ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ

А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

 


Идти пришлось совсем недолго. Большая дверь с блестящей табличкой: «Адэр
с М. Прейвери. Директор» действительно оказалась заперта.
Ц Благодарю, Ц Альхен легко кивнула мистеру Кроу, и тот немедленно удал
ился.
Ц И что теперь? Ц шепотом спросила девочка.
Ц Подождем, Ц коротко ответила женщина.
Стоило Эмили настроиться на долгое скучное ожидание, как мадам Александ
ра незаметно дернула ее за рукав.
Ц Тут наш приятель, Ц делая вид, что поправляет девочке кружевной ворот
ничок, одними губами сообщила она.
Ц Где? Ц Сердце подпрыгнуло.
Ц Не вертись! Ц прошипела Альхен.
Никодемас тоскливо плелся за высокой суровой женщиной средних лет в изу
мрудном платье. Лицо его выражало крайнюю растерянность. А когда Эмили, о
брадовавшись, решила подойти, тот знаками попросил не делать этого.
У самого кабинета незнакомка грубо схватила Никодемаса за запястье Ц н
есчастный стиснул зубы и побледнел.
Ц Стой смирно, Ц процедила она. Ц Не испытывай мое терпение.
Мальчик отвернулся, чем привел свою спутницу в неописуемое бешенство.
Ц Маленькая дрянь! Ц выплюнула она и вывернула Никодемасу руку так, что
тот вынужден был встать лицом. Ц Больше уважения!
Ц Вы делаете мне больно, Ц сквозь зубы проговорил мальчик.
Ц Это еще не больно, Ц в глазах женщины появился стальной бл
еск.
Эмили сжала кулачки.
Ц Сделай что-нибудь! Ц отчаянно пролепетала она на ухо Альхен.
Ц Это не наше дело, Ц покачала головой та.
Издевательства продолжались... Мисс Варлоу старалась не прислушиваться,
но даже тех обрывков фраз хватало!
Наконец, в проходе показалась полная женщина, формами напоминавшая тучу
. Она опиралась на трость и тяжело дышала.
Ц Доброе утро, госпожа Прейвери, Ц мучения Никодемаса прекратились.
Ц Простите, мадам Рафли, Ц директриса отомкнула дверь в свой кабинет,
Ц ближайшие двадцать минут я буду занята.
Ц Я представляю здесь Сэра Ханса Варлоу, Ц Альхен щелкнула каблуками.

Ц Да-да... проходите.
Госпожа Прейвери смерила Эмилию цепкими поросячьими глазками. От этого
взгляда девочке стало как-то не по себе. Орин вдруг сделался горячим, а св
иноподобная дама скрылась в недрах комнаты.
Эмили украдкой бросила взгляд на Никодемаса: тот не поднимал головы. Мас
сивная дверь заперлась за спиной.
Интерьер кабинета был предельно прост: громадный письменный стол на кор
отких толстых ножках, за ним кресло (больше похожее на трон), книжные шкафы
по стенам, покрытые пылью, картина в резной раме (как раз за столом и «трон
ом»), с которой смотрела легко узнаваемая поросячья физиономия. Естестве
нно, несколько стульев для посетителей. Под ногами скрипел паркетный пол
.
Ц Присаживайтесь. Ц Директриса изобразила крайнее дружелюбие, но ни Э
мили, ни тем более Альхен это не впечатлило. Ц Имею честь представиться:
Адэрс Мириам Прейвери. Чем могу быть полезна?
Ц Мой работодатель желает, чтоб его дочь проходила обучение в вашем зав
едении, Ц мадам Александра осталась стоять неприступной скалой.
Ц Что ж, в следующем году мы осуществим набор в первый класс, но всегда ес
ть возможность договориться... на обоюдовыгодных условиях. Вы меня поним
аете? Ц Свиные глазки сузились в щелочки.
Ц Я-то вас понимаю... Ц Альхен криво усмехнулась. Ц Леди Эмилия, выйдите,
прошу вас.
Девочка обрадовалась возможности убраться подальше от директрисы и ее
пыльного кабинета. На пороге, правда, произошел весьма неприятный инциде
нт: Эмили столкнулась с той самой женщиной в изумрудном платье, явно пыта
вшейся подслушать разговор. Иначе зачем ей прижиматься к двери, согнувши
сь в три погибели? Лишившись опоры, мадам Рафли едва не упала, а ее лицо окр
асилось в тон одеяния. Никодемас с трудом сдержал улыбку.
Альхен оставалась наедине с Адэрс «что-то там» Прейвери поразительно не
долго.
Ц Ты, Ц обратилась она к мальчику, Ц проводи юную Леди в класс.
Ц Как вы... Ц вскипела зеленая дама.
Ц Это не я, а директриса, Ц беззаботно бросила женщина.
Пока та не успела опомниться, Никодемас взял Эмилию за руку и быстро заша
гал прочь.
Ц Спасибо, Ц шепнул он.
Ц Это не мне. Ц Ладошка девочки стала влажной.
Мадам Александра догнала ребят в холле.
Ц Значит, так, Ц выдохнула она. Ц После уроков жди меня здесь.
Ц Хорошо, Ц кивнула Эмили.
Ц Пора прощаться. Ц Альхен скосила глаза на Никодемаса. Ц Кто-то перед
о мной в долгу. Так что...
Ребята проводили взглядами белую фигуру до самых дверей шумного зала.
Ц Портфель тяжелый. Может, я понесу? Ц предложил друг без особого энтуз
иазма, поскольку уже знал ответ.
Ц Нет, Ц не стала оригинальничать она.
Впервые оказавшись в толпе, Эмили растерялась, и вряд ли сумела бы отыска
ть дорогу, даже если бы знала ее. А вот Никодемас чувствовал себя совершен
но спокойно, петляя между компаниями.
Резкий громкий звук, пробившийся сквозь общий галдеж, заставил подпрыгн
уть.
Ц Не пугайся. Ц Остатки былого напряжения ушли. Ц Этот сигнал означае
т, что до урока остается пять минут.
Ц Я и не пугаюсь, Ц соврала Эмили.
Ц Угу, Ц Никодемас сделал вид, что поверил.
Ребята остановились перед двойными дверьми.
Ц Нам сюда, Ц сообщил друг.
Ц Что мне нужно будет делать? Ц шепотом спросила она.
Ц Ничего, сейчас войдем, сядем, и сама все увидишь. Ц Слова успокоили.
Внутри оказалось даже мило: прямоугольная комната, высокие окна, занавеш
енные легкими шторами, на противоположной входу стене, красивые лампы на
потолке. Никодемас провел Эмилию вдоль парт к самому дальнему ряду из тр
ех и положил свои вещи.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19

ТОП авторов и книг     ИСКАТЬ КНИГУ В БИБЛИОТЕКЕ    

Рубрики

Рубрики