ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ну, скажите, где же выход, и чем дальше, тем становится все тр
уднее, потому что все это знают, и вы думаете очень весело, когда вас спраш
ивают: «Как, ты все еще себя блюдешь?»
Ц А сами-то, подумаешь, какие опытные! Ц Натали пожала плечами.
Да, очень возможно Возможно, они просто бахвалятся! Особенно девчонки, о
ни такого вам нарасскажут! Не Дани, он действительно супермужчина, он без
лишних слов переходит к делу. От него не услышишь грязных разговоров о де
вчонках, никогда, ни об одной. Если он открывает рот и начинает говорить на
эту тему, то лишь для того, чтобы сообщить о своих рекордах! Дани скоро исп
олнится двадцать. Правда, он еще не сдал на баккалавра, зато все, буквально
все знают, что он гениален, чертовски гениален!
Ц А как это можно узнать?
Ц Ну, достаточно на него взглянуть. А что он лентяй, так не он первый. Лев Т
олстой тоже был лентяй.
Ц Ах вот как! Ц Натали не могла опомниться от изумления. Ц А пока что в с
кверную историю, насколько я понимаю, тебя втянул этот самый гений?
Ц Да еще в какую! Он пришел за мной к дяде Фердинану, предложил пойти пове
селиться, сказал, что там будет вся бражка, что обязательно придет девчон
ка, которая в меня влюблена и только ждет знака с моей стороны. Все, мол, уже
подготовлено. Терять мне было нечего, ну, я и согласился. А вот насчет того,
что все подготовлено, это верно, только что подготовили-то.
Натали, не подымая глаз, вертела в пальцах перо. «Пустите детей приходить
ко мне».
Ц Ну, мы явились народу полно Квартира Ц настоящий антикварный мага
зин Будто попал к скупщику краденых церковных ценностей, тут и деревянн
ые статуи, и золоченые подсвечники. А публика Ц не то певчие, не то девицы.
Знаете, такой промежуточный тип, полустарлетка, полушлюшка. Все, конечно,
танцевали. Сначала быстро, истом все медленнее я имею в виду парочки, и ко
гда какая-нибудь пара начинала под рок-н-рол танцевать слоу, все понимал
и, в чем тут дело Мы прямо со смеху помирали! И никакой влюбленной в меня д
евчонки не оказалось Жара! Буфет сногсшибательный! Когда знаешь, скольк
о стоит бутылка виски а их тут стояли горы, словно лимонаду Если мне поп
адается хорошая партнерша, я уж ничем не интересуюсь, я люблю танцевать «
боп». Там была одна брюнеточка, я ее все время приглашал, и она, казалось, бы
ла довольна. Если бы я только не берег себя для девчонки, что в меня влюбле
на И вдруг подходит Дани и говорит, что старик, который нас пригласил, хоч
ет, мол, с тобой познакомиться. Я подумал, что будет невежливо отказаться,
оставил свою брюнеточку и пошел с Дани. Ну и библиотека, книг больше, чем в
любом книжном магазине, и ковры, и статуи После грохота Ц тишина Дани п
редставил меня какому-то типу. Тот сжал мне руку и не выпускает
Тут последовало столько многоточий зараз, что Натали подняла голову и на
чала приглаживать гребешком волосы Как на грех Кристо открыл дверь, тих
онечко, тихонечко Вот уж действительно не вовремя! «Раз он проснулся, бу
дем обедать?» Натали отрицательно покачала головой, и Кристо прикрыл две
рь.
Ц А что дальше? Ц Натали подтянула сползавшую с плеч шаль. Ц Вы туда еще
несколько раз ходили?
Оливье поднялся с кресла, он стоял, расставив ноги, засунув руки в карманы.
Ц Да госпожа Петраччи, должен сказать вам одну вещь, только поклянитес
ь, что вы не скажете папе с мамой. Три дня назад полиция нагрянула к этому т
ипу И меня сцапали со всеми вместе Я ничего не сказал! Клянусь, никого не
выдал! А тот субъект, который меня допрашивал, дал мне пощечину, госпожа П
етраччи! И еще кричал: «Это тебе будет наука! А то отец, может, и не решится т
ебя отлупить. Ну ладно, все останется между нами Только смотри, в следующ
ий раз не попадайся! Мотай отсюда!» Я и смотался Бежал сломя голову Толь
ко я не знал, куда мне идти. Меня продержали две ночи, я боялся возвращатьс
я к дяде Фердинану, он наверняка сообщил нашим Так я и пробродил целый де
нь, спал в подворотне, а возвратиться не посмел. Утром я позвонил тому прох
индею ну, словом, тому типу И что он, по-вашему, сделал! Обложил меня! Орал
в трубку Ц доносчик, трус, шпик! Это ты, говорит, сволочь, нас выдал
Оливье как подкошенный упал ничком на пол, обхватил руками голову. От рыд
аний содрогались плечи, спина, все его тело, казалось, исходило слезами Н
атали поднялась, пересела в кресло поближе, нагнулась, положила его голо
ву себе на колени
Ц Сволочь этот твой прохиндей! Ц гневно произнесла она. Ц Тот, кто може
т заподозрить в таких вещах другого, сам первый способен на подлость. Но ч
его ты, в сущности, от него ждал? А с твоей мамой, сынок, я сама все улажу. Дяде
Фердинану тоже можно будет рассказать какую-нибудь историю. Словом, бер
у все на себя, не беспокойся зря. Подымайся-ка
Натали поплыла к дверям: «Мишетта!» Потом Натали с Оливье стали вполголо
са держать совет.
Ц Мы пообедаем одни, а Кристо отправим с Луиджи в кино Я скажу, что ты был
болен Ну, хотя бы свинкой, что ли. А чего бы тебе хотелось, малыш? Хочешь омл
ета с вареньем? Переночуешь здесь на диване Я позвоню твоей маме из мага
зина, не хочется при тебе лгать.
Бессильно откинув голову на спинку кресла, Оливье стонал, еле шевеля поб
елевшими губами.
Ц Главное, чтобы папа Ц Оливье в отчаянии перекатил по спинке кресла г
олову слева направо, потом вдруг вскочил на ноги. Ц Так бы и убил! Уж лучше
шпики, чем эта скотина, шпик Ц он и есть шпик А этот все про красоту да про
красоту своими паршивыми губами, гнусными своими губищами
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80
уднее, потому что все это знают, и вы думаете очень весело, когда вас спраш
ивают: «Как, ты все еще себя блюдешь?»
Ц А сами-то, подумаешь, какие опытные! Ц Натали пожала плечами.
Да, очень возможно Возможно, они просто бахвалятся! Особенно девчонки, о
ни такого вам нарасскажут! Не Дани, он действительно супермужчина, он без
лишних слов переходит к делу. От него не услышишь грязных разговоров о де
вчонках, никогда, ни об одной. Если он открывает рот и начинает говорить на
эту тему, то лишь для того, чтобы сообщить о своих рекордах! Дани скоро исп
олнится двадцать. Правда, он еще не сдал на баккалавра, зато все, буквально
все знают, что он гениален, чертовски гениален!
Ц А как это можно узнать?
Ц Ну, достаточно на него взглянуть. А что он лентяй, так не он первый. Лев Т
олстой тоже был лентяй.
Ц Ах вот как! Ц Натали не могла опомниться от изумления. Ц А пока что в с
кверную историю, насколько я понимаю, тебя втянул этот самый гений?
Ц Да еще в какую! Он пришел за мной к дяде Фердинану, предложил пойти пове
селиться, сказал, что там будет вся бражка, что обязательно придет девчон
ка, которая в меня влюблена и только ждет знака с моей стороны. Все, мол, уже
подготовлено. Терять мне было нечего, ну, я и согласился. А вот насчет того,
что все подготовлено, это верно, только что подготовили-то.
Натали, не подымая глаз, вертела в пальцах перо. «Пустите детей приходить
ко мне».
Ц Ну, мы явились народу полно Квартира Ц настоящий антикварный мага
зин Будто попал к скупщику краденых церковных ценностей, тут и деревянн
ые статуи, и золоченые подсвечники. А публика Ц не то певчие, не то девицы.
