ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
На первом месте среди забот Серраманна стоял Меба. Сард был уверен, что именно он украл кисточку Ка, но с какой целью? Бывший пират ненавидел знатных особ вообще, а Меба — слишком светского, слишком элегантного и слишком покладистого — особенно. Такой человек, как Меба, по мнению сарда, имел естественную наклонность ко лжи.
А если кисточка Ка спрятана у Меба? Серраманна обвинит его в краже, и он будет вынужден объяснить причины своего поступка перед судом.
Сановник Меба отправился спать, его слуги вернулись в свои комнаты. Сард пробрался через заднюю часть дома и достиг террасы. Отсюда он свободно проник в основные комнаты.
Серраманна располагал большей частью ночи, чтобы довести до благополучного конца этот замысел.
— Ничего, — заявил сард, мрачный и плохо выбритый.
— Ты действовал незаконно, — напомнил Амени.
— Если бы мой план удался, Меба прекратил бы вредить.
— Почему ты подозреваешь его?
— Потому что он опасен.
— Опасен, Меба? Он занят только собственной карьерой, и эта постоянная забота исключает любой шаг в сторону.
Сард с аппетитом съел кусок сушеной рыбы, сдобренный острым соусом.
— Может быть, ты и прав, — пробубнил он с набитым ртом, — но мое чутье подсказывает мне, что это невероятный пройдоха. Он должен находиться под постоянным наблюдением; и рано или поздно совершит ошибку.
— Как хочешь... Но это бессмысленно!
— За Моисеем тоже нужно установить наблюдение.
— Он был моим другом, — напомнил Амени, — и Рамзеса тоже.
— Еврей — опасный мятежник! Ты — слуга Фараона, а Моисей восстанет против него.
— Он не сделает этого.
— Конечно, сделает! Я знаю, что представляют из себя подобные типы. Он станет возмущать народ против Фараона, а ты отказываешься слушать меня.
— Мы знаем Моисея и верим ему.
— Однажды вы пожалеете об этом.
— Иди спать и постарайся не трогать евреев. Наша роль — поддерживать порядок, а не сеять смуту.
Аша разместили в одной из комнат дворца, он ел грубую, но сносную пищу, пил посредственного качества вино и наслаждался любовью светловолосой хеттки, которую управляющий догадался предложить ему. Лишенная всякой застенчивости, она сама хотела проверить слухи о том, что египтяне являются прекрасными любовниками. Аша согласился на этот опыт, и был то ведущим, то ведомым, но всегда воодушевленным.
Не был ли это самый приятный способ проводить время? Урхи-Тешшуб, удивленный поступком Аша, был, однако, польщен присутствием верховного сановника Фараона; не означает ли это, что Рамзес признавал его как будущего императора, его, сына Муваттали?
Урхи-Тешшуб вошел в комнату Аша в тот момент, когда хеттка жадно целовала египтянина.
— Я зайду позже, — сказал Урхи-Тешшуб.
— Останьтесь, — попросил Аша, — молодая особа поймет, что государственные дела иногда важнее удовольствия.
Обворожительная хеттка исчезла, Аша облачился в изысканную тунику.
— Как чувствует себя император? — спросил он у Урхи-Тешшуба.
— По-прежнему.
— Я снова предлагаю вам помощь: позвольте мне помочь ему.
— Зачем приходить на помощь самому злейшему врагу?
— Ваш вопрос приводит меня в замешательство.
Тон Урхи-Тешшуба стал повелительным.
— Однако я жду ответа.
— Дипломаты не любят открывать свои секреты... Мирный характер моего визита вас не удовлетворяет?
— Я требую настоящего ответа.
— Хорошо... Рамзес знает Муваттали. Он испытывает по отношению к нему большое уважение и даже некоторое восхищение. Его болезнь причиняет Фараону глубокое страдание.
— Вы смеетесь надо мной?
— Я уверен, что вам не понравилось бы быть обвиненным в убийстве собственного отца.
Несмотря на ярость, которая поднималась в нем, Урхи-Тешшуб не возразил. Аша постарался закрепить свое преимущество.
— Нас волнует все, что происходит при хеттском дворе; мы знаем, что армия желает, чтобы переход к власти осуществился в спокойной обстановке и чтобы император сам указал на своего преемника. Вот почему я желаю помочь его выздоровлению, используя секреты нашей медицины.
Урхи-Тешшуб не мог исполнить эту просьбу. Если к Муваттали вернется речь, он бросит сына в тюрьму и доверит империю Хаттусили.
— Откуда такая осведомленность? — спросил он у Аша.
— Мне трудно...
— Отвечайте!
— К сожалению, я должен хранить молчание.
— Вы не в Египте, Аша, а в моей столице!
— Я здесь с официальным визитом, чего я должен опасаться?
— Я воин, а не дипломат. И мы находимся в состоянии войны.
— Это угроза?
— Спокойствие мне не присуще, Аша. Поспешите ответить.
— Вы прибегнете к пытке?
— Без колебаний.
Содрогаясь, Аша закутался в шерстяную накидку.
— Если я скажу, вы меня пощадите?
— Мы останемся добрыми друзьями.
Аша опустил глаза.
— Я должен признаться вам, что настоящая цель моего визита состоит в том, чтобы предложить перемирие Муваттали.
— Перемирие! На какое время?
— Как можно дольше...
Урхи-Тешшуб возликовал. Итак, армия Фараона была ослаблена! Как только эти проклятые знамения станут благоприятными, новый властелин хеттов бросится на штурм Дельты.
— Затем... — продолжил Аша.
— Затем?
— Мы знаем, что император, выбирая преемника, колеблется между вами и своим братом Хаттусили.
— Откуда вы знаете, Аша?
— Дадите ли вы нам передышку, если у вас будет власть?
«Почему бы, — подумал Урхи-Тешшуб, — не пойти на хитрость, столь любезную сердцу моего отца?»
— Я военный человек, но я не исключаю эту возможность при условии, что она не ослабит нашу державу.
Аша расслабился.
— Я говорил Рамзесу, что вы мудрый человек, и не ошибся. Если вы пожелаете, мы заключим мир.
— Конечно, мир.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92