ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Кулл с
недоумением уставился на труп и мертвые глаза Ардиона ответили
ему насмешливым взглядом, как если бы их обладатель все еще
насмехался над ничтожеством царей и изгнанников, заговоров и
законов.
Затем Сино подхватил царя, а комнату заполнили вооруженные
люди в одежде слуг славного дома валь Доров. Кулл увидел, что
маленькая рабыня поддерживает его с другой стороны.
-- Кулл, Кулл, ты не умер? -- лицо валь Дора было очень
бледным.
-- Еще нет, -- хрипло отозвался царь. -- Заткните мне эту
дырку в левом боку. Если я помру, то только от нее. Ридондо
написал там эпитафию очень острым пером. А остальные не
смертельны. Пока перевяжите меня. Мне осталось еще кое-что
сделать.
Они повиновались ему, и когда кровотечение прекратилось,
Кулл, хотя и побледневший от потери крови, почувствовал
небольшой прилив сил. Дворец к этому времени полностью
проснулся. Придворные дамы, господа, воины, советники -- все
метались вокруг, словно встревоженные пчелы. Собрались Алые
Убийцы, обезумевшие от ярости, поскольку в час опасности их
царя спасли другие. Что же до молодого начальника стражи,
охранявшей двери спального покоя, то он улизнул под шумок и не
был обнаружен ни тогда, ни позже, хотя впоследствии его долго
разыскивали.
Кулл, по-прежнему упрямо держась на ногах, сжимая свой
окровавленный топор в одной руке, а другой опираясь на плечо
Сино, обратился к ломавшему руки Ту и приказал: -- Принеси мне
таблицу, на которой высечен этот закон о рабах.
-- Но, владыка царь...
-- Делай, что я говорю! -- взревел Кулл, поднимая топор, и
Ту поспешил повиноваться.
Пока он ждал, и дворцовые женщины хлопотали вокруг него,
перевязывая ему раны и тщетно пытаясь разжать железные пальцы,
сомкнувшиеся на окровавленной рукояти топора, Кулл внимал
сбивчивому рассказу Сино.
-- Ала услышала, как Каанууб и Дукалон говорят о своих
замыслах. Она спряталась в маленьком чулане, чтобы поплакать
над своими... нашими бедами, а тут явился Каанууб, собиравшийся
в свое загородное поместье. Он трясся от страха при мысли, что
их планы могут сорваться, и заставил Дукалона оговорить все
детали заговора еще раз до его отъезда, дабы он уверился, что
ничего не может сорваться. Он не уехал до позднего вечера, и
только тогда Але удалось выбраться и прибежать ко мне. Но от
городского дома Дукалонов до дома валь Доров далеко, и девушка
не может быстро пройти такой путь пешком. И хотя я собрал своих
людей и тут же бросился сюда, мы чуть не опоздали.
Кулл прикоснулся к его плечу.
-- Я не забуду этого.
Тут появился Ту с таблицей закона и почтительно положил ее
на стол.
Кулл жестом удалил всех, кто стоял рядом с ним, и остался
один.
-- Слушай, народ Валузии! -- воскликнул он, из последних
сил пытаясь удержаться на ногах. -- Вот я стою здесь -- ваш
царь. Я изранен почти до смерти, но я выживал и с худшими
ранами.
Слушайте! Я устал от всего этого. Я не царь, я раб! Я
связан вашими бесчисленными законами! Я не могу ни наказать
злодеев, ни вознаградить моих друзей, следуя этим законам,
обычаям, традициям. Клянусь Валкой, я стану царем на деле, а не
только по названию.
Вот стоят двое, спасшие мою жизнь. Отныне они вольны
пожениться, если захотят того!
Тут Сино и Ала с радостным криком кинулись друг другу в
объятия.
-- Но закон! -- возопил Ту.
-- Я -- закон! -- взревел Кулл, замахнувшись топором.
Лезвие, сверкнув, упало, и каменная таблица разлетелась на
сотни осколков. Люди в ужасе заломили руки, молча ожидая, что
на них рухнут небеса.
Кулл отступил, сверкнув глазами. Вся комната качалась
перед его затуманенным взором.
-- Я -- царь, государство и закон! -- прорычал он, схватил
похожий на жезл скипетр, лежавший рядом и, разломив его
пополам, отшвырнул обломки.
-- Вот что будет моим скипетром! -- вскричал Кулл,
взмахнув окровавленным топором. Багряные капли окропили
придворных. Одной рукой царь ухватил узкий обруч короны и вновь
прислонился к стене. Лишь это удержало его от падения, но в его
руках еще таилась сила льва.
-- Я стану либо царем, либо трупом! -- проревел он и мышцы
его вздулись узлами, а глаза страшно блеснули. -- Если вам не
нравится мое правление -- подходите и отберите у меня эту
корону!
Сжимая левой рукой корону, он вознес над ней правой
грозный топор.
-- Сим топором я правлю! Он -- мой скипетр! Я сражался и
потел не для того, чтобы быть кукольным царьком, каким бы вы
хотели меня видеть, и править по-вашему. Теперь я буду править
по-своему. Не хотите сражаться -- повинуйтесь. Справедливые
законы останутся неизменными, а те, что пережили свое время, я
уничтожу, как уничтожил вот этот. Я -- царь!!
Побледневшие аристократы и испуганные женщины медленно
преклонили колени, склонившись в страхе и почтении перед
обагренным кровью гигантом, высившимся над ними с горящими
глазами.
-- Я -- царь!
Удар гонга
Где-то в горячей красной тьме возникло биение.
Пульсирующая каденция, беззвучная, но ощутимая, росла и
ширилась в недвижном воздухе. Человек пошевелился, слепо
пошарил вокруг себя руками и сел. Сперва ему показалось, что
его качают плавные волны черного океана, поднимая и опуская
монотонной чередой, что было ему почему-то неприятно. Он ощущал
пульсацию и дрожь воздуха, и начал двигать руками словно
пловец, пытаясь обороть эти ускользающие волны.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики