ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 

Ситон усмехнулся.— Нет, это я тебя разыщу, — ответил он и тихонько засвистел. На свист из леса выбежала лошадь. — Когда я тебя найду, то тебе нечем будет защищаться. Не будет ни везучего бродяги южанина, ни паршивого пса, ни револьвера. К этому времени я собираюсь прикончить Хэйеса, Каролина. Ты отправишься со мной в путешествие в Мексику, хочешь ты этого или нет.— Не обольщайся, Флинн, — сказала Каролина с бравадой. — Мистер Хэйес поймает тебя еще до захода солнца.Ситон хихикнул и покачал головой. Он оседлал коня и коснулся полей шляпы стволом своего пистолета в знак прощания. Затем развернулся и ускакал.Каролина продолжала стоять на коленях, держа револьвер в вытянутой руке. Это продолжалось несколько минут, долгих как вечность, пока она не почувствовала себя в безопасности. После этого она подползла к ручью и, зачерпнув ладонями ключевую воду, плеснула ее на разбитое окровавленное лицо Гатри.Тот не проявил ни теплоты, ни благодарности, когда пришел в себя. Он разразился серией ругательств, слетавших с его губ с невероятной скоростью. Каролина чуть не упала в ручей. Револьвер был вырван из ее рук.— Где он? — прохрипел Гатри, превозмогая боль от кровоточащей над виском раны.Каролина вздрогнула не от страха перед его гневом, а потому, что заметила грязь и сосновые иглы в его окровавленных волосах.— Он сбежал, — сказала она решительно, вытаскивая из кармана брюк носовой платок и погружая его в воду.Гатри оттолкнул руку Каролины, когда она хотела промыть его рану.— К черту. Не прикасайся ко мне! — рявкнул он, неуклюже поднимаясь на ноги. — Куда поехал этот негодяй?Каролина промолчала. Она видела то, что Гатри, по всей видимости, не замечал: он был еще не в состоянии преследовать Флинна верхом на лошади. После неверного шага ноги Гатри подкосились и он снова рухнул на землю.Каролина снова намочила платок. На этот раз Гатри позволил ей промыть рану. Однако взгляд его глаз был едва ли приветлив.— В этой речке водится рыба? — спросила Каролина, не обращая внимания на его ругань. — Я голодна.Гатри широко раскрыл, затем прищурил глаза.— Из всех пустоголовых, назойливых и вредных баб ты…Каролина улыбнулась. Она прополоскала платок и передала его Гатри, чтобы он прижал его к ране как компресс.— Должна заметить, что я была приятно удивлена, обнаружив вас здесь в обществе Флинна, — сказала Каролина. — Я думала, вы отправились прямо в Шайенн, женились на Адабель и забыли о моей несчастной доле.— Я потратил неделю на поиски этого сукиного сына, — заговорил в сердцах Гатри, открывая патронник револьвера. Каролина увидела, что не зря беспокоилась о снаряжении револьвера, в патроннике была всего одна пуля. — Я целую неделю выслеживал его, а что делаешь ты? Каким-то образом ты бежишь из тюрьмы и оказываешься здесь. Причем в самый драматический момент. Я спрашиваю тебя, какого черта я должен выносить твои глупые выходки?— Я ехала вслед за Тобом, — ответила Каролина бесстрастно. — Мне кажется, вам нужно следить за своим языком. Я всегда считала, что чертыхание — признак скудного словарного запаса.Гатри стиснул зубы и издал странный возглас. Он снова поднялся. На этот раз он удержался на ногах, пошатываясь и морщась от боли.Каролина стояла недалеко от него в замешательстве. Все, что она ни говорила, было невпопад.Он подошел к своей лошади и стал снимать с нее седельные вьюки. Он еще был так слаб, что Каролине хотелось броситься ему на помощь. Вряд ли, однако, он оценил бы ее порыв. Гатри швырнул кожаные мешки к ее ногам:— Там вяленая говядина.Каролина была так голодна, что не отказалась и от этой еды.Она неторопливо развязала мешки и вынула мясо. Нашла она также и небольшое фото в овальной рамке из почерневшего серебра, размером не больше ладони. Из-под треснувшего стекла безмятежно смотрели на Каролину глаза женщины. Ее прическа была сделана со вкусом.Каролина швырнула кусок говядины Тобу и принялась есть сама. Впрочем, на мгновение она забыла про голод. Все внимание ее сосредоточилось на фото.— Это Адабель?Гатри пересек разделявшее их пространство и выхватил фото из ее рук. Машинально он протер овальное стекло о свою рубашку на груди и спрятал его в кожаный мешок.— Нет, — ответил он, избегая взгляда Каролины, — это Анна.Каролина опечалилась.Гатри снова привязал вьюки к седлу ремнями из сыромятной кожи. — Садись на свою лошадь, Дикая Кошка, — сказал он, — мы возвращаемся в Ларами.Это небрежное замечание поразило Каролину словно током.— О чем вы говорите, Гатри. Я ведь в розыске и не могу ехать в Ларами.Он повернулся в седле, чтобы видеть ее.— Каролина! Я уже решил это. Разве не ясно, что Флинн не убил или не изнасиловал тебя по чистой случайности. Сейчас тюрьма в Ларами — самое безопасное для тебя место.— Я не поеду туда, Гатри!— Поедешь, — настаивал он, — даже если мне придется связать тебя по рукам и ногам и везти, как вьюк, на лошади.Каролина сделала шаг назад.Ее глаза округлились, а голос звучал на самой высокой ноте.— Помилуй, Гатри! Я могу быть полезной тебе. Разве несколько минут назад я не спасла тебе жизнь?Гатри прервал ее.— Если бы ты не повела себя таким образом, я бы уже возвращался в Ларами со связанным Флинном. У меня не было бы раны на голове. В общем, садись на эту чертову кобылу и прикуси язык.Каролина вспыхнула.— Не груби!Затем она села в седло, понимая, что спорить бесполезно. Она решила про себя, что подчинится ему только для видимости. На самом деле ей нужно выиграть время и выработать свой план Действий.Весь день Гатри ехал впереди нее. Он был озабочен и насторожен. Каролина понимала, что он опасался засады Флинна.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики