ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


— По-моему, все. Мы поддразнивали Арта насчет предстоящего романтического путешествия. Он признался, что переписка с этой девушкой вызывает в: нем совершенно особые чувства. Арт даже немного обиделся, когда я назвал предстоящую поездку экспериментальным флиртом. Вопросы Жаннет о смерти сестры никто всерьез не воспринимал.
— А Берт Мастерс участвовал в этом разговоре?
— Он никогда не пытался изображать безутешного вдовца,— доктор встал, чтобы подлить кофе.— Последнее время они с Лили были на ножах и не скрывали этого.
— Значит, любой из присутствующих мог догадаться, что Девлин едет в круиз с Жаннет, чтобы подробно поговорить о самоубийстве ее сестры?
— Пожалуй, так,— доктор Томпсон задумчиво разгладил щетинистые усы.— Вы всерьез подозреваете, будто кто-то из участников вечеринки мог помешать Арту попасть на корабль с целью не дать ему поговорить с Жаннет о смерти миссис Мастерс?
— Если допустить, что кто-то действительно помешал Девлину попасть на корабль,— ясно: это мог быть только человек, хорошо знавший эту историю. Иначе Жаннет сразу догадалась бы, что перед ней не Арт. Нет, черт возьми, пока я никого всерьез не подозреваю.
Скорее, делаю невероятное предположение. Но если уж мы об этом заговорили,— как вам кажется, не могли грабители искать в ваших бумагах что-то касающееся Мастерсов?
— Я же вам говорил, что Лили последнее время наблюдал другой врач.
— Да, тут ничего не поделаешь,— раздраженно бросил Шейни.— Должен быть какой-то узловой момент, в котором кроется разгадка. Вы могли бы сейчас проверить карточки Мастерсов?
— Разумеется,— доктор вышел из комнаты.
Когда он вернулся, Шейни рассеянно курил сигарету.
— Понимаете, Шейни,— развел руками Томпсон,— сестра только начала приводить в порядок картотеку. У нее много другой работы, и она сможет сказать, чего недостает, не раньше, чем через пару дней.
— Сообщите, как только это выясните,— нахмурился детектив.— У вас, кажется, очень толковая помощница.
— Да, мисс Дорт — хорошая медсестра,— сдержано ответил Томпсон.
— Мне повезло, что сегодня она пришла так рано. Она что, всегда приходит на работу на рассвете?
Томпсон невольно улыбнулся:
— Было уже не так рано. Для нее это обычное время.
Он проводил детектива к выходу. Шейни вдруг остановился, словно что-то вспомнил:
— Я так и не записал ее номер телефона. Может, вы мне скажете?
— Боюсь, без ее разрешения я не смогу этого сделать,— теперь улыбка доктора выглядела несколько натянутой.
— Вы меня неправильно поняли. Возможно, мне придется кое-что уточнить у мисс Дорт.
— Я вас отлично понимаю.— Томпсон распахнул дверь.—- Вы сможете найти ее здесь в приемные часы и получить любую нужную информацию.
— Ваша взяла, док,— улыбнулся Шейни, спускаясь с крыльца. Мисс Дорт действительно пришла на работу гораздо раньше, чем полагалось бы медсестре. И отнюдь не для того, чтобы оказать Шейни первую помощь. Видимо, отношения Томпсона с мисс Дорт заходят дальше чисто служебных. Что же, очень практично.
Рассуждая так, Шейни невольно вспомнил о повязке, которую наложила ему девушка. Он сел в машину, сорвал повязку и глянул в зеркальце. Опухоль была небольшая. Шейни даже удивился, как это он из-за такого пустяка потерял сознание.
Глава X
В ОТЕЛЕ
Войдя в фойе «Аргона», Шейни наткнулся на маленького человека, старательно подметавшего пол. Он стоял спиной к Майклу, и детектив видел только равномерное движение метлы.
— Доброе утро! — обратился к нему Шейни. Старичок оглянулся:
— Хотите комнату? — спросил он вяло.— Свободных номеров много. Есть двух- и трехместные. Чистые и недорогие. Вряд ли в городе найдется что-нибудь лучше. Доплата за вентилятор — доллар в неделю,— закончил он и причмокнул беззубым ртом. Шейни покачал головой:
- Никаких вентиляторов. Мне нужно кое-что узнать. Старик аккуратно прислонил метлу к стулу и подошел ближе:
— Что именно, для чего и почем? — спросил он, выразительно взглянув на детектива. Майкл хмыкнул и вытащил пятидолларовую бумажку:
—О постояльцах двести девятого, причины личные, плата — пять долларов.
Старик выхватил деньги.
— Хотите узнать о миссис Джером? Она ведет себя тихо и никаких неприятностей не доставляет.
— Нет, я бы хотел поговорить о мистере Джероме.
— Он появился две недели назад. До этого я и не подозревал, что у миссис Джером есть муж. Всякие у нее бывали. Но мой девиз — живи и не мешай другим.
— А давно здесь живет миссис Джером?
— Почти три месяца. Я считал ее вдовой, пока не всплыл этот муж. Он из номера почти не выходит. Больной, наверное.
- Подождите,— прервал его Шейни.
До сих пор Майкл верил Девлину. И действительно, многое из его рассказа подтверждалось. Но если Девлин встретился с Мардж во время приступа амнезии, и тогда же они поженились, как она могла три месяца назад зарегистрироваться в гостинице под фамилией Джером?
— Давайте уточним,— попросил Шейни.— Она что, называла себя миссис Джером до того, как появился муж?
— А почему бы и нет, если это ее фамилия?
— Вы могли бы сказать поточнее, когда здесь появился мистер Джером?
Старик разжал кулак и стал старательно разглядывать купюру, словно решая, достаточная ли это плата за информацию.
— Я могу посмотреть в книге регистрации,— протянул он.— По закону полагается записывать любого постояльца, даже если в одноместном номере проживают двое.
— Давайте посмотрим,— мягко сказал Шейни.
Хозяин положил деньги в карман, как бы намекая, что следующие вопросы должны оплачиваться отдельно.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики