ТОП авторов и книг ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ
«Пресвятая Дева, только не сейчас!» – пронеслось у нее в голове.
Франческа притащили в comisaria. Без костылей, со скованными за спину руками, он был почти беспомощен. Сначала его подвели к столу, где заполнили какие-то бумаги, затем поволокли по крутой лестнице в подвал.Там его втолкнули в маленькую камеру. Никакой мебели в ней не было. Высоко под потолком горела тусклая лампочка, слабо освещавшая ждавшего Франческа человека.– Я же говорил, что мы еще встретимся, кузнец, – улыбаясь, проговорил Джерард Массагуэр. – Вот эта встреча и состоялась.Дверь камеры с грохотом захлопнулась, заскрежетал замок. Солдаты крепче вцепились в руки Франческа.– Я тут ни при чем, – спокойно сказал Франческ. – Убийство – не мой метод.Джерард раскурил сигару и медленно задул пламя зажигалки.– Да ну? – с деланным удивлением произнес он, выпуская облачко дыма. – Вам, анархистам, все средства хороши. Бомбы, ружья, ножи. – Он снова улыбнулся. – Кстати, а как твоя маленькая женушка? Я слышал, со дня на день у вас ожидается прибавление в семействе. Непростительно с твоей стороны садиться за решетку накануне такого счастливого события.– В твоего отца я не стрелял.– Мы это выясним.– Здесь нечего выяснять.– Возможно. Между прочим, я почти готов тебе поверить. Не могу представить, чтобы ты сделал прицельный выстрел. Твоя тактика гораздо грубее.– Ну, раз уж ты это знаешь, пусть меня отпустят.– Отпустить тебя? Дело в том, кузнец, что у тебя язык как помело. Ты совершенно не умеешь разговаривать с приличными людьми, поэтому тебя надо немного поучить хорошим манерам. – Он посмотрел Франческу в глаза. – Но, боюсь, урок будет не безболезненным.– Что ж, тогда начинай, – сцепив зубы, прошипел Франческ.– Да уж будь спокоен, – с издевательской усмешкой заверил Джерард и, выпустив колечко дыма, сделал знак солдатам.На голову Франческа обрушилась дубинка. Теряя от удара сознание, он стал падать на колени, но его подхватили и снова поставили на ноги. Мгновение спустя он получил новый удар.
Двое солдат не спеша, методично обыскивали кузницу, разбрасывая инструменты Франческа и переворачивая все вверх дном.– Здесь нечего искать, – корчась от боли, крикнула Кончита. – У нас нет оружия!– Приказ есть приказ, сеньора, – буркнул один из них. – Мы должны обыскать дом. Давайте пройдем наверх.Новый приступ нестерпимой боли пронзил тело Кончиты. Схватившись за живот, она застонала.– Ay, carambб! Черт возьми! (исп.).
– испуганно воскликнул второй солдат. – Надеюсь, вы еще не рожаете, сеньора?– Я… я не знаю, – задыхаясь, проговорила она. Ее лицо и шея покрылись бусинками пота. – А! А-а-а!Мужчины переглянулись, затем уставились на обезумевшую от боли жену кузнеца.– Ладно, – тихо сказал тот, что, похоже, был у них за старшего. – Пойдем отсюда, пока эта телка не разродилась.– А как же обыск?– А никак. Отваливаем.– Но лейтенант приказал…– Да нет здесь ничего! Пошли!И они поспешили прочь, оставив Кончиту одну.Она изо всех сил старалась справиться с болью, от которой у нее перехватило дыхание. Ей хотелось лечь на пол и свернуться калачиком. «Не сейчас! Только не сейчас!»Пытаясь успокоиться, Кончита сделала несколько глубоких вдохов, затем заставила себя распрямиться. Она почувствовала невероятную тяжесть, словно ее утроба была заполнена свинцом.Быстро – как только позволяло ей состояние – Кончита зашагала к дому отца. Она знала, что в это время он должен быть в лавке. Толкнув дверь, она влетела в магазинчик – над входом звякнул колокольчик.– О Господи! – При виде дочери круглое лицо Баррантеса приняло выражение крайней тревоги. – В чем дело, дитя мое?– Франческ, – вздохнула Кончита. – Его арестовали гвардейцы.Протягивая к ней руки, он выбежал из-за прилавка.– Боже милостивый, за что?– Говорят, вчера вечером кто-то стрелял в Пако Массагуэра.– Иисус Христос! Безумец!– Но все это время Франческ был со мной! Держа Кончиту за плечи, Баррантес внимательно посмотрел ей в глаза.– Ты уверена?– Папа! Ну конечно! Ты же знаешь, что Франческ никогда не пошел бы на такое страшное преступление!Лавочник мысленно выругался.– Он и не на такое способен. Ты, случайно, не покрываешь его?– Ради Бога, папа! Да ты что!– Вот беда-то. А ты еще в таком положении! Черт дернул меня выдать тебя за этого психопата!– Нам нужен адвокат, – взмолилась Кончита.– К дьяволу адвоката. Только деньги выбросим. Ну почему я отдал тебя в руки какого-то уголовника-анархиста?!– Папа, прошу тебя.– Подожди, девочка, дай подумать.– У нас нет времени думать, – простонала она. У нее на глаза начали наворачиваться слезы. – Надо ехать в Палафружель за адвокатом!Над дверью звякнул колокольчик. В лавку вошел плотник Арно, маленький сморщенный человечек.– Дон Хосе! – в отчаянии бросилась к нему Кончита. – Они забрали Франческа!– Я знаю, – мягко сказал Арно.– Они обвиняют его в попытке покушения на Пако Массагуэра. Я сказала им, что он все время был со мной, но они только рассмеялись!– А кто-нибудь еще видел вчера вечером Франческа?– Нет, – жалобно пробормотала она. – Он допоздна работал, потом мы, как всегда, вместе поужинали и пошли спать.– Они сказали, во сколько был произведен выстрел?– Кажется, около десяти.– Что ж, прекрасно, – задумчиво проговорил плотник. – Лошадка в двуколку у меня запряжена… Поедем.– Куда?– В Палафружель, в comisaria. Я подтвержу, что вчера вечером был с Франческом.Кончита недоверчиво уставилась на него.– Это же лжесвидетельство, Арно, – фыркнул Марсель Баррантес.– Лжесвидетельство или нет, а я сделаю это. Рабочие люди должны помогать друг другу.– Значит, ты такой же преступник, как и он!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124
Франческа притащили в comisaria. Без костылей, со скованными за спину руками, он был почти беспомощен. Сначала его подвели к столу, где заполнили какие-то бумаги, затем поволокли по крутой лестнице в подвал.Там его втолкнули в маленькую камеру. Никакой мебели в ней не было. Высоко под потолком горела тусклая лампочка, слабо освещавшая ждавшего Франческа человека.– Я же говорил, что мы еще встретимся, кузнец, – улыбаясь, проговорил Джерард Массагуэр. – Вот эта встреча и состоялась.Дверь камеры с грохотом захлопнулась, заскрежетал замок. Солдаты крепче вцепились в руки Франческа.– Я тут ни при чем, – спокойно сказал Франческ. – Убийство – не мой метод.Джерард раскурил сигару и медленно задул пламя зажигалки.– Да ну? – с деланным удивлением произнес он, выпуская облачко дыма. – Вам, анархистам, все средства хороши. Бомбы, ружья, ножи. – Он снова улыбнулся. – Кстати, а как твоя маленькая женушка? Я слышал, со дня на день у вас ожидается прибавление в семействе. Непростительно с твоей стороны садиться за решетку накануне такого счастливого события.– В твоего отца я не стрелял.– Мы это выясним.– Здесь нечего выяснять.– Возможно. Между прочим, я почти готов тебе поверить. Не могу представить, чтобы ты сделал прицельный выстрел. Твоя тактика гораздо грубее.– Ну, раз уж ты это знаешь, пусть меня отпустят.– Отпустить тебя? Дело в том, кузнец, что у тебя язык как помело. Ты совершенно не умеешь разговаривать с приличными людьми, поэтому тебя надо немного поучить хорошим манерам. – Он посмотрел Франческу в глаза. – Но, боюсь, урок будет не безболезненным.– Что ж, тогда начинай, – сцепив зубы, прошипел Франческ.– Да уж будь спокоен, – с издевательской усмешкой заверил Джерард и, выпустив колечко дыма, сделал знак солдатам.На голову Франческа обрушилась дубинка. Теряя от удара сознание, он стал падать на колени, но его подхватили и снова поставили на ноги. Мгновение спустя он получил новый удар.
