ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Ц воскликнул Мокси, в ужасе закрывая свои мохна
тые ушки руками.
Ц Не бойтесь! Ц ухмыльнулся дружелюбный овощ. Ц Я не сделаю вам ничего
плохого. Ведь мы видимся так РЕДЬКО.
Ц Нет, нет, Ц стонал Пепси, обкусывая в волнении свой зажим от галстука.
Ц Пошли, пошли, Ц сказал гигант. Ц Я вас не в КАБАЧОК зову, а к своим подда
нным. Не отказывайтесь, а то они могут ОГОРЧИЦА. Хо-хо-хо! Ц И зелень от сме
ха согнулась пополам, радуясь собственной шутке.
Ц Пожалуйста, пожалуйста, Ц умолял Пепси. Ц Не надо. Мы столько всего пе
режили, а теперь еще и это!
Ц Я вынужден настаивать, друзья мои, Ц сказал гигант. Ц Население этих
краев поднялось на борьбу со злым Серутаном, пожирателем целлюлозы и пок
ровителем черных сорняков, которые теснят нас все больше и больше. Мы зна
ем, что он и ваш враг. Вы должны стать на нашу сторону и помочь нам разгроми
ть этого капустоубийцу.
Ц Ну что ж, Ц вздохнул Пепси, Ц если мы должны.
Ц .. то придется, Ц вздохнул Мокси.
Ц Не вздыхайте, Ц успокоил их гигант, усадив болотников на свои широкие
, пехотного цвета плечи. Ц Мне тоже нелегко, особенно с моими ПЕТРУШКАМИ.
Ха! Болотники пищали и вырывались, пытаясь освободиться от этой тоски зе
леной.
Ц Не трепыхайтесь, Ц мягко сказало чудище. Ц Я знаю пару персиков с так
ими ПЕРСЯМИ, что вам, существам из мяса, они обязательно понравятся. Они Ц
настоящие
Ц ПЕРСИЯНКИ, Ц вставил Пепси.
Ц Хе! Отлично сказано, Ц пробормотал гигант. Ц Жаль, что это не я придум
ал!
Ц Еще придумаешь! Ц рыдал Мокси. Ц Еще придумаешь!
Эрроурут, Леголам и Штопор массировали свои ноющие после скачки мускулы
, а ройтанцы заливали воду в запыхавшихся скакунов и отбирали тех, что пос
лабее, для ужина. Три долгих дня скакали они в разных направлениях по каме
нистым склонам и по ровным дорогам, приближаясь постепенно к страшной кр
епости Серутана.
Отношения в компании стали несколько натянутыми. Леголам и Штопор неуто
мимо подшучивали друг над другом. За то, что эльф смеялся над гномом, котор
ый в первый же выезд свалился со своего животного и долго волочился за ни
м по земле. Штопор отомстил, скормив барану Леголама нечеловеческую порц
ию слабительного. На следующий день страдающая скотина в панике носила э
льфа кругами и зигзагами.
Ночью эльф отквитался, укоротив скакуну гнома заднюю левую ножку, что до
ставило наезднику долгие часы ужасной морской болезни из-за качки. Тихи
м это путешествие назвать было нельзя.
Вдобавок, обоим Ц и Штопору, и Леголаму, казалось, что с Эрроурутом случил
ось нечто странное после их встречи с ройтанцами. Он сидел, погруженный в
себя, не слыша и не видя никого, кроме предводительницы банды. Он бросал на
нее украдкой пламенные взоры, а она с негодованием отвергала все его уха
живания.
Ссутулившись в седле, Эрроурут напевал себе что-то под нос, а однажды ночь
ю Леголам проснулся и заметил, что Эрроурута в палатке нет. В кустах слышн
а была какая-то возня. Прежде чем эльф успел снять бигуди и перепоясаться
мечом, Эрроурут, еще более меланхоличный, чем всегда, вернулся, баюкая выв
ихнутое запястье, с огромными синяками под обоими глазами.
Ц На дерево наткнулся, Ц сдержанно объяснил он.
Рыбий Клей и замок Серутана были уже близко. Еще день езды Ц и они на мест
е. Можно отдохнуть.
Ц О-ох! Ц страдальчески простонал Штопор, сползая на замшелую кочку. Ц
Это проклятое четвероногое наверняка раздробило мне копчик.
Ц Езди на голове, Ц ледяным тоном отозвался Леголам. Ц Она намного мяг
че и не такая ценная.
Ц Отстань, парикмахер.
Ц Жаба.
Ц Дурак.
Ц Урод.
