ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
Она рассеянно листала страницы книжки, которую ей дала Беттина. Это был роман, который, по мнению Беттины, обязательно должен был понравиться Рэйвен. Однако книга оказалась откровенно скучной, и Рэйвен отложила ее в сторону. Надев тапочки, она бесшумно выскользнула на веранду. Ночь была темной; даже усыпанное звездами небо и серп молодой луны почти не освещали темные бунгало и сады затихшего на ночь гарнизона.
Рэйвен задрожала. Холодный ветер со стороны гор донес до нее первое дыхание зимы, напомнив, что уже почти декабрь. На девушке по-прежнему было коричневое платье из атласа; шуршащая материя холодила кожу. Обхватив руками плечи, она прислонилась к стене, прислушалась. Где-то совсем рядом залаяла собака, послышалось бряцание оружия во время смены караула.
Мангуста, осмелев под прикрытием темноты, деловито рылась в кустах. Рэйвен с интересом наблюдала за пушистым зверьком, припомнив, что уже видела точно такого же на базаре в Хасангее, бесстрашно сражавшегося с рассвирепевшей коброй. Крестьяне окружили их и громкими криками подбадривали мангусту, заключая пари, делая ставки на возможного победителя.
В ночной тишине громко всхрапнула лошадь. Рэйвен вздрогнула и подняла голову. И тотчас же увидела двоих всадников, скачущих к конюшне. Услышав сочный бас Дмитрия, вполголоса тянувшего какую-то русскую песню, девушка с облегчением вздохнула. Дмитрий же вдруг громко икнул. Да-а… мужчины, должно быть, весело провели время… Вручив поводья кули, вышедшему встретить их, они исчезли в бунгало, – неподалеку от спальни Рэйвен открылась и закрылась дверь кабинета.
Девушку разобрало любопытство. Она вышла в коридор, прошла к кабинету и осторожно постучала.
– Войдите, – раздался из-за двери низкий голос Шарля.
Переступив порог, она опешила. В кресле, с бутылкой бренди у локтя, развалился Шарль. Он снял галстук и, похоже, чувствовал себя в кабинете полковника, как у себя дома.
– Я полагал, что все юные леди уже в постели в столь поздний час, – заметил Шарль, нахально уставившись на ее грудь.
– Где Дмитрий? – спросила Рэйвен, проигнорировав его замечание.
Она гадала: пьян он или нет? Шарль говорил, чуть растягивая слова, но он и раньше дразнил ее таким же лениво-равнодушным тоном. Вот разве что его взгляд… Ярко-зеленые глаза словно раздевали ее.
– Отправился спать, – ответил Шарль. – Мы ведь выезжаем завтра на рассвете, вот я и посоветовал ему проспаться и слегка протрезветь до утра.
– Значит, вы напились, – нахмурилась Рэйвен.
– Совершенно верно, – заявил Шарль. Он откинул свою красивую голову и взглянул ей в лицо, его полные губы кривились в усмешке. – Неужто вы решили побранить нас, мисс Бэрренкорт? Мы давно уже взрослые мужчины, оба холостые, а следовательно, у вас нет никакого права разыгрывать из себя недовольную супругу.
– Вот уж действительно, – произнесла Рэйвен; ее очаровательное личико исказилось гримасой отвращения, так что и дураку было ясно: даже сама мысль о браке с подобным человеком кажется ей недопустимой.
Шарль побагровел от гнева. Ухватив девушку за юбку, он притянул ее к себе. Зеленые глаза под тяжелыми набрякшими веками смотрели то на её грудь, то на лицо.
– Отпустите меня! – с яростью в голосе прошипела Рэйвен, сверкая глазами.
Шарль легко поднялся на ноги и усмехнулся.
– Благодарите Бога, что вы не моя жена, Рэйвен, – проговорил он каким-то странным хрипловатым голосом. – Я терпеть не могу непослушания. И наверняка постоянно колотил бы вас.
– Тогда и вы вознесите Господу благодарственную молитву, потому что, как бы вы ни бесновались, я ни за что бы не покорилась!
Шарль с ласковой улыбкой прошептал:
– Да ну? Но ведь существуют и другие способы доказать мое превосходство над вами. Забудем о грубой силе!
– Что вы имеете в виду? – с дрожью в голосе спросила Рэйвен. Она вдруг почувствовала, что у неё подгибаются колени.
Шарль выпустил ее юбку, но лишь для того, чтобы прижать ладонь к великолепной груди и ощутить, как бешено колотится сердце девушки. Он почувствовал, что и его пульс участился. Сминая её юбки другой рукой, он крепко прижал Рэйвен к себе.
– Уверен, вы прекрасно знаете, что я имею в виду, – выдохнул Шарль.
Сквозь тонкий муслин рубашки он чувствовал набухшие соски Рэйвен; их тепло передалось ему, и по его телу прокатилась горячая волна. Губы девушки чуть приоткрылись, а золотистые глаза потемнели, засверкав подобно расплавленному золоту. Это был верный признак, что она желала его. И все же она пыталась высвободиться из его объятий.
Не в силах сдержаться, Шарль обнял ее за талию, еще крепче прижав к себе. И вдруг почувствовал, как в нем наряду с желанием закипает гнев, – она по-прежнему пыталась вырваться.
– Не надо, Рэйвен, – пробормотал он, обдав её щеку своим горячим дыханием. – Не сопротивляйся…
– Шарль, нет…
– Ты хочешь меня, Рэйвен, не притворяйся, что это не так.
Странно, но в его голосе не чувствовалось ни намека на торжество или насмешку, лишь констатация факта.
Рэйвен ощущала его желание. И жажда почувствовать его поцелуи, растаять в его объятиях пронзила ее. Она остро ощутила жар в его паху и пульсацию в напрягшемся жезле. С ее губ сорвался стон. Шарль сказал чистую правду: она желала его каждой клеточкой своего измучейного тела, просто изнемогала от этого всепоглощающего желания.
– Позволь мне любить тебя, Рэйвен, – хрипло шептал Шарль, страстно лаская нежное ушко девушки, отчего та затрепетала.
Она ничего не ответила, лишь обняла его, полагая, что он и сам поймет этот знак. Мгновенно откликнувшись, Шарль наклонился и впился губами в её ждущие уста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152
Рэйвен задрожала. Холодный ветер со стороны гор донес до нее первое дыхание зимы, напомнив, что уже почти декабрь. На девушке по-прежнему было коричневое платье из атласа; шуршащая материя холодила кожу. Обхватив руками плечи, она прислонилась к стене, прислушалась. Где-то совсем рядом залаяла собака, послышалось бряцание оружия во время смены караула.
Мангуста, осмелев под прикрытием темноты, деловито рылась в кустах. Рэйвен с интересом наблюдала за пушистым зверьком, припомнив, что уже видела точно такого же на базаре в Хасангее, бесстрашно сражавшегося с рассвирепевшей коброй. Крестьяне окружили их и громкими криками подбадривали мангусту, заключая пари, делая ставки на возможного победителя.
В ночной тишине громко всхрапнула лошадь. Рэйвен вздрогнула и подняла голову. И тотчас же увидела двоих всадников, скачущих к конюшне. Услышав сочный бас Дмитрия, вполголоса тянувшего какую-то русскую песню, девушка с облегчением вздохнула. Дмитрий же вдруг громко икнул. Да-а… мужчины, должно быть, весело провели время… Вручив поводья кули, вышедшему встретить их, они исчезли в бунгало, – неподалеку от спальни Рэйвен открылась и закрылась дверь кабинета.
Девушку разобрало любопытство. Она вышла в коридор, прошла к кабинету и осторожно постучала.
– Войдите, – раздался из-за двери низкий голос Шарля.
Переступив порог, она опешила. В кресле, с бутылкой бренди у локтя, развалился Шарль. Он снял галстук и, похоже, чувствовал себя в кабинете полковника, как у себя дома.
– Я полагал, что все юные леди уже в постели в столь поздний час, – заметил Шарль, нахально уставившись на ее грудь.