Знаете, такой промежуточный тип, полустарлетка, полушлюшка. Все, конечно,
танцевали. Сначала быстро, истом все медленнее я имею в виду парочки, и ко
гда какая-нибудь пара начинала под рок-н-рол танцевать слоу, все понимал
и, в чем тут дело Мы прямо со смеху помирали! И никакой влюбленной в меня д
евчонки не оказалось Жара! Буфет сногсшибательный! Когда знаешь, скольк
о стоит бутылка виски а их тут стояли горы, словно лимонаду Если мне поп
адается хорошая партнерша, я уж ничем не интересуюсь, я люблю танцевать «
боп». Там была одна брюнеточка, я ее все время приглашал, и она, казалось, бы
ла довольна. Если бы я только не берег себя для девчонки, что в меня влюбле
на И вдруг подходит Дани и говорит, что старик, который нас пригласил, хоч
ет, мол, с тобой познакомиться. Я подумал, что будет невежливо отказаться,
оставил свою брюнеточку и пошел с Дани. Ну и библиотека, книг больше, чем в
любом книжном магазине, и ковры, и статуи После грохота Ц тишина Дани п
редставил меня какому-то типу. Тот сжал мне руку и не выпускает
Тут последовало столько многоточий зараз, что Натали подняла голову и на
чала приглаживать гребешком волосы Как на грех Кристо открыл дверь, тих
онечко, тихонечко Вот уж действительно не вовремя! «Раз он проснулся, бу
дем обедать?» Натали отрицательно покачала головой, и Кристо прикрыл две
рь.
Ц А что дальше? Ц Натали подтянула сползавшую с плеч шаль. Ц Вы туда еще
несколько раз ходили?
Оливье поднялся с кресла, он стоял, расставив ноги, засунув руки в карманы.
Ц Да госпожа Петраччи, должен сказать вам одну вещь, только поклянитес
ь, что вы не скажете папе с мамой. Три дня назад полиция нагрянула к этому т
ипу И меня сцапали со всеми вместе Я ничего не сказал! Клянусь, никого не
выдал! А тот субъект, который меня допрашивал, дал мне пощечину, госпожа П
етраччи! И еще кричал: «Это тебе будет наука! А то отец, может, и не решится т
ебя отлупить. Ну ладно, все останется между нами Только смотри, в следующ
ий раз не попадайся! Мотай отсюда!» Я и смотался Бежал сломя голову Толь
ко я не знал, куда мне идти. Меня продержали две ночи, я боялся возвращатьс
я к дяде Фердинану, он наверняка сообщил нашим Так я и пробродил целый де
нь, спал в подворотне, а возвратиться не посмел. Утром я позвонил тому прох
индею ну, словом, тому типу И что он, по-вашему, сделал! Обложил меня! Орал
в трубку Ц доносчик, трус, шпик! Это ты, говорит, сволочь, нас выдал
Оливье как подкошенный упал ничком на пол, обхватил руками голову. От рыд
аний содрогались плечи, спина, все его тело, казалось, исходило слезами Н
атали поднялась, пересела в кресло поближе, нагнулась, положила его голо
ву себе на колени
Ц Сволочь этот твой прохиндей! Ц гневно произнесла она. Ц Тот, кто може
т заподозрить в таких вещах другого, сам первый способен на подлость. Но ч
его ты, в сущности, от него ждал? А с твоей мамой, сынок, я сама все улажу. Дяде
Фердинану тоже можно будет рассказать какую-нибудь историю. Словом, бер
у все на себя, не беспокойся зря. Подымайся-ка
Натали поплыла к дверям: «Мишетта!» Потом Натали с Оливье стали вполголо
са держать совет.
Ц Мы пообедаем одни, а Кристо отправим с Луиджи в кино Я скажу, что ты был
болен Ну, хотя бы свинкой, что ли. А чего бы тебе хотелось, малыш? Хочешь омл
ета с вареньем? Переночуешь здесь на диване Я позвоню твоей маме из мага
зина, не хочется при тебе лгать.
Бессильно откинув голову на спинку кресла, Оливье стонал, еле шевеля поб
елевшими губами.
Ц Главное, чтобы папа Ц Оливье в отчаянии перекатил по спинке кресла г
олову слева направо, потом вдруг вскочил на ноги. Ц Так бы и убил! Уж лучше
шпики, чем эта скотина, шпик Ц он и есть шпик А этот все про красоту да про
красоту своими паршивыми губами, гнусными своими губищами
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80