Двое солдат не спеша, методично обыскивали кузницу, разбрасывая инструменты Франческа и переворачивая все вверх дном.– Здесь нечего искать, – корчась от боли, крикнула Кончита. – У нас нет оружия!– Приказ есть приказ, сеньора, – буркнул один из них. – Мы должны обыскать дом. Давайте пройдем наверх.Новый приступ нестерпимой боли пронзил тело Кончиты. Схватившись за живот, она застонала.– Ay, carambб! Черт возьми! (исп.).
– испуганно воскликнул второй солдат. – Надеюсь, вы еще не рожаете, сеньора?– Я… я не знаю, – задыхаясь, проговорила она. Ее лицо и шея покрылись бусинками пота. – А! А-а-а!Мужчины переглянулись, затем уставились на обезумевшую от боли жену кузнеца.– Ладно, – тихо сказал тот, что, похоже, был у них за старшего. – Пойдем отсюда, пока эта телка не разродилась.– А как же обыск?– А никак. Отваливаем.– Но лейтенант приказал…– Да нет здесь ничего! Пошли!И они поспешили прочь, оставив Кончиту одну.Она изо всех сил старалась справиться с болью, от которой у нее перехватило дыхание. Ей хотелось лечь на пол и свернуться калачиком. «Не сейчас! Только не сейчас!»Пытаясь успокоиться, Кончита сделала несколько глубоких вдохов, затем заставила себя распрямиться. Она почувствовала невероятную тяжесть, словно ее утроба была заполнена свинцом.Быстро – как только позволяло ей состояние – Кончита зашагала к дому отца. Она знала, что в это время он должен быть в лавке. Толкнув дверь, она влетела в магазинчик – над входом звякнул колокольчик.– О Господи! – При виде дочери круглое лицо Баррантеса приняло выражение крайней тревоги. – В чем дело, дитя мое?– Франческ, – вздохнула Кончита. – Его арестовали гвардейцы.Протягивая к ней руки, он выбежал из-за прилавка.– Боже милостивый, за что?– Говорят, вчера вечером кто-то стрелял в Пако Массагуэра.– Иисус Христос! Безумец!– Но все это время Франческ был со мной! Держа Кончиту за плечи, Баррантес внимательно посмотрел ей в глаза.– Ты уверена?– Папа! Ну конечно! Ты же знаешь, что Франческ никогда не пошел бы на такое страшное преступление!Лавочник мысленно выругался.– Он и не на такое способен. Ты, случайно, не покрываешь его?– Ради Бога, папа! Да ты что!– Вот беда-то. А ты еще в таком положении! Черт дернул меня выдать тебя за этого психопата!– Нам нужен адвокат, – взмолилась Кончита.– К дьяволу адвоката. Только деньги выбросим. Ну почему я отдал тебя в руки какого-то уголовника-анархиста?!– Папа, прошу тебя.– Подожди, девочка, дай подумать.– У нас нет времени думать, – простонала она. У нее на глаза начали наворачиваться слезы. – Надо ехать в Палафружель за адвокатом!Над дверью звякнул колокольчик. В лавку вошел плотник Арно, маленький сморщенный человечек.– Дон Хосе! – в отчаянии бросилась к нему Кончита. – Они забрали Франческа!– Я знаю, – мягко сказал Арно.– Они обвиняют его в попытке покушения на Пако Массагуэра. Я сказала им, что он все время был со мной, но они только рассмеялись!– А кто-нибудь еще видел вчера вечером Франческа?– Нет, – жалобно пробормотала она. – Он допоздна работал, потом мы, как всегда, вместе поужинали и пошли спать.– Они сказали, во сколько был произведен выстрел?– Кажется, около десяти.– Что ж, прекрасно, – задумчиво проговорил плотник. – Лошадка в двуколку у меня запряжена… Поедем.– Куда?– В Палафружель, в comisaria. Я подтвержу, что вчера вечером был с Франческом.Кончита недоверчиво уставилась на него.– Это же лжесвидетельство, Арно, – фыркнул Марсель Баррантес.– Лжесвидетельство или нет, а я сделаю это. Рабочие люди должны помогать друг другу.– Значит, ты такой же преступник, как и он!
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124