Позвякиванье шпор и щелканье кнута прервали дискуссию. Три товарища наб
людали за тем, как Ухамочка возносила свое грузное тело на бугор. Она отря
хнула пыль и ланолин с обшитых металлическими пластинами сапог и укориз
ненно покачала рогами.
Ц Ви два ешчо делайт обзываться? Ц Она избегала круглых, страстных глаз
Эрроурута, не скрывая неудовольствия. Ц У нас, в фатерлянде, мы не терпет
ь никаких спорофф, Ц упрекнула она и для убедительности обнажила пару к
инжалов.
Ц Парни немного утомились от долгой скачки, Ц ворковал сраженный любо
вью Рейнджер и игриво покусывал ее пятки. Ц Но они рвутся в бой, как я Ц до
казать, что достоин ваших бирюзовых глаз.
Ухамочка громко хмыкнула и смачно харкнула против ветра. Провернувшись
налево кругом, она ушла, печатая шаг.
Ц Номер не прошел, Ц сказал Штопор.
Ц Не печалься, Ц посочувствовал Леголам, обнимая Эрроурута более, чем п
о Ц дружески. Ц Эти дамочки все одинаковы. Отрава, все до единой.
Эрроурут, безутешно рыдая, высвободился и убежал.
Ц Это есть еще один дер больной глюпыш, Ц сказал гном, показывая на голо
ву. Становилось темно, и вокруг замерцали костры ройтанцев. За следующим
холмом раскинулся Рыбий Клей, долина, переименованная злокозненным вол
шебником в Серутанланд. Отвергнутый Рейнджер бродил среди отдыхающих в
оинов, едва слыша их гордую спесь, звучащую над дымящимися котлами:
Мы есть веселы рой-танцы
Мы любить сапоги, салюты и штандарты
Мы скакать ди баран люпой погода,
Гнать их шпорами и плетками.
Мы петь, танцевать и вальсиро
вать,
Унд никокта не ошипаться.
Нам нужен мир, и мы его имеем,
И немножко твоего добра.
Мужчины резвились вокруг огня, смеялись и шутили. Два забрызганных кровь
ю бойца рубили друг друга саблями под одобрительные возгласы белокурых
зрителей, а чуть дальше группка воинов весело хохотала, глядя, как один из
них делает что-то некрасивое с собакой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51
тые ушки руками.
Ц Не бойтесь! Ц ухмыльнулся дружелюбный овощ. Ц Я не сделаю вам ничего
плохого. Ведь мы видимся так РЕДЬКО.
Ц Нет, нет, Ц стонал Пепси, обкусывая в волнении свой зажим от галстука.
Ц Пошли, пошли, Ц сказал гигант. Ц Я вас не в КАБАЧОК зову, а к своим подда
нным. Не отказывайтесь, а то они могут ОГОРЧИЦА. Хо-хо-хо! Ц И зелень от сме
ха согнулась пополам, радуясь собственной шутке.
Ц Пожалуйста, пожалуйста, Ц умолял Пепси. Ц Не надо. Мы столько всего пе
режили, а теперь еще и это!
Ц Я вынужден настаивать, друзья мои, Ц сказал гигант. Ц Население этих
краев поднялось на борьбу со злым Серутаном, пожирателем целлюлозы и пок
ровителем черных сорняков, которые теснят нас все больше и больше. Мы зна
ем, что он и ваш враг. Вы должны стать на нашу сторону и помочь нам разгроми
ть этого капустоубийцу.
Ц Ну что ж, Ц вздохнул Пепси, Ц если мы должны.
Ц .. то придется, Ц вздохнул Мокси.
Ц Не вздыхайте, Ц успокоил их гигант, усадив болотников на свои широкие
, пехотного цвета плечи. Ц Мне тоже нелегко, особенно с моими ПЕТРУШКАМИ.
Ха! Болотники пищали и вырывались, пытаясь освободиться от этой тоски зе
леной.
Ц Не трепыхайтесь, Ц мягко сказало чудище. Ц Я знаю пару персиков с так
ими ПЕРСЯМИ, что вам, существам из мяса, они обязательно понравятся. Они Ц
настоящие
Ц ПЕРСИЯНКИ, Ц вставил Пепси.
Ц Хе! Отлично сказано, Ц пробормотал гигант. Ц Жаль, что это не я придум
ал!
Ц Еще придумаешь! Ц рыдал Мокси. Ц Еще придумаешь!
