригодятся в ее незавидном положении.
– Пошли, Уинстон! – позвала надзирательница.
Вот он, судный час! Следуя за надзирательницей, она гадала, будет ли рядом с ней адвокат в момент предъявления обвинения. Куда подевался Митч? Впрочем, какая разница? Она выстоит и в одиночку.
Однако ее провели мимо лифта, в котором подозреваемых поднимали к фургону, доставлявшему их в суд. Она оказалась в регистрационной комнате. Не веря своим глазам, она смотрела на поданную ей проволочную корзину с ее одеждой. Значит, до обвинений дело не дошло! Клерк сунул ей квитанцию, и она, опершись на исцарапанную деревянную стойку, расписалась за свои вещи. В раздевалке она с отвращением швырнула в угол тюремный комбинезон. Она готова была молотить кулаками в стену от восторга!
Ее вынуждены отпустить за отсутствием достаточных улик. Впрочем, ничто не мешает полиции вскоре арестовать ее повторно.
– Следователи по делу Рэмбо хотят с вами поговорить, – услышала Ройс от надзирательницы, как только вышла из раздевалки.
– Без адвоката? Ни за что! Пусть катятся к черту.
Надзирательница безразлично пожала плечами и куда-то повела ее незнакомым путем. Целью оказалась дверь с надписью «Не входить».
– Они ждут вас здесь.
Ройс решительно распахнула дверь.
– У вас нет права задерживать меня и дальше!
Митч! Она едва не вскрикнула от радостного удивления. Значит, он по-прежнему с ней. Как она могла заподозрить его в дезертирстве? Чутье всегда подсказывало ей, что на него можно положиться.
В помещении сидели еще двое, в которых она сразу узнала полицейских, несмотря на штатские костюмы. Что здесь происходит? Митч сидел за столом, следователи – напротив него. Он встретил ее ободряющей улыбкой и предложил сесть рядом с ним.
– Следователи хотят задать тебе несколько вопросов.
– Меня обвиняют в убийстве? – Вопрос предназначался следователям.
– Нет. Пока…
– Тогда чего вам надо? – Она знала, что выглядит стерва стервой, но ее терпение иссякло. Ее уже трижды бросали на нары! Раньше она питала к полиции дружеские чувства, теперь полиция ассоциировалась у нее с нескончаемыми днями в камере.
– Ройс, я знаю, что у тебя на душе, но нам нужна твоя помощь, чтобы снять с тебя всякие подозрения, – сказал Митч.
Ройс плюхнулась на стул, стараясь унять гнев.
Здоровяк детектив с тяжелыми челюстями нажал кнопку на магнитофоне.
– Запись началась. Для начала назовите себя.
Она нехотя повиновалась, поглядывая на озабоченного Митча.
– Мисс Уинстон, вас не обвиняют ни в каких преступлениях, и вы делаете заявление добровольно, в присутствии вашего адвоката, так?
– Мне посоветовали сотрудничать со следствием.
– Вернемся к субботе. Скажите, чем вы занимались в тот день.
Она обернулась к Митчу. Тот кивнул.
– Я встала часов в восемь…
– Где вы находились?
Это строжайшая тайна!
– Адреса я вам не назову.
Детектив помоложе, до этого хранивший молчание, сказал Митчу:
– Я думал, она нам поможет.
– Скажи правду, – сказал Митч Ройс. – Всю правду.
– Я была в доме Митча. – Это еще не было полной правдой. – Я живу в квартире над его гаражом.
– Там вы и проснулись?
– Не помню. – У нее все кипело внутри. Какое это имеет отношение к убийству Кэролайн?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132
Пол догадывался, каким шоком было упорство Кэролайн для этого лжеитальянского жеребца. Много ли женщин устояли перед соблазном его ласк?
– Потом она сама позвонила мне и пригласила на аукцион. Сказала, что соскучилась по мне. До кражи мы невинно забавлялись. Потом у всех испортилось настроение, и Кэролайн настояла, чтобы я отвез ее домой.
– Это вы сунули сережки в сумочку Ройс Уинстон?
– Конечно, нет! Чего ради?
– Я подумал, что вас мог попросить об этом кто-то из Фаренхолтов.
Джиан покачал головой.
– Нет. Хотя они мне понравились. Они были очень внимательны ко мне. Уорд даже звонил мне после того как мы с Кэролайн расстались, и говорил, как ему жаль, что все так вышло.
Пол смотрел на тлеющий кончик сигареты, на любовно обработанные, поблескивающие после маникюра ногти Джиана. Мог ли он так возненавидеть Кэролайн, чтобы обречь ее на медленную, мучительную смерть?
– После того как вы опять встретились, секс уже не был для вас проблемой?
Джиан раздраженно приподнял плечи.
– Мы переспали всего несколько раз.
– Вас это не обескуражило?