– Где Дмитрий? – спросила Рэйвен, проигнорировав его замечание.
Она гадала: пьян он или нет? Шарль говорил, чуть растягивая слова, но он и раньше дразнил ее таким же лениво-равнодушным тоном. Вот разве что его взгляд… Ярко-зеленые глаза словно раздевали ее.
– Отправился спать, – ответил Шарль. – Мы ведь выезжаем завтра на рассвете, вот я и посоветовал ему проспаться и слегка протрезветь до утра.
– Значит, вы напились, – нахмурилась Рэйвен.
– Совершенно верно, – заявил Шарль. Он откинул свою красивую голову и взглянул ей в лицо, его полные губы кривились в усмешке. – Неужто вы решили побранить нас, мисс Бэрренкорт? Мы давно уже взрослые мужчины, оба холостые, а следовательно, у вас нет никакого права разыгрывать из себя недовольную супругу.
– Вот уж действительно, – произнесла Рэйвен; ее очаровательное личико исказилось гримасой отвращения, так что и дураку было ясно: даже сама мысль о браке с подобным человеком кажется ей недопустимой.
Шарль побагровел от гнева. Ухватив девушку за юбку, он притянул ее к себе. Зеленые глаза под тяжелыми набрякшими веками смотрели то на её грудь, то на лицо.
– Отпустите меня! – с яростью в голосе прошипела Рэйвен, сверкая глазами.
Шарль легко поднялся на ноги и усмехнулся.
– Благодарите Бога, что вы не моя жена, Рэйвен, – проговорил он каким-то странным хрипловатым голосом. – Я терпеть не могу непослушания. И наверняка постоянно колотил бы вас.
– Тогда и вы вознесите Господу благодарственную молитву, потому что, как бы вы ни бесновались, я ни за что бы не покорилась!
Шарль с ласковой улыбкой прошептал:
– Да ну? Но ведь существуют и другие способы доказать мое превосходство над вами. Забудем о грубой силе!
– Что вы имеете в виду? – с дрожью в голосе спросила Рэйвен. Она вдруг почувствовала, что у неё подгибаются колени.
Шарль выпустил ее юбку, но лишь для того, чтобы прижать ладонь к великолепной груди и ощутить, как бешено колотится сердце девушки. Он почувствовал, что и его пульс участился. Сминая её юбки другой рукой, он крепко прижал Рэйвен к себе.
– Уверен, вы прекрасно знаете, что я имею в виду, – выдохнул Шарль.
Сквозь тонкий муслин рубашки он чувствовал набухшие соски Рэйвен; их тепло передалось ему, и по его телу прокатилась горячая волна. Губы девушки чуть приоткрылись, а золотистые глаза потемнели, засверкав подобно расплавленному золоту. Это был верный признак, что она желала его. И все же она пыталась высвободиться из его объятий.
Не в силах сдержаться, Шарль обнял ее за талию, еще крепче прижав к себе. И вдруг почувствовал, как в нем наряду с желанием закипает гнев, – она по-прежнему пыталась вырваться.
– Не надо, Рэйвен, – пробормотал он, обдав её щеку своим горячим дыханием. – Не сопротивляйся…
– Шарль, нет…
– Ты хочешь меня, Рэйвен, не притворяйся, что это не так.
Странно, но в его голосе не чувствовалось ни намека на торжество или насмешку, лишь констатация факта.
Рэйвен ощущала его желание. И жажда почувствовать его поцелуи, растаять в его объятиях пронзила ее. Она остро ощутила жар в его паху и пульсацию в напрягшемся жезле. С ее губ сорвался стон. Шарль сказал чистую правду: она желала его каждой клеточкой своего измучейного тела, просто изнемогала от этого всепоглощающего желания.
– Позволь мне любить тебя, Рэйвен, – хрипло шептал Шарль, страстно лаская нежное ушко девушки, отчего та затрепетала.
Она ничего не ответила, лишь обняла его, полагая, что он и сам поймет этот знак. Мгновенно откликнувшись, Шарль наклонился и впился губами в её ждущие уста.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152