Эрроурут, Леголам и Штопор массировали свои ноющие после скачки мускулы
, а ройтанцы заливали воду в запыхавшихся скакунов и отбирали тех, что пос
лабее, для ужина. Три долгих дня скакали они в разных направлениях по каме
нистым склонам и по ровным дорогам, приближаясь постепенно к страшной кр
епости Серутана.
Отношения в компании стали несколько натянутыми. Леголам и Штопор неуто
мимо подшучивали друг над другом. За то, что эльф смеялся над гномом, котор
ый в первый же выезд свалился со своего животного и долго волочился за ни
м по земле. Штопор отомстил, скормив барану Леголама нечеловеческую порц
ию слабительного. На следующий день страдающая скотина в панике носила э
льфа кругами и зигзагами.
Ночью эльф отквитался, укоротив скакуну гнома заднюю левую ножку, что до
ставило наезднику долгие часы ужасной морской болезни из-за качки. Тихи
м это путешествие назвать было нельзя.
Вдобавок, обоим Ц и Штопору, и Леголаму, казалось, что с Эрроурутом случил
ось нечто странное после их встречи с ройтанцами. Он сидел, погруженный в
себя, не слыша и не видя никого, кроме предводительницы банды. Он бросал на
нее украдкой пламенные взоры, а она с негодованием отвергала все его уха
живания.
Ссутулившись в седле, Эрроурут напевал себе что-то под нос, а однажды ночь
ю Леголам проснулся и заметил, что Эрроурута в палатке нет. В кустах слышн
а была какая-то возня. Прежде чем эльф успел снять бигуди и перепоясаться
мечом, Эрроурут, еще более меланхоличный, чем всегда, вернулся, баюкая выв
ихнутое запястье, с огромными синяками под обоими глазами.
Ц На дерево наткнулся, Ц сдержанно объяснил он.
Рыбий Клей и замок Серутана были уже близко. Еще день езды Ц и они на мест
е. Можно отдохнуть.
Ц О-ох! Ц страдальчески простонал Штопор, сползая на замшелую кочку. Ц
Это проклятое четвероногое наверняка раздробило мне копчик.
Ц Езди на голове, Ц ледяным тоном отозвался Леголам. Ц Она намного мяг
че и не такая ценная.
Ц Отстань, парикмахер.
Ц Жаба.
Ц Дурак.
Ц Урод.
Позвякиванье шпор и щелканье кнута прервали дискуссию. Три товарища наб
людали за тем, как Ухамочка возносила свое грузное тело на бугор. Она отря
хнула пыль и ланолин с обшитых металлическими пластинами сапог и укориз
ненно покачала рогами.
Ц Ви два ешчо делайт обзываться? Ц Она избегала круглых, страстных глаз
Эрроурута, не скрывая неудовольствия. Ц У нас, в фатерлянде, мы не терпет
ь никаких спорофф, Ц упрекнула она и для убедительности обнажила пару к
инжалов.
Ц Парни немного утомились от долгой скачки, Ц ворковал сраженный любо
вью Рейнджер и игриво покусывал ее пятки. Ц Но они рвутся в бой, как я Ц до
казать, что достоин ваших бирюзовых глаз.
Ухамочка громко хмыкнула и смачно харкнула против ветра. Провернувшись
налево кругом, она ушла, печатая шаг.
Ц Номер не прошел, Ц сказал Штопор.
Ц Не печалься, Ц посочувствовал Леголам, обнимая Эрроурута более, чем п
о Ц дружески. Ц Эти дамочки все одинаковы. Отрава, все до единой.
Эрроурут, безутешно рыдая, высвободился и убежал.
Ц Это есть еще один дер больной глюпыш, Ц сказал гном, показывая на голо
ву. Становилось темно, и вокруг замерцали костры ройтанцев. За следующим
холмом раскинулся Рыбий Клей, долина, переименованная злокозненным вол
шебником в Серутанланд. Отвергнутый Рейнджер бродил среди отдыхающих в
оинов, едва слыша их гордую спесь, звучащую над дымящимися котлами:
Мы есть веселы рой-танцы
Мы любить сапоги, салюты и штандарты
Мы скакать ди баран люпой погода,
Гнать их шпорами и плетками.
Мы петь, танцевать и вальсиро
вать,
Унд никокта не ошипаться.
Нам нужен мир, и мы его имеем,
И немножко твоего добра.
Мужчины резвились вокруг огня, смеялись и шутили. Два забрызганных кровь
ю бойца рубили друг друга саблями под одобрительные возгласы белокурых
зрителей, а чуть дальше группка воинов весело хохотала, глядя, как один из
них делает что-то некрасивое с собакой.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51