– Когда у дамы водятся денежки, меня ничто не может обескуражить. Я думал, что она фригидна. Только когда мне дали отставку, я узнал правду. Оказалось, что она влюблена в другого.
– В кого?
– Она ничего мне не сказала, но я все равно узнал. – Джиан встал, сжал кулаки, потом спохватился и сунул их в карманы брюк. – Я был болваном! Она всегда была без ума от Брента Фаренхолта, вечно сшивалась вокруг этой семейки, чтобы быть к нему поближе.
Через два часа стукнет ровно двое суток. Все это время Ройс не сомкнула глаз: ее взгляд был прикован к стрелкам часов. Еще два часа – и либо ей предъявят обвинение, либо отпустят. Какими уликами они могут располагать? У нее не было на это ответа, как не было объяснения, почему Митч даже не позвонил. Уж не отказался ли он от нее?
Когда-то она доверяла подругам, дяде. Доверяла Митчу. Теперь она осталась одна, как перст. За прошедшие месяцы она превратилась в испуганную тень человека, именовавшегося прежде Ройс Энн Уинстон, но ныне, охваченная яростью, возродилась, обретя совершенно новые черты. Она сомневалась, нравится ли ей самой то, какой она стала. Безжалостно засунуть женщину головой в унитаз! Однако она чувствовала, что вновь обретенные силы пригодятся в ее незавидном положении.
– Пошли, Уинстон! – позвала надзирательница.
Вот он, судный час! Следуя за надзирательницей, она гадала, будет ли рядом с ней адвокат в момент предъявления обвинения. Куда подевался Митч? Впрочем, какая разница? Она выстоит и в одиночку.
Однако ее провели мимо лифта, в котором подозреваемых поднимали к фургону, доставлявшему их в суд. Она оказалась в регистрационной комнате. Не веря своим глазам, она смотрела на поданную ей проволочную корзину с ее одеждой. Значит, до обвинений дело не дошло! Клерк сунул ей квитанцию, и она, опершись на исцарапанную деревянную стойку, расписалась за свои вещи. В раздевалке она с отвращением швырнула в угол тюремный комбинезон. Она готова была молотить кулаками в стену от восторга!
Ее вынуждены отпустить за отсутствием достаточных улик. Впрочем, ничто не мешает полиции вскоре арестовать ее повторно.
– Следователи по делу Рэмбо хотят с вами поговорить, – услышала Ройс от надзирательницы, как только вышла из раздевалки.
– Без адвоката? Ни за что! Пусть катятся к черту.
Надзирательница безразлично пожала плечами и куда-то повела ее незнакомым путем. Целью оказалась дверь с надписью «Не входить».
– Они ждут вас здесь.
Ройс решительно распахнула дверь.
– У вас нет права задерживать меня и дальше!
Митч! Она едва не вскрикнула от радостного удивления. Значит, он по-прежнему с ней. Как она могла заподозрить его в дезертирстве? Чутье всегда подсказывало ей, что на него можно положиться.
В помещении сидели еще двое, в которых она сразу узнала полицейских, несмотря на штатские костюмы. Что здесь происходит? Митч сидел за столом, следователи – напротив него. Он встретил ее ободряющей улыбкой и предложил сесть рядом с ним.
– Следователи хотят задать тебе несколько вопросов.
– Меня обвиняют в убийстве? – Вопрос предназначался следователям.
– Нет. Пока…
– Тогда чего вам надо? – Она знала, что выглядит стерва стервой, но ее терпение иссякло. Ее уже трижды бросали на нары! Раньше она питала к полиции дружеские чувства, теперь полиция ассоциировалась у нее с нескончаемыми днями в камере.
– Ройс, я знаю, что у тебя на душе, но нам нужна твоя помощь, чтобы снять с тебя всякие подозрения, – сказал Митч.
Ройс плюхнулась на стул, стараясь унять гнев.
Здоровяк детектив с тяжелыми челюстями нажал кнопку на магнитофоне.
– Запись началась. Для начала назовите себя.
Она нехотя повиновалась, поглядывая на озабоченного Митча.
– Мисс Уинстон, вас не обвиняют ни в каких преступлениях, и вы делаете заявление добровольно, в присутствии вашего адвоката, так?
– Мне посоветовали сотрудничать со следствием.
– Вернемся к субботе. Скажите, чем вы занимались в тот день.
Она обернулась к Митчу. Тот кивнул.
– Я встала часов в восемь…
– Где вы находились?
Это строжайшая тайна!
– Адреса я вам не назову.
Детектив помоложе, до этого хранивший молчание, сказал Митчу:
– Я думал, она нам поможет.
– Скажи правду, – сказал Митч Ройс. – Всю правду.
– Я была в доме Митча. – Это еще не было полной правдой. – Я живу в квартире над его гаражом.
– Там вы и проснулись?
– Не помню. – У нее все кипело внутри. Какое это имеет отношение к убийству Кэролайн